Английский язык. Контрольная работа.1-й семестр
Состав работы
|
|
|
|
Работа представляет собой rar архив с файлами (распаковать онлайн), которые открываются в программах:
- Microsoft Word
Описание
I. Переведите следующие предложения, выбирая правильный артикль: определённый, неопределённый или нулевой (отсутствие артикля).
1. Can you tell me … way to the nearest supermarket?
2. He does his best to speak … English fluently.
...
II. Переведите следующие предложения, обращая внимание на модальные глаголы.
1. You mustn’t phone him at work. Personal calls are not allowed in his company.
2. We were no longer able to talk with the crew of the plane a few minutes after take-off.
1. Can you tell me … way to the nearest supermarket?
2. He does his best to speak … English fluently.
...
II. Переведите следующие предложения, обращая внимание на модальные глаголы.
1. You mustn’t phone him at work. Personal calls are not allowed in his company.
2. We were no longer able to talk with the crew of the plane a few minutes after take-off.
Похожие материалы
Контрольная работа Английский язык. 1-й семестр
hellofromalexey
: 11 марта 2026
Контрольная работа
I. Переведите следующие предложения, выбирая правильный артикль: определённый, неопределённый или нулевой (отсутствие артикля).
1. Can you tell me … way to the nearest supermarket?
2. He does his best to speak … English fluently.
3. In my opinion, the government do not do enough to help … homeless.
180 руб.
Английский язык, контрольная работа, 2-й семестр
tatacava1982
: 2 марта 2020
Упражнение №1
Перепишите и письменно переведите на русский язык следующие предложения. Помните, что объектный и субъектный инфинитивные обороты соответствуют придаточным предложениям.
1. Some liquids are known to conduct current without any changes to themselves.
2. Samples of semiconductors with improved properties are reported, to be obtained, on a new installation.
3. Scientific discoveries to be practically applied in industry and agriculture are paid special attention to.
Упражнение №2
Пе
70 руб.
Контрольная работа по английскому языку. 1-й семестр
Entimos
: 16 ноября 2018
I.Перепишите и письменно переведите на русский язык следующие предложения. Помните, что объектный и субъектный инфинитивные обороты соответствуют придаточным предложениям.
l. Some liquids are known to conduct current without any changes to themselves.
2. Samples of semiconductors with improved properties are reported, to be obtained, on a new installation.
3. Scientific discoveries to be practically applied in industry and agriculture are paid special attention to.
II. Перепишите и письменно п
50 руб.
Английский язык. Контрольная работа. 2-й семестр.
Владислав52
: 27 апреля 2018
. Переведите следующие предложения на русский язык, обращая внимание на инфинитив.
He’d like to stay in Novosibirsk for a month.
To understand the difference between these interesting phenomena means to solve this actual problem.
It takes the rays of the sun eight minutes to get to the Earth.
To appreciate the advantage of this device you should use it in practice.
Not to be damaged the device should be carefully operated.
This substance can be made by methods to be described later.
II. Пере
30 руб.
Контрольная работа. Английский язык. 3-й семестр
studSibGUTI
: 13 ноября 2017
1. If I were you, I wouldn’t drive in the snow.
2. We would have changed our plans if we had heard the weather forecast.
3. Sandra will join us later unless she has a lot of work to do.
4. They would have helped us move house if we had asked them.
5. Unless you are busy, we’ll talk now.
6. Emma would have sent a card if she had remembered it was their anniversary.
7. If you had saved some money, you would have been able to go on holiday last year.
8. When water boils, it produces steam.
9. Unles
60 руб.
Английский язык. 3-й семестр. Контрольная работа.
Алексей36
: 6 августа 2017
I. Переведите следующие предложения, обращая внимание на условные предложения.
1. If I were you, I wouldn’t drive in the snow.
2. We would have changed our plans if we had heard the weather forecast.
3. Sandra will join us later unless she has a lot of work to do.
4. They would have helped us move house if we had asked them.
5. Unless you are busy, we’ll talk now.
6. Emma would have sent a card if she had remembered it was their anniversary.
7. If you had saved some money, you would have been ab
100 руб.
Английский язык, Контрольная работа, 3-й семестр
Nastena0807
: 21 февраля 2016
Контрольная работа включает в себя 2 задания, в каждом из которых по 12 упражнений:
I. Переведите следующие предложения на русский язык, обращая внимание на условные предложения
II. Переведите следующие предложения на русский язык, обращая внимание на выразительные конструкции.
50 руб.
Английский язык, Контрольная работа, 2-й семестр
Nastena0807
: 21 февраля 2016
I. Переведите следующие предложения на русский язык, обращая внимание на инфинитив.
II. Переведите следующие предложения на русский язык, обращая внимание на причастия.
III. Переведите следующие предложения на русский язык, обращая внимание на герундий.
IV. Переведите следующие предложения на русский язык, обращая внимание на конструкции с неличными формами глагола.
50 руб.
Другие работы
Реферат по дисциплине: Философия. Тема: «Проектирование и конструирование как виды позновательной деятельности»
Елена22
: 6 февраля 2014
Реферат по дисциплине: Философия. Тема: «Проектирование и конструирование как виды позновательной деятельности»
Содержание:
Введение
1. Понятия "философия техники", "техника", "проектирование"
2. Инженерное проектирование
3. Системное проектирование
3.1. Этапы разработки системы
3.2. Фазы и операции системного проектирования
3.3. Кооперация работ и специалистов в системотехнике
4. Социотехническое проектирование
5. Проблема ответственности и техника
Заключение
Список литературы
100 руб.
Теплові насоси та їх застосування для потреб теплопостачання
Рики-Тики-Та
: 12 октября 2011
ЗМІСТ
ВСТУП……………………………………………………………………..………
Розділ 1. Теплові насоси. Загальні відомості…………………………………..
1.1 Загальні відомос-ті……………………………………………………………..
1.2 Ефективність…………………………………………………………………..
1.3 Умовний ККД теплових насосів……………………………………………...
1.4 Основний склад теплового насо-су……………………………………………
1.5 Принцип дії і теорія теплового насо-са……………………………………….
1.6 Типи теплових насосів…………………………………………………………
1.7 Типи промислових моде-лей…………………………………………………...
1.8 Переваги теплових насосів…………………
55 руб.
Разработка технологического процесса изготовления детали колесо червячное с применением станков с ЧПУ
lxsaw
: 4 марта 2010
Введение
Техническое задание
1. Описание конструкции и назначения детали
2. Технологический контроль чертежа детали
3. Анализ технологичности конструкции детали
4. Выбор способа изготовления заготовки
5. Выбор плана обработки детали
6. Определение типа производства и формы
7. Выбор и расчет припусков на обработку
8. Выбор оборудования
9. Выбор режущих инструментов
10. Выбор средств измерения и контроля
11. Выбор режимов резания
12. Управляющая программа станка с ЧПУ
13. Схема наладки станка с Ч
100 руб.
Гидравлика ИжГТУ им. М.Т. Калашникова Задача 7 Вариант 1
Z24
: 9 декабря 2025
Резервуара с круглым днищем диаметром d, м и с вертикальными стенками высотой 4 метра вкопан в землю на всю высоту. Уровень грунтовых вод располагается на глубине h, м от поверхности земли. Собственные вес резервуара равен G, кН. Проверить резервуара на всплытие.
120 руб.