Фразеологический каламбур в современной публицистике
Состав работы
|
|
|
|
Работа представляет собой zip архив с файлами (распаковать онлайн), которые открываются в программах:
- Microsoft Word
Описание
Фразеология — одно из самых ярких и действенных средств языка. Не случайно ее образно называют жемчужиной русской речи. Метафоричность, эмоциональность, оценочность, экспрессивность — все эти качества фразеологических единиц придают нашей речи образность и выразительность.
Излюбленным приемом у писателей и журналистов все больше становятся различные преобразования фразеологизмов. Возможность их трансформаций вытекает из сохранения у фразеологизмов внутренней формы (т. е. исходного буквального их смысла) и относительной устойчивости. Преобразованиям могут быть подвергнуты как семантика, так и структура словосочетаний. Трансформация семантики фразеологизмов возможна потому, что они обладают внутренней формой. А эта их особенность позволяет авторам «реставрировать» в той или иной степени стершийся образ и приспособить обобщенный, метафорический смысл того или иного выражения к конкретным условиям контекста.
В данной статье мы рассмотрим случаи творческого преобразования семантики фразеологизмов на материале современной публицистики.
При семантических преобразованиях одно и то же словосочетание воспринимается и как семантически целостное, неразложимое, устойчивое, и как свободное, семантически разложимое. В лингвистической литературе встречаются разные термины, называющие это явление: «синтез двух значений», «разложение фразеологизма», «модификация фразеологизма», «актуализация внутренней формы фразеологизма», «двуплановость устойчивого словосочетания» и др.
Излюбленным приемом у писателей и журналистов все больше становятся различные преобразования фразеологизмов. Возможность их трансформаций вытекает из сохранения у фразеологизмов внутренней формы (т. е. исходного буквального их смысла) и относительной устойчивости. Преобразованиям могут быть подвергнуты как семантика, так и структура словосочетаний. Трансформация семантики фразеологизмов возможна потому, что они обладают внутренней формой. А эта их особенность позволяет авторам «реставрировать» в той или иной степени стершийся образ и приспособить обобщенный, метафорический смысл того или иного выражения к конкретным условиям контекста.
В данной статье мы рассмотрим случаи творческого преобразования семантики фразеологизмов на материале современной публицистики.
При семантических преобразованиях одно и то же словосочетание воспринимается и как семантически целостное, неразложимое, устойчивое, и как свободное, семантически разложимое. В лингвистической литературе встречаются разные термины, называющие это явление: «синтез двух значений», «разложение фразеологизма», «модификация фразеологизма», «актуализация внутренней формы фразеологизма», «двуплановость устойчивого словосочетания» и др.
Другие работы
Банковская система России: проблемы и перспективы развития
evelin
: 6 ноября 2012
Введение
Глава 1. Теоретические основы функционирования банковской системы России
1.1 Сущность и принципы организации банковской системы России
1.2 Основные цели деятельности, функции и операции Банка России
1.3 Основные факторы, влияющие на развитие банковской системы
Глава 2. Анализ развития банковской системы России и перспективы её совершенствования
2.1 Мероприятия Банка России по совершенствованию банковской системы и банковского надзора на период 2009-2011 годов
2.2 Банковская система Росс
15 руб.
Вплив елементів фіскальної політики на формування бюджету України
evelin
: 13 ноября 2013
ЗМІСТ
1. Вплив видатків на формування бюджету. 3
2. Вплив видатків на рівень ВВП.. 8
1. Вплив видатків на формування бюджету
Оскільки бюджет – це сума доходів і витрат держави, основну увагу при аналізі бюджетних проблем економічна наука приділяє розгляду цих двох основних частин єдиного економічного процесу. Спираючись на податки формуються видатки бюджету.
Фіскальна політика теж тісно пов'язана з держбюджетом, але у неї при цьому свій особливий (податковий)"акцент". Саме тому інша її назв
10 руб.
Методы анализа наиболее типичных проблем управления проектом
alfFRED
: 15 ноября 2012
В прошлом считалось, что опыт управления проектами практически нельзя обобщить, поскольку каждый проект уникален. Но постепенно накопленный опыт позволяет составить определенный алгоритм решения проблем, складывающийся из последовательных шагов.
Сергей Васильевич Пятенко, генеральный директор "Экономико-правовой школы ФБК" (ЭПШ ФБК), д.э.н., магистр делового администрирования.
В прошлом считалось, что опыт управления проектами практически нельзя обобщить, поскольку каждый проект уникален, как сл
10 руб.
Гребля на байдарках и каноэ
Elfa254
: 27 февраля 2013
Как средство передвижения по воде байдарки и каноэ верой и правдой служили человечеству с незапамятных времен. Байдарки как эскимосские лодки - каяки, а каноэ - индейские пироги. Но лишь в начале 20 века люди использовали своеобразную форму этих лодок с одним веслом для развития нового вида гребного спорта. Так, в Европе возникли лодки нового типа - появились байдарки с веслом, имеющим две лопасти, и каноэ с веслом, имеющим одну лопасть.
Но как вид спорта "безуключенная гребля" зародилась в само
5 руб.