Опыт типологического анализа славянских языков
Состав работы
|
|
|
|
Работа представляет собой zip архив с файлами (распаковать онлайн), которые открываются в программах:
- Microsoft Word
Описание
Структурные исследования, в какой бы области они ни проводились, имеют своей конечной целью обобщение отдельных результатов синхронного анализа и тем самым выявление объективных и реальных типологических закономерностей изучаемых явлений. Структуральное направление в языкознании преследует аналогичные цели, пытаясь на основе обобщения существенных данных, имеющихся в различных областях, найти универсальные критерии, которые позволили бы создать всеобъемлющую классификацию языковых типов. Большинство авторов, осмеливавшихся ставить перед собой подобные задачи, например В. Вундт [2], Ф. Н. Финк [3] или В. Шмидт [4], пытались вывести из предлагавшейся ими классификации положения внеязыкового порядка; можно, пожалуй, сказать, что фактически они не занимались классификацией языковых типов, а лишь использовали языковой материал для обоснования своих этнологических и психологических схем. Методологический недостаток всех этих работ заключался в нечеткости разграничения принципов описательного анализа и анализа фактов истории языка: изложение было описательным в тех случаях, когда вопросы языковой истории попросту не затрагивались; имеются в виду так называемые "языки без истории". Как только речь заходила о языках древнего мира, описательное исследование сразу же наводнялось элементами, относящимися к истории языка. Любая попытка классификации языков, которая, не являясь генетической, основывается тем не менее на данных истории языка, неизбежно ведет к произвольным обобщениям. Возникает вопрос о сущности и о количестве соответствий, необходимых для констатации тесного языкового родства. Довольно ли установления соответствий между словами или же необходимы поиски общих звуковых законов? И сколько таких критериев необходимо перечислить, чтобы придать убедительность исследованию? Достаточно вспомнить здесь о длительной полемике относительно подразделения славянских языков на западно-, южно- и восточнославянские, о проблеме "центральнославянских особенностей", недавно вновь поставленной на повестку дня [5], о полемике вокруг проблемы хеттов и индоевропейцев [6], или, наконец, о попытках сближения эскимосского и праиндоевропейского языков [7].
Другие работы
СТБ 1138-98 Изменение №03 Двери и ворота для зданий и сооружений. Общие технические условия
evelin
: 28 июня 2013
Раздел
1. Первый абзац исключить слова: «за исключением противопожарных».
Раздел 2 дополнить ссылками:
ГОСТ 30247.2-97 Конструкции строительные. Метод испытания на огнестойкость. Де-ри и ворота.
Пункт
3.1.1.1. Первый абзац. Первое перечисление изложить в новой редакции:
«- двери внутренние: межкомнатные; лестничных клеток, включая двери на незадым-ляемых лестницах; входные в квартиры, включая усиленные; входные в помещения общест-венных, производственных и вспомогательных зданий и сооружений про
Жаргоноиды и жаргонизмы в речи русскоязычного населения
OstVER
: 14 декабря 2012
"Некоторые слова "блатной музыки" повторяются тоже и в общеупотребительном русском языке, или, по крайней мере, в некоторых 'приличных' говорах. Таких слов, как, например, "баланда" (см. пр. в словаре Даля) или "кот", найдется наверно известное количество. Надо только сравнить словарь "блатной музыки" с общерусским словарем..."
(И. Бодуэн де Куртене. Предисловие // В.Ф. Трахтенберг. Блатная музыка ("Жаргон" тюрьмы). С.-Петербург, 1908, XIV)
Социолингвисты отмечают, что "...для большинства соврем
5 руб.
Технологический процесс обработки детали Шкив-УБ 355 РТМ 38.405.45-80
Рики-Тики-Та
: 27 мая 2012
Содержание:
1. Характеристика детали……………………………………….……...…….3
2. Характеристика узла……………………………………………………….3
3. Описание конструкции спроектированного инструмента……………….4
4. Определение типа производства……………………………………..……4
5. Проектирование заготовки………………………………………..……….5
6. Расчет режима резания при зенкеровании………………………..………6
7. Расчет режима резания при точении……………………..………………..7
8. Расчет режима резания при сверлении……………………………………9
9. Расчет потребного количества станков…………………………………..11
10
55 руб.
Контрольная работа. вариант №2. "Лингвистическое обеспечение информационных систем"
мила57
: 31 октября 2019
Содержание
1. Математическое описание системы, множеств в его рамках и ее состояний…………………………………………………………………………..3
2. Информационные системы как частный вид системы, их коммуникация с человеком………………………………………………………………………….6
3. Понятие “информации” и информационного образа фрагмента…………..9
4. Сообщение, количество информации в сообщении, пример……………..11
5. Язык в алфавите, примеры…………………………………………………..15
6. Способы описания языка, связанные с составом и максимальной длиной его цепочек…
200 руб.