Контрольная работа по предмету: Английский язык.

Цена:
39 руб.

Состав работы

material.view.file_icon
material.view.file_icon Контрольная работа.doc
Работа представляет собой rar архив с файлами (распаковать онлайн), которые открываются в программах:
  • Microsoft Word

Описание

Задание №1.
Перепишите и письменно переведите на русский язык следующие предложения. Помните, что объектный и субъектный инфинитивные обороты соответствуют придаточным предложениям.
l. Some liquids are known to conduct current without any changes to themselves.
2. Samples of semiconductors with improved properties are reported, to be obtained, on a new installation.
3. Scientific discoveries to be practically applied in industry and agriculture are paid special attention to.
Задание №2.
Перепишите и письменно переведите на русский язык следующие предложения. Обратите внимание на перевод зависимого и независимого (самостоятельного) причастных оборотов.
1. The temperature having been raised, the vapor began forming again.
2. Light and food industries have been modernized, much being done to expand the production of consumer goods.
3. An experiment demonstrating the existence of an ultraviolet and infrared spectrum must be performed.
Задание №3.
Перепишите и письменно переведите на русский язык следующие условные предложения. Обратите внимание на перевод условных предложений.
l. If liquids expand upon freezing, an increase of pressure lowers the freezing point.
2. If the metal had been heated lowly, the first changes in its appearance would have occurred at a temperature of 1000 K.
3. It would be possible to determine the properties of these materials without intensive studies in our research laboratory.
Задание №4.
Перевести текст на русский язык.
WAP handset targets teenagers
Panasonic has launched the WAP-enabled GD35 with a host of features designed for the youth market.

Дополнительная информация

Оценена Ваша работа по предмету: Английский язык (2 сем.)
Вид работы: Контрольная работа 1
Оценка:Зачет
Дата оценки: 2013
Рецензия: Ваша работа зачтена, но есть замечания. Во 2 задании 1 предложение "Когда температура была повышена...",в 3 задании 2 предложение в сослагательном наклонении и переводится с частицей "бы", it would be possible- было бы возможно. В первом абзаце текста пропустили инфинитивный оборот (1 задание), инфинитив to accompany, slated- причастие "намеченный".
Алферова Татьяна Алексеевна
Контрольная работа по предмету Английский язык
Задание №1 Переведите предложения, обращая внимание на перевод на русский язык определений, выраженных именем существительным. 1. The bus stop is not far from here. 2. Several Moscow University physicists work at this problem. 3. There are only daylight lamps in this room. 4. A signal antenna picks up the picture and audio signals. 5. Submarine telephone cable systems are free from fading and interference. 6. The modern information explosion cannot be conceived without TV and radio. Задание №2
User Alexandr1305 : 24 декабря 2018
30 руб.
Контрольная работа по предмету английский язык
Задание №1 Переведите предложения, обращая внимание на перевод на русский язык определений, выраженных именем существительным. 1. The bus stop is not far from here. 2. Several Moscow University physicists work at this problem. 3. There are only daylight lamps in this room. 4. A signal antenna picks up the picture and audio signals. 5. Submarine telephone cable systems are free from fading and interference. 6. The modern information explosion cannot be conceived without TV and radio.
User julacha1507 : 8 июня 2015
150 руб.
Контрольная работа по предмету: "Английский язык".
Упражнение I. Переведите следующие предложения, обращая внимание на правила перевода сослагательного наклонения. Образец выполнения: 1. Everybody insisted thad the meeting should start earlier. Все настаивали на том, чтобы собрание началось раньше. He demands that the question should be discussed at tomorrow`s meeting. The manager insisted that the secretary ask for permission to stay away. Mr. Howard insists that everybody should be present at the meeting. The speaker recommended that all the f
User xtrail : 21 января 2014
100 руб.
Контрольная работа по предмету «Английский язык»
Перевести: Задание №1 1. Автобусная остановка недалеко отсюда. 2. Физики нескольких московских институтов работают над этой проблемой. 3. В этой комнате есть только лампы дневного света. 4. Сигнальная антенна получает изображение и аудио сигналы. 5. Телефонные кабельные системы подводной лодки свободны от правописания и взаимодействия. 6. Современный информационный взрыв нельзя представить без ТВ и радио. Задание №2 1. Свет лазера можно использовать для переноса разного вида энергии. 2. Примен
User merkuchev : 1 мая 2012
200 руб.
Контрольная работа по предмету: Английский язык. 2-й семестр
I. Перепишите и письменно переведите на русский язык следующие предложения. Помните, что объектный и субъектный инфинитивные обороты соответствуют придаточным предложениям. l. Some liquids are known to conduct current without any changes to themselves. 2.Samples of semiconductors with improved properties are reported, to be obtained, on a new installation. 3.Scientific discoveries to be practically applied in industry and agriculture are paid special attention to. II. Перепишите и письменно пер
User Landscape : 29 января 2014
30 руб.
Контрольная работа по предмету: Английский язык. 1-й семестр
1 семестр Задание №1 Переведите предложения, обращая внимание на перевод на русский язык определений, выраженных именем существительным. 1. The bus stop is not far from here. 2. Several Moscow University physicists work at this problem. 3. There are only daylight lamps in this room. 4. A signal antenna picks up the picture and audio signals. 5. Submarine telephone cable systems are free from fading and interference. 6. The modern information explosion cannot be conceived without TV and radio.
User Landscape : 14 октября 2013
20 руб.
Контрольная работа №1 по предмету: Английский язык
Контрольная работа № 1 1. Переведите предложения на русский язык. Подчеркните глагол-сказуемое в каждом предложении И определите видовременные Формы глаголов И залог. 1. Russion chemical science is successfully solving many complex problems. Is solving- Present Continuous, Active voice 2. Radio astronomy has given mankind efficient means for penetration into space. has given- Present Perfect, Active voice Becquerel‘s discovery was followed by an intensive research work of Marie and Pierre Curie
User Jack : 5 ноября 2013
150 руб.
Контрольная работа № 1 по предмету: Английский язык
1. Переведите предложения на русский язык. Подчеркните глагол-сказуемое в каждом предложении и определите видовременные формы глаголов и залог. 1. Russian chemical science is successfully solving many complex problems. 2. Radio astronomy has given mankind efficient means for penetration into space. 3. Becquerel‘s discovery was followed by an intensive research work of Marie and Pierre Curie. 4. Heat energy is transmitted in two different ways. 5. One day Watson brought the new transmitter to t
User Amor : 16 октября 2013
200 руб.
Расчётно-графическое задание по дисциплине «Распространение радиоволн и антенно-фидерные устройства». Вариант 10.
Вариант 10 Расчетно-графическое задание по дисциплине «Распространение радиоволн и антенно-фидерные устройства» предусматривает выполнение четырех заданий, номер варианта заданий соответствует порядковому номеру фамилии студента в журнале группы. Задание №1. Панельные антенны Задание №2. Входное сопротивление симметричного вибратора. Характеристики, определяющие степень согласования антенн Задание №3. Распространение радиоволн в свободном пространстве Задание №4. Расчет среднего значения напряже
User StanSlaw : 24 октября 2018
300 руб.
Основные тенденции в развитии экспорта и импорта зарубежных стран
Экспортно-импортные потоки товаров и услуг являются одним из показателей уровня развития стран. Вне всякого сомнения, не всегда возможно стать экспортером продукции, даже имея абсолютные и сравнительные преимущества в издержках производства, обеспеченность факторами производства. Позиции экспортера и импортера в значительной степени зависят от степени развития конкуренции на международных рынках и внутри страны. Экспорт и импорт товаров проявляется как на макроэкономическом, так и на микроэконом
User alfFRED : 27 сентября 2013
10 руб.
Основы научных исследований. Контрольная работа. Вариант 3.
1. Ресурсные показатели и показатели эффективности науки. 2. Сущность процессов создания научной теории. 3. Библиографическое описании электронных источников информации. Задание 1. Используя материалы http://elibrary.ru, проведите сравнительный анализ публикационной активности СибГУТИ и НГТУ. Задание 8. Используя материалы http://elibrary.ru, найдите список статей, ссылающихся на работы научного руководителя.
User aleshin : 22 октября 2022
207 руб.
Внедрение управленческого учета в России
Содержание Введение Теоретическая часть Глава 1. Основы управленческого учета 1.1 Сущность и методы управленческого учета 1.2 Принципы и функции управленческого учета Глава 2. Основы ведения управленческого учета за рубежом Глава 3. Внедрение управленческого учета в России 3.1 Задачи внедрение управленческого учета в России 3.2 Проблема адаптации управленческого учета в России 3.3 Проблемы развития управленческого учета в России Практическая часть Задача№1 Задача№2 Задача№3 Задача
User Elfa254 : 8 сентября 2013
5 руб.
up Наверх