Английский язык (часть 2) Контрольная работа № 2. Экзамен Билет №4
Состав работы
|
|
|
|
|
|
Работа представляет собой zip архив с файлами (распаковать онлайн), которые открываются в программах:
- Microsoft Word
Описание
! Плюс Экзамен Билет №4 (Оценка хорошо) !
I.Перепишите и письменно переведите на русский язык следующие предложения. Помните, что объектный и субъектный инфинитивные обороты соответствуют придаточным предложениям.
II.Перепишите и письменно переведите на русский язык следующие предложения. Обратите внимание на перевод зависимого и независимого (самостоятельного) причастных оборотов.
III.Перепишите и письменно переведите на русский язык следующие словные предложения. Обратите внимание на перевод условных предложений.
IV. Перевести текст на русский язык
Оценка:Зачет
Дата оценки: 2017
Рецензия:Уважаемый
Игнатова Екатерина Сергеевна
I.Перепишите и письменно переведите на русский язык следующие предложения. Помните, что объектный и субъектный инфинитивные обороты соответствуют придаточным предложениям.
II.Перепишите и письменно переведите на русский язык следующие предложения. Обратите внимание на перевод зависимого и независимого (самостоятельного) причастных оборотов.
III.Перепишите и письменно переведите на русский язык следующие словные предложения. Обратите внимание на перевод условных предложений.
IV. Перевести текст на русский язык
Оценка:Зачет
Дата оценки: 2017
Рецензия:Уважаемый
Игнатова Екатерина Сергеевна
Дополнительная информация
2017
Похожие материалы
Английский язык (часть 2. Контрольная работа №2
Unk
: 16 октября 2017
Контрольная работа № 2
I. Перепишите и письменно переведите на русский язык следующие предложения. Помните, что объектный и субъектный инфинитивные обороты соответствуют придаточным предложениям.
l. Some liquids are known to conduct current without any changes to themselves.
2. Samples of semiconductors with improved properties are reported, to be obtained, on a new installation.
3. Scientific discoveries to be practically applied in industry and agriculture are paid special attention to.
II.
50 руб.
Контрольная работа №2. Английский язык (часть 2)
Игорь661
: 11 июня 2015
Контрольная работа № 2
I. Перепишите и письменно переведите на русский язык следующие предложения. Помните, что объектный и субъектный инфинитивные обороты соответствуют придаточным предложениям.
1. Some liquids are known to conduct current without any changes to themselves.
100 руб.
Контрольная работа №2. Английский язык (часть 2)
Игорь661
: 11 июня 2015
Контрольная работа № 2
I. Перепишите и письменно переведите на русский язык следующие предложения. Помните, что объектный и субъектный инфинитивные обороты соответствуют придаточным предложениям.
1. Some liquids are known to conduct current without any changes to themselves.
100 руб.
Английский язык (часть 2-я). Контрольная работа №2
ShockConsumer
: 10 ноября 2014
Контрольная работа № 2
I.Перепишите и письменно переведите на русский язык следующие предложения. Помните, что объектный и субъектный инфинитивные обороты соответствуют придаточным предложениям.
l. Some liquids are known to conduct current without any changes to themselves.
2.Samples of semiconductors with improved properties are reported, to be obtained, on a new installation.
3.Scientific discoveries to be practically applied in industry and agriculture are paid special attention to.
II.Пер
200 руб.
Контрольная работа №2 По дисциплине: Английский язык (часть 2)
denverico
: 6 мая 2019
Задание №1
Перепишите и письменно переведите на русский язык следующие предложения. Помните, что объектный и субъектный инфинитивные обороты соответствуют придаточным предложениям.
l. Some liquids are known to conduct current without any changes to themselves
2. Samples of semiconductors with improved properties are reported, to be obtained, on a new installation
3. Scientific discoveries to be practically applied in industry and agriculture are paid special attention to.
150 руб.
Английский язык (часть 2-я). Контрольная работа. 2-йсеместр. Сибгути ДО
rostokw
: 19 февраля 2022
Прочитайте текст:
Trade advertising
Definitions. Trade advertising is addressed to distributors, chiefly wholesalers, agents, importers/exporters, and numerous kinds of retailers, large and small. Goods are advertised for resale.
Purpose The purpose of trade press advertising is to inform merchants and traders about goods available for resale, whether it reminds them about well- established brands, introduces new lines or, as is often the case, announces special efforts to help retailers sell
500 руб.
Английский язык/ часть 3.Экзамен. билет №4
мила57
: 18 апреля 2019
Задание 1. Выберите правильный ответ.
1. When the design is complete, the file_____ into a computer-aided manufacturing program.2. The file _____to a post-processor which _____the data into a set of instructions.3. In complete computer- integrated manufacturing, computers _____ the assembly line and _____ the supply of materials, ordering new supplies when needed.4. Computers also _____changes in a product to be made easily.5. Orders can _____to meet the needs of a particular client.6. The devi
50 руб.
Английский язык часть 2 - Контрольная работа - Вариант 2
TinCode
: 14 января 2019
I.Перепишите и письменно переведите на русский язык следующие предложения. Помните, что объектный и субъектный инфинитивные обороты соответствуют придаточным предложениям.
l. Some liquids are known to conduct current without any changes to themselves.
2.Samples of semiconductors with improved properties are reported, to be obtained, on a new installation.
3.Scientific discoveries to be practically applied in industry and agriculture are paid special attention to.
II.Перепишите и письменно пере
100 руб.
Другие работы
НТР и ее социальные последствия
Qiwir
: 29 августа 2013
НТР и ее социально-психологические последствия
- Вы не могли бы сказать, что такое прогресс?
- Прогресс, - сказал он, - это движение общества к тому состоянию, когда люди не убивают, не топчут и не мучают друг друга.
- А чем же они занимаются?
- Выпивают и закусывают квантум сатис, - пробормотал кто-то слева.
- А почему бы и нет? - Сказал Виктор. - История человечества знает не так уж много эпох, когда люди могли выпивать и закусывать квантум сатис. Для меня прогресс - это движение к сос
5 руб.
Характеристика сутності та змісту класичної школи управління
Qiwir
: 23 октября 2013
Вступ ....................................................................3
1. Розвиток теорії управління ......................................5
1.1. Становлення і розвиток теорії і практики управління ..5
1.2. Розвиток теорії управління ................................7
2. Класична школа управління .......................................10
2.1. Науковий підхід в управлінні ..............................10
2.2. Адміністративний підхід в управлінні .....................15
Висновки ....
10 руб.
Контрольная работа по дисциплине: Оценка инвестиционной деятельности. Вариант №3
IT-STUDHELP
: 21 июня 2023
Контрольная работа
Вариант №3
В процессе выполнения контрольной работы надо произвести оценку экономической эффективности инвестиционного проекта с использованием динамических показателей в MS Excel.
1.Теоритические основы оценки экономической эффективности инвестиционных проектов на основе динамического подхода.
Динамические показатели экономической эффективности инвестиционных проектов основаны на операции дисконтирования денежных потоков. Дисконтирование - это процедура приведения раз
450 руб.
Лабораторные работы №№4,5,6 по дисциплине: Теория электрических цепей. Вариант №02
IT-STUDHELP
: 1 декабря 2021
Лабораторная работа No 1
Вариант 2
«Исследование реактивных двухполюсников»
Цель работы: Исследование зависимости входного сопротивления реактивного двухполюсника от частоты.
Подготовка к выполнению работы
При подготовке к работе необходимо изучить теорию реактивных двухполюсников, методы их анализа и синтеза (см. раздел «Теория» параграфы 4.5 и 16.6).
Теоретическое исследование
Исследовать работу схемы реактивного двухполюсника, реализованного по 1-й форме Фостера (рисунок 1.1, а).
1200 руб.