Английский язык. Контрольная работа. 2-й вариант. Билет №6
Состав работы
|
|
|
|
Работа представляет собой rar архив с файлами (распаковать онлайн), которые открываются в программах:
- Microsoft Word
Описание
Билет №6
Задание: перевести текст на русский язык.
Floware opens regional office
Czech Republic - Floware Wireless Systems Ltd., a provider of broadband wireless access (BWA) communication systems, has opened an office in the Czech Republic.
Supporting the company's strategic distribution partners, as well as its customers (e.g. new telecoms carriers) initially, the regional office will provide sales services with technical support services anticipated in the near future.
"Our sales strategy is to provide equipment through system integrators, while maintaining direct contact with the carriers," explained Amnon Yacoby, ceo of Floware. "We believe that a closer physical presence will allow us to actively participate in the sales process and to support the integrators, primarily Siemens AC and others such as NEC Corporation, during the deployment of a network. Moreover, the addition of these offices will ensure the continuation of our direct contact with the carriers, enabling us to better understand their existing and future needs."
Based in Prague, Floware's Czech Republic office is situated for access to the entire region as carriers prepare to enter the UWA market in countries such as Hungary and Slovakia.
Floware has already been selected by two Czech operators, including Ceske Radiokomunikace, which is building a broadband network in 15 cities. Furthermore, six Polish operators, including EINet and Elektrim, are currently using Floware equipment.
With more than 50 deployments worldwide, Floware Wireless Systems Ltd. is a provider of point-to-multipoint fixed broadband wireless access (BWA) systems. Used mainly by new carriers (CLECs) which connect business customers in the "last mile", Floware s WALKair system enables carriers to provide high-speed Internet access, as well as a wide range of voice and data services, on the 3.5, 10.5 and 26GHz radio frequency bands.
Задание: перевести текст на русский язык.
Floware opens regional office
Czech Republic - Floware Wireless Systems Ltd., a provider of broadband wireless access (BWA) communication systems, has opened an office in the Czech Republic.
Supporting the company's strategic distribution partners, as well as its customers (e.g. new telecoms carriers) initially, the regional office will provide sales services with technical support services anticipated in the near future.
"Our sales strategy is to provide equipment through system integrators, while maintaining direct contact with the carriers," explained Amnon Yacoby, ceo of Floware. "We believe that a closer physical presence will allow us to actively participate in the sales process and to support the integrators, primarily Siemens AC and others such as NEC Corporation, during the deployment of a network. Moreover, the addition of these offices will ensure the continuation of our direct contact with the carriers, enabling us to better understand their existing and future needs."
Based in Prague, Floware's Czech Republic office is situated for access to the entire region as carriers prepare to enter the UWA market in countries such as Hungary and Slovakia.
Floware has already been selected by two Czech operators, including Ceske Radiokomunikace, which is building a broadband network in 15 cities. Furthermore, six Polish operators, including EINet and Elektrim, are currently using Floware equipment.
With more than 50 deployments worldwide, Floware Wireless Systems Ltd. is a provider of point-to-multipoint fixed broadband wireless access (BWA) systems. Used mainly by new carriers (CLECs) which connect business customers in the "last mile", Floware s WALKair system enables carriers to provide high-speed Internet access, as well as a wide range of voice and data services, on the 3.5, 10.5 and 26GHz radio frequency bands.
Похожие материалы
Английский язык. 4-й вариант. РОСНОУ. Контрольная работа.
studypro
: 17 июля 2016
4 вариант
Задание 1
Перепишите следующие предложения, определите в каждом из них видо-временную форму и залог глагола-сказуемого (см. образец). Переведите предложения на русский язык.
1. In modern aviation greater and greater speeds are being attained.
2. Young specialist was introduced to the professor.
3. The material properties are affected by solar radiation.
4. Scientific and engineering progress opens up wide prospects before mankind.
Задание 2
Перепишите следующие предложения и переведите
70 руб.
ДО СибГУТИ. Контрольная работа по английскому языку.14-й вариант
igoriceg
: 31 марта 2016
Перепишите и письменно переведите на русский язык следующие предложения. Помните, что объектный и субъектный инфинитивные обороты соответствуют придаточным предложениям.
Перепишите и письменно переведите на русский язык следующие предложения. Обратите внимание на перевод зависимого и независимого (самостоятельного) причастных оборотов.
Перепишите и письменно переведите на русский язык следующие словные предложения. Обратите внимание на перевод условных предложений.
IV. Перевести текст на русский
30 руб.
Контрольная работа. Английский язык (часть 2-я). 8-й вариант
KapralKTI
: 24 января 2021
Контрольная работа № 2
I. Перепишите и письменно переведите на русский язык следующие предложения. Помните, что объектный и субъектный инфинитивные обороты соответствуют придаточным предложениям.
l. Some liquids are known to conduct current without any changes to themselves.
II. Перепишите и письменно переведите на русский язык следующие предложения. Обратите внимание на перевод зависимого и независимого (самостоятельного) причастных оборотов.
1. The temperature having been raised, the vapor be
100 руб.
Английский язык. часть 2-я. Контрольная работа. 7-й вариант
DEKABR1973
: 1 марта 2017
контрольная работа № 2
I. Перепишите и письменно переведите на русский язык следующие предложения. Помните, что объектный и субъектный инфинитивные обороты соответствуют придаточным предложениям.
1. Some liquids are known to conduct current without any changes to themselves.
2. Samples of semiconductors with improved properties are reported, to be obtained, on a new installation.
3. Scientific discoveries to be practically applied in industry and agriculture are paid special attention to.
70 руб.
Контрольная работа по английскому языку. Семестр 2-й. Вариант № 7
saharok
: 15 февраля 2013
1. Перепишите и письменно переведите на русский язык следующие предложения. Помните, что объектный и субъектный инфинитивные обороты соответствуют придаточным предложениям.
2. Перепишите и письменно переведите на русский язык следующие предложения. Обратите внимание на перевод зависимого и независимого (самостоятельного) причастных оборотов.
3. Перепишите и письменно переведите на русский язык следующие словные предложения. Обратите внимание на перевод условных предложений.
4. Перевести текст на
69 руб.
Английский язык. Контрольная работа
Sigil
: 19 ноября 2020
I. Перепишите и письменно переведите на русский язык следующие предложения. Помните, что объектный и субъектный инфинитивные обороты соответствуют придаточным предложениям.
1) Some liquids are known to conduct current without any changes to themselves.
2) Samples of semiconductors with improved properties are reported, to be obtained, on a new installation.
3) Scientific discoveries to be practically applied in industry and agriculture are paid special attention to.
и т.д.
150 руб.
Английский язык, Контрольная работа
angeloshekruu
: 31 мая 2020
Английский язык. Текст на тему "Экология". 15 страниц. Тема на выбор (без варианта)
2 семестр
Тульский Государственный Университет
Проверена преподавателем и зачтена без нареканий.
350 руб.
Английский язык. Контрольная работа
lyolya
: 29 марта 2020
1. 1) Gamma rays have no electric charge (Гамма-лучи не имеют электрического заряда). Признак множественного числа имени существительного, в предложении является подлежащим. 2) The worker installs... 4. 1) If anyone has any questions, I'll be pleased to answer them. Если у кого есть ...
Перевод текста... 6. MARCONI, GUGLIELMO G. Marconi was born in 1874
70 руб.
Другие работы
Коммерческие операции в портах. Разработка тарифов на перевозку грузов
alfFRED
: 15 ноября 2012
Характеристика физико-химических и транспортных свойств груза
Разнообразие свойств насыпных и навалочных грузов определяет различные требования к подготовке самих грузов, а также к судам и причалам, осуществляющим их перевозку и перегрузку.
Хлебные грузы требуют особого отношения на всех этапах перевозки. Хлебные грузы гигроскопичны, сыпучи, подвержены самосогреванию, могут быть засорены или заражены амбарными вредителями. Судно, подаваемое под погрузку хлебных грузов, должно быть сухим, чистым,
10 руб.
Технология разработки прогаммного обеспечения. Курсовая работа. Вариант №0
terraST
: 27 января 2014
Конвертор для текстов, переводящий буквенные символы из заглавных в строчные или наоборот. В минимальном виде конвертор – это утилита, которой в качестве параметров передается имя входного файла, имя выходного файла, режим перекодировки: перевод в строчные, перевод в заглавные. Утилита 1) считывает входные параметры и проверяет их корректность, 2) открывает исходный и результирующий файл, обрабатывая возможные ошибочные ситуации, 3) производит конвертацию текста, 4) закрывает файлы и завершает р
20 руб.
Автотранспортное предприятие на 188 автомобилей Volvo FM
ostah
: 7 декабря 2014
Четвертая категория эксплуатации автомобилей говорит о том, что автотранспортное предприятие может располагаться как в городе, так и за его пределами и эксплуатироваться на любом типе рельефа местности, кроме горного.
Volvo FM является самосвалом, работающим в карьерах и перевозящим сыпучие грузы, что обуславливается высокой агрессивностью среды эксплуатации. Автомобили работают на короткие расстояния, с большим количеством ездок.
АТП имеет следующую структуру:
а) зона ТО и ТР;
б) производственн
48 руб.
Формирование навыков понимания другого человека в гуманитарном цикле начальной школы
evelin
: 14 октября 2013
I. ВВЕДЕНИЕ 3
II. ГЛАВА 1. Психолого-педагогические основы формирования
навыков понимания другого человека младшими школьниками 5
1.1 Проблема понимания человека человеком
в психолого-педагогической литературе 5
1.2 Теоретические основы организации преднамеренного
восприятия другого в младшем школьном возрасте 12
1.3 Художественна