Английский язык. часть 2-я

Цена:
60 руб.

Состав работы

material.view.file_icon
material.view.file_icon англ. контр..docx
Работа представляет собой rar архив с файлами (распаковать онлайн), которые открываются в программах:
  • Microsoft Word

Описание

I.Перепишите и письменно переведите на русский язык следующие предложения. Помните, что объектный и субъектный инфинитивные обороты соответствуют придаточным предложениям.
l. Some liquids are known to conduct current without any changes to themselves.
2. Samples of semiconductors with improved properties are reported, to be obtained, on a new installation.
3. Scientific discoveries to be practically applied in industry and agriculture are paid special attention to.

Дополнительная информация

вариант №4, 2016 г.
Английский язык (часть 2-я)
Магистратура Контрольная работа По дисциплине: Английский язык (часть 2) I. Переведите следующие предложения на русский язык, обращая внимание на инфинитив. 1. He’d like to stay in Novosibirsk for a month. 2. To understand the difference between these interesting phenomena means to solve this actual problem. 3. It takes the rays of the sun eight minutes to get to the Earth. 4. To appreciate the advantage of this device you should use it in practice. 5. Not to be damaged the device should be
User ToPool : 4 января 2022
133 руб.
Английский язык (часть 2-я)
Задание: выполнить перевод текста на русский язык. Let’s Shape AI Before AI Shapes Us It’s time for a global conversation ARTIFICIAL INTELLIGENCE IS LIKE A BEAUTIFUL suitor who repeatedly brings his admirer to the edge of consummation only to vanish, dashing hopes and leaving an unrequited lover to wonder what might have been. Once again, big shots are hearing the siren song of AI and warn of hazards ahead. Visionary entrepreneur Elon Musk thinks that AI could be more dangerous than nuclear w
User ToPool : 4 января 2022
133 руб.
Английский язык (часть 2-я)
Упражнение №1 Перепишите и письменно переведите на русский язык следующие предложения. Помните, что объектный и субъектный инфинитивные обороты соответствуют придаточным предложениям. Some liquids are known to conduct current without any changes to themselves. Samples of semiconductors with improved properties are reported, to be obtained, on a new installation. Scientific discoveries to be practically applied in industry and agriculture are paid special attention to. Упражнение №2 Перепишит
User TehBlok : 17 мая 2020
50 руб.
Английский язык часть 2-я.
Упражнение №1 Перепишите и письменно переведите на русский язык следующие предложения. Помните, что объектный и субъектный инфинитивные обороты соответствуют придаточным предложениям. 1. Some liquids are known to conduct current without any changes to themselves. 2. Samples of semiconductors with improved properties are reported, to be obtained, on a new installation. 3. Scientific discoveries to be practically applied in industry and agriculture are paid special attention to. Упражнение №2 Пер
User CrashOv : 16 февраля 2020
100 руб.
Английский язык часть 2-я.
Английский язык (часть 2-я)
Контрольная работа Упражнение №1 Перепишите и письменно переведите на русский язык следующие предложения. Помните, что объектный и субъектный инфинитивные обороты соответствуют придаточным предложениям. Some liquids are known to conduct current without any changes to themselves. Samples of semiconductors with improved properties are reported, to be obtained, on a new installation. Scientific discoveries to be practically applied in industry and agriculture are paid special attention to. Упр
User Сергей272 : 5 апреля 2019
100 руб.
Английский язык. часть 2-я
I. Переведите следующие предложения на русский язык, обращая внимание на инфинитив. 1. He’d like to stay in Novosibirsk for a month. 2. To understand the difference between these interesting phenomena means to solve this actual problem. 3. It takes the rays of the sun eight minutes to get to the Earth. 4. To appreciate the advantage of this device you should use it in practice. 5. Not to be damaged the device should be carefully operated. 6. This substance can be made by methods to be described
User perveeva : 28 марта 2019
200 руб.
Английский язык (часть 2-я)
Перевод текста: COPING WITH PROMOTION ENGINEERS FACE SPECIAL CHALLENGESIN ADAPTING TO A MANAGEMENT ROLE Being offered a promotion is typically cause for celebration. Apart from higher pay and maybe a better parking spot, it is a recognition of one’s skill and dedication. But a promotion can bring its own headaches—especially for engineers. In addition to universal challenges, such as when you become the boss of friends (or rivals), the very skills that land an engineer the promotion may become a
User VVA77 : 22 февраля 2017
100 руб.
Английский язык часть 2-я
I.Перепишите и письменно переведите на русский язык следующие предложения. Помните, что объектный и субъектный инфинитивные обороты соответствуют придаточным предложениям. l. Some liquids are known to conduct current without any changes to themselves. Некоторые жидкости, как известно, проводят ток без каких-либо изменений в себе. 2. Samples of semiconductors with improved properties are reported, to be obtained, on a new installation. Образцы полупроводников с улучшенными свойствами, как сообща
User кайлорен : 9 февраля 2017
120 руб.
Вентиль парового тормоза
Вентиль парового тормоза. Вариант 8 Вентиль предназначен для перепуска пара из одной емкости в другую с регулируемой скоростью. В корпус 1 запрессовано седло 5 и ввинчена крышка 3. Крышка служит направляющей для шпинделя 4, на головке которого штифтами 13 крепится золотник 7. Поступательное движение шпинделя с золотником обеспечивается резьбовым соединением шпинделя и крышки. Поворот шпинделя (регулирование зазора между золотником и седлом) осуществляется маховиком 11, закрепленным гайкой 10 и
User bublegum : 20 июля 2021
700 руб.
Вентиль парового тормоза promo
Расчет элементов автомобильных гидросистем МАМИ Задача 1.10 Вариант Е
Определить силу F0 на штоке диафрагмы, обеспечивающую ее равновесие, если заданы: диаметр D, показание вакуумметра рвак, высота его расположения Н, плотность жидкости ρ=900 кг/м³. Пружина сжатия, установленная в правой полости, при этом создает силу Fпр. Упругостью диафрагмы пренебречь. (Величины Н, рвак, Fпр и D, взять из таблицы 1).
User Z24 : 17 декабря 2025
160 руб.
Расчет элементов автомобильных гидросистем МАМИ Задача 1.10 Вариант Е
Задание 11. Вариант 29 - Точки
Возможные программы для открытия данных файлов: WinRAR (для распаковки архива *.zip или *.rar) КОМПАС 3D не ниже 16 версии для открытия файлов *.cdw, *.m3d Любая программа для ПДФ файлов. Боголюбов С.К. Индивидуальные задания по курсу черчения, 1989/1994/2007. Задание 11. Вариант 29 - Точки Построить наглядное изображение и комплексный чертеж точек А и В. Определить положение точек относительно плоскостей проекций. В состав выполненной работы входят 2 файла: 1. Чертеж формата А4, выполненный
50 руб.
Задание 11. Вариант 29 - Точки
Клапан воздушный - 63.000 СБ
Аксарин П. Е. Чертежи для деталирования. Задание 63. Клапан воздушный. Деталирование. Клапан воздушный работает следующим образом. Компрессор, нагнетая воздух в ресивер, подает его в клапан. В этот момент клапан работает на закрытие, так как возвратная пружина 8 и давление воздуха плотно прижимают прокладку 5 клапана к выпускному отверстию каналов (входного и выходного). Для срабатывания клапана достаточно нажать на регулировочный наконечник 1, который связан со штоком. Усилие передается на кла
User .Инженер. : 1 июля 2022
170 руб.
Клапан воздушный - 63.000 СБ promo
up Наверх