Соотношение литературного языка и диалектов в ранних французских эпических памятниках
Состав работы
|
|
|
|
Работа представляет собой zip архив с файлами (распаковать онлайн), которые открываются в программах:
- Microsoft Word
Описание
Среди письменных памятников на французском языке старшего периода особая роль принадлежит героическому эпосу [1]. Значение языка эпическом поэзии трудно переоценить, особенно в свете возникновения и формирования литературного языка начальной эпохи [2]. Эта проблема не нашла однозначного решения в современном романском языкознании.
Исходя из общепринятой классификации эпос Франции включает три цикла: королевский, Гарена де Монглана, или Гильома Оранжского и, так называемый, феодальный, где речь идет преимущественно о мятежных вассалах Карла Великого. Анализ языковых (фонетических) особенностей произведений королевского цикла, равно как и обоснование важности исследования фонетического уровня был предложен нами в статье [3, с.111 - 117]. Остановимся на наиболее ранних и представительных поэмах второго цикла, повествующих о верном вассале короля и преданном своей родине Гильоме Оранжском. Далее рассмотрим эпические песни, известные под названием «Нарбоннцы», прославляющие деяния отца Гильома - Эмери и его сыновей, братьев Гильома, а затем произведения о Гарене, прародителе названных эпических героев, составленные не ранее XIII в. как прологи, или предтексты к поэмам о Гильоме.
Центральным произведением цикла Гильома Оранжского является древнейший памятник французской эпической поэзии «Песнь о Гильоме». Ее единственная рукопись XIII в., хранящаяся в Британском музее, выполнена очень тщательно. В ней много сокращений, которые за исключением Jhu 434, 894, 2444 вм. Jhesu, согласно Д.Мак Милану, отсутствуют в клерикальных текстах [4, с. XXI]. Язык поэмы характеризуется значительным влиянием англо-нормандского диалекта, что в целом не нарушает метрику и ассонансы. Тем не менее, Ж. Ватле-Виллем не считает язык оригинала островным. Он отражает языковое состояние во Франции середины XII в. [5, с. 187]. В некоторых случаях англо-нормандизмы противоречат принципам версификации поэмы и являются поздними напластованиями. Это дает основание сопоставить важнейшие языковые факты народной латыни с их коррелятами в нашем тексте.
Исходя из общепринятой классификации эпос Франции включает три цикла: королевский, Гарена де Монглана, или Гильома Оранжского и, так называемый, феодальный, где речь идет преимущественно о мятежных вассалах Карла Великого. Анализ языковых (фонетических) особенностей произведений королевского цикла, равно как и обоснование важности исследования фонетического уровня был предложен нами в статье [3, с.111 - 117]. Остановимся на наиболее ранних и представительных поэмах второго цикла, повествующих о верном вассале короля и преданном своей родине Гильоме Оранжском. Далее рассмотрим эпические песни, известные под названием «Нарбоннцы», прославляющие деяния отца Гильома - Эмери и его сыновей, братьев Гильома, а затем произведения о Гарене, прародителе названных эпических героев, составленные не ранее XIII в. как прологи, или предтексты к поэмам о Гильоме.
Центральным произведением цикла Гильома Оранжского является древнейший памятник французской эпической поэзии «Песнь о Гильоме». Ее единственная рукопись XIII в., хранящаяся в Британском музее, выполнена очень тщательно. В ней много сокращений, которые за исключением Jhu 434, 894, 2444 вм. Jhesu, согласно Д.Мак Милану, отсутствуют в клерикальных текстах [4, с. XXI]. Язык поэмы характеризуется значительным влиянием англо-нормандского диалекта, что в целом не нарушает метрику и ассонансы. Тем не менее, Ж. Ватле-Виллем не считает язык оригинала островным. Он отражает языковое состояние во Франции середины XII в. [5, с. 187]. В некоторых случаях англо-нормандизмы противоречат принципам версификации поэмы и являются поздними напластованиями. Это дает основание сопоставить важнейшие языковые факты народной латыни с их коррелятами в нашем тексте.
Другие работы
Экзаменационная работа по дисциплине "Базы данных"
Nikk320
: 6 августа 2012
Билет 7
1. Вложенные запросы в языке SQL. (привести примеры)
2. Фраза Group в языке SQL. (привести примеры)
100 руб.
Тепломассообмен ТГАСУ 2017 Задача 6 Вариант 78
Z24
: 4 февраля 2026
Определение поверхности нагрева рекуперативного воздушного теплообменника
Определить поверхность нагрева стального рекуперативного воздушного теплообменника (толщина стенок δст = 3 мм) при прямоточной и противоточной схемах движения теплоносителей, если объемный расход воздуха при нормальных условиях Qвозд, средний коэффициент теплоотдачи от воздуха к поверхности нагрева α1, от поверхности нагрева к воде α2, Вт/(м⸱°С), начальные и конечные температуры воздуха и воды соответственно равны t’1,
350 руб.
Гидравлика Пермская ГСХА Задача 113 Вариант 4
Z24
: 6 ноября 2025
При каком проходном сечении дросселя Sдр частоты вращения гидромоторов 1М и 2М будут одинаковы? Заданы: рабочий объем насоса V0н, см³/об; частота вращения вала насоса n, мин-1; рабочие объемы гидромоторов Vо1м и Vо2м, см³/об; моменты на валах гидромоторов Мкр1м и Мкр2м, Н·м; объемный КПД гидромашин ηо; плотность рабочей жидкости ρ, кг/м³; коэффициент расхода дросселя μ. Потерями напора на трение в трубопроводах пренебречь. Механическое КПД гидромоторов принять ηм = 0,95.
180 руб.
Гидравлика Задача 13.34 Вариант 35
Z24
: 7 января 2026
В приводах многих машин (прессах, бульдозерах, скреперах подъемниках, станках) применяется схема гидропривода, изображенная на рисунке:
Гидропривод состоит из бака масляного Б, насоса Н, обратного клапана КО, гидрораспределителя Р, гидроцилиндров ГЦ, трубопроводов, предохранительного клапана КП, фильтра Ф.
Значения усилия на штоке F, скорости перемещения рабочего органа (поршня) V, рабочего давления в гидроприводе p и длины трубопроводов l приведены в таблице 2.
Для заданной гидросхемы
350 руб.