Контрольная работа №2. Английский язык (часть 2)
Состав работы
|
|
|
|
Работа представляет собой rar архив с файлами (распаковать онлайн), которые открываются в программах:
- Microsoft Word
Описание
Контрольная работа № 2
I. Перепишите и письменно переведите на русский язык следующие предложения. Помните, что объектный и субъектный инфинитивные обороты соответствуют придаточным предложениям.
1. Some liquids are known to conduct current without any changes to themselves.
I. Перепишите и письменно переведите на русский язык следующие предложения. Помните, что объектный и субъектный инфинитивные обороты соответствуют придаточным предложениям.
1. Some liquids are known to conduct current without any changes to themselves.
Похожие материалы
Английский язык (часть 2. Контрольная работа №2
Unk
: 16 октября 2017
Контрольная работа № 2
I. Перепишите и письменно переведите на русский язык следующие предложения. Помните, что объектный и субъектный инфинитивные обороты соответствуют придаточным предложениям.
l. Some liquids are known to conduct current without any changes to themselves.
2. Samples of semiconductors with improved properties are reported, to be obtained, on a new installation.
3. Scientific discoveries to be practically applied in industry and agriculture are paid special attention to.
II.
50 руб.
Контрольная работа №2. Английский язык (часть 2)
Игорь661
: 11 июня 2015
Контрольная работа № 2
I. Перепишите и письменно переведите на русский язык следующие предложения. Помните, что объектный и субъектный инфинитивные обороты соответствуют придаточным предложениям.
1. Some liquids are known to conduct current without any changes to themselves.
100 руб.
Английский язык (часть 2-я). Контрольная работа №2
ShockConsumer
: 10 ноября 2014
Контрольная работа № 2
I.Перепишите и письменно переведите на русский язык следующие предложения. Помните, что объектный и субъектный инфинитивные обороты соответствуют придаточным предложениям.
l. Some liquids are known to conduct current without any changes to themselves.
2.Samples of semiconductors with improved properties are reported, to be obtained, on a new installation.
3.Scientific discoveries to be practically applied in industry and agriculture are paid special attention to.
II.Пер
200 руб.
Контрольная работа №2 По дисциплине: Английский язык (часть 2)
denverico
: 6 мая 2019
Задание №1
Перепишите и письменно переведите на русский язык следующие предложения. Помните, что объектный и субъектный инфинитивные обороты соответствуют придаточным предложениям.
l. Some liquids are known to conduct current without any changes to themselves
2. Samples of semiconductors with improved properties are reported, to be obtained, on a new installation
3. Scientific discoveries to be practically applied in industry and agriculture are paid special attention to.
150 руб.
Английский язык (часть 2-я). Контрольная работа. 2-йсеместр. Сибгути ДО
rostokw
: 19 февраля 2022
Прочитайте текст:
Trade advertising
Definitions. Trade advertising is addressed to distributors, chiefly wholesalers, agents, importers/exporters, and numerous kinds of retailers, large and small. Goods are advertised for resale.
Purpose The purpose of trade press advertising is to inform merchants and traders about goods available for resale, whether it reminds them about well- established brands, introduces new lines or, as is often the case, announces special efforts to help retailers sell
500 руб.
Английский язык часть 2 - Контрольная работа - Вариант 2
TinCode
: 14 января 2019
I.Перепишите и письменно переведите на русский язык следующие предложения. Помните, что объектный и субъектный инфинитивные обороты соответствуют придаточным предложениям.
l. Some liquids are known to conduct current without any changes to themselves.
2.Samples of semiconductors with improved properties are reported, to be obtained, on a new installation.
3.Scientific discoveries to be practically applied in industry and agriculture are paid special attention to.
II.Перепишите и письменно пере
100 руб.
Английский язык (часть 2) Контрольная работа № 2. Экзамен Билет №4
Дмитрий103
: 8 октября 2017
! Плюс Экзамен Билет №4 (Оценка хорошо) !
I.Перепишите и письменно переведите на русский язык следующие предложения. Помните, что объектный и субъектный инфинитивные обороты соответствуют придаточным предложениям.
II.Перепишите и письменно переведите на русский язык следующие предложения. Обратите внимание на перевод зависимого и независимого (самостоятельного) причастных оборотов.
III.Перепишите и письменно переведите на русский язык следующие словные предложения. Обратите внимание на перево
35 руб.
Английский язык (часть 2-я)
ToPool
: 4 января 2022
Магистратура
Контрольная работа
По дисциплине: Английский язык (часть 2)
I. Переведите следующие предложения на русский язык, обращая внимание на инфинитив.
1. He’d like to stay in Novosibirsk for a month.
2. To understand the difference between these interesting phenomena means to solve this actual problem.
3. It takes the rays of the sun eight minutes to get to the Earth.
4. To appreciate the advantage of this device you should use it in practice.
5. Not to be damaged the device should be
133 руб.
Другие работы
Організація дослідження рівня пам‘яті учнів початкових класів
Elfa254
: 18 октября 2013
Вступ
Розділ І. Проблема вікових особливостей пам‘яті молодших школярів у психолого–педагогічній літературі
1.1Загальна характеристика пам’яті
1.2 Особливості пам’яті у дітей молодшого шкільного віку
Розділ ІІ. Експериментальне дослідження рівня пам‘яті учнів початкових класів
2.1 Організація експериментального дослідження
2.2 Аналіз результатів експериментального дослідження пам’яті молодших школярів
Висновки
Список використаних джерел
Додатки
Вступ
Актуальність проблеми. Багато відом
Маркетинговые исследования в управлении проектами - Курсовая работа по дисциплине: Управление проектами (Казначеев). Вариант №22
IT-STUDHELP
: 9 декабря 2023
Вариант №22
ТЕМА: Маркетинговые исследования в управлении проектами
=============================================
СОДЕРЖАНИЕ:
ВВЕДЕНИЕ
1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ АСПЕКТЫ МАРКЕТИНГОВОГО ИССЛЕДОВАНИЯ В УПРАВЛЕНИИ ПРОЕКТОМ
1.1 Сущность маркетинга и роль в управлении проектом
1.2 Влияние маркетинговых рисков на управление проектом
1.3 Значимость маркетинговых исследований в управлении проектом
2 УПРАВЛЕНИЕ МАРКЕТИНГОВЫМ ПРОЕКТОМ ОБУВНОЙ КОМПАНИИ "TRIEN"
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ
900 руб.
По двум видам модели построить третий. Упражнение №40. Вариант №11
Laguz
: 5 марта 2024
Упражнение 40 Вариант 1
По двум видам модели построить третий. Выполнить необходимые разрезы. Поставить размеры.
Сделано в компас 16
Есть 3д модель и чертеж.
80 руб.
Проект подстанции 500/110/10 КВ в Ростовской области
kostak
: 15 августа 2011
Именно применение электроэнергии сделало возможным развитие самых передовых отраслей промышленности автоматизацию производства, внедрение и распространение компьютерных и информационных технологий. Именно электроэнергия неизмеримо повысила комфортность быта людей, все больше освобождая людей от рутинного домашнего труда. Темпы экономического роста в двадцатом столетии были очень высоки практически во всех регионах мира, хотя и в разное время. Рост производства и потребления электроэнергии был ещ