СИНЕРГИЯ Иностранный язык в профессиональной деятельности Тест 100 баллов 2023 год

Цена:
228 руб.

Состав работы

material.view.file_icon 7D95CF94-C131-4408-A0BB-41C19A09F883.pdf
Работа представляет собой файл, который можно открыть в программе:
  • Adobe Acrobat Reader

Описание

СИНЕРГИЯ Иностранный язык в профессиональной деятельности
МТИ МосТех МосАП МФПУ Синергия Тест оценка ОТЛИЧНО 2023 год

Задания

1. В чем заключается основная задача дизайнера?
do the design the way you want;
fulfil the clients’ wishes by design;
show good variants of design;
2. Как называется процесс утверждения дизайна клиентом?
client misunderstanding;
client disapproval;
client approval;
3. Как называется стандарт файла, содержащий текст и изображения?
pdf;
ipeg;
doc;
4. Как называют процесс роста конкуренции на рынке?
violating;
Decreasing;
growing;
5. В чем заключается заключается разница между “Hard skills” и “Soft Skills”?
Hard skills - профессиональные умения необходимые для конкретной работы, soft skills - дополнительные знания, умения и личные качества;
Hard skills - умения, необходимые для тяжелой физической работы, soft skills - умения, необходимые для несложной умственной работы;
Hard skills - умения, требующие тяжелой кропотливой работы, soft skills - умения, требующие небольших затрат энергии.
6. Как называют человека, который занимается бизнесом?
Businessperson;
Salesperson;
Safetyperson;
7. Как перевести выражение “подвести итоги”?
sum up;
subtract;
highlight;
8. Как перевести понятие “Enterprise”?
учреждение;
предприятие;
производство;
9. Как перевести понятие “triangular”?
квадратный;
треугольный;
округлый;
10. Как перевести понятие “Партнерство”?
Partnership;
Corporation;
Company;
11. Как перевести выражение “охватывать все”?
cover everything on;
cover everything off;
cover everything for;
12. Как перевести фразу “Simple Shapes”?
простые формы;
сложные фигуры;
низкополигональные формы;
13. Как перевести фразу “Выполнять вовремя”?
finish at time;
finish on time;
finish at time;
14. Как перевести фразу “Индивидуальное предпринимательство”?
Sole Proprietorship;
Individual Proprietorship;
Solo Proprietorship;
15. Как перевести фразу “Aspect Ratio?”
размер диагонали;
соотношение сторон;
количество пикселей на дюйм 16. Как перевести фразу “Платить долги”?
pay the debts;
purchase the debts;
save the debts;
16. Как перевести фразу “Работать над дизайном машин”?
work in car design;
work on car design;
work at car design;
17. Как перевести фразу “Становиться банкротом?”
go bankrupt;
be bankrupt;
stay bankrupt;
18. Как переводится понятие “Translucent”?
прозрачные материалы;
полупрозрачные материалы;
непрозрачные материалы;
19. Как переводится понятие “Клиентура”?
Client;
Clientele;
Clients;
20. Как расшифровывается аббревиатура “CV”?
Curriculum voice;
Curriculum volume;
Curriculum vitae;
21. Как расшифровывается понятие “Angle”?
space where lines meet;
space in the corner where lines meet;
space in the corner where two lines meet;
22. Как расшифровывается понятие “Brief”?
set of instructions or directions about the client;
set of instructions or directions about the project;
set of instructions or directions about the mission;
23. Как расшифровывается понятие “Gradient”?
similar change of colour or shade;
gradual change of colour or shade;
strong change of colour or shade.
24. Как перевести фразу “Рыночная конкуренция”?
market competition;
market opposition;
market demonstration;
25. Как расшифровывается понятие “Internet”?
worldwide network that moves information;
local network that moves information;
network that saves information;
26. Как расшифровывается понятие “Master page”?
layout that determines the design of one page;
layout that determines the design of some pages;
layout that determines the design of multiple pages;
27. Как расшифровывается понятие “Navigation”?
act of moving to one website to another;
act of moving to one part of a website to another;
act of moving to one tab of browser to another;
28. Как расшифровывается понятие “Straight”?
line extending to one line to the opposite corner;
line extending to one corner to the opposite line;
line extending to one corner to the opposite corner without bending;
29. Как расшифровывается понятие “Visibility”?
measure how easily a website opened;
measure how easily a website created;
measure how easily a website is located;
30. Как расшифровывается понятие “Website”?
part of a website with its own unique design;
part of a website with its own unique address;
part of a website with its own unique content;
31. Какие три основные цвета в дизайне Вы знаете?
Red, Yellow, Blue;
Red, Green, Blue;
Red, White, Black;
32. Каковы основные преимущества “Usability” в веб-дизайне?
logical layout and easy navigation;
guarantees strong visibility;
receive top placement;
33. Чем полезна цветовая палитра для начинающего дизайнера?
shows the full spectrum of colors;
determine how different colors interact;
shows simple combinations of complementary colors;
34. Что включает в себя понятие “Web Design”?
process of planning a website’s appearance and function;
process of planning a website’s visibility and function;
process of planning a website’s address and function;
35. Что из перечисленного является определением коммерции?
sale or purchase of a single item by a consumer;
macroeconomic purchases;
sales of goods and services by large organizations;
36. Что означает выражение “Get a part-time job”?
устроиться на сокращенный рабочий день;
устроиться на неполный рабочий день;
устроиться на частичную рабочую занятость;
37. Что означает выражение “Key Players”?
least important companies in market;
most important companies in market;
some important companies in market;
38. Что означает выражение “Market Leader”?
company which occupies half share of the market;
company which occupies the largest share of the market;
company which occupies quarter share of the market;
39. Что означает выражение “Paper Size”?
amount of paper;
format of paper;
width and length of pages;
40. Как расшифровывается понятие “Moodboard”?
collection of projects;
collection of typography;
collection of visual material;
41. Что означает выражение “Run the design department”?
руководить отделом дизайна;
пробежать отдел дизайна;
торопить отдел дизайна;
42. Что означает выражение “Work full-time”?
работать целый день;
работать полный рабочий день;
Работать весь рабочий день;
43. Что подразумевает под собой выражение “Leadership skills”?
skills you use when organizing other people to reach a sales plan;
skills you use when organizing other people to reach a shared goal;
skills you use when organizing other people to reach a wish;
44. Что подразумевает под собой понятие “Commerce”?
exchange of goods between businesses;
exchange of goods, services, something value between businesses;
exchange of services between businesses;
45. Что подразумевает под собой понятие “Consumers”?
People who buy products or services for their personal/social/family;
People who buy products or services for someone;
People who buy products or services for charity;
46. Что подразумевает под собой понятие “E-Commerce”?
buying/selling of goods/services via internet;
buying/selling of goods/services via supermarkets;
buying/selling of goods/services via gas stations;
47. Что подразумевает под собой понятие “Freelance”?
working for company;
working for yourself;
working for government;
48. Что подразумевает под собой понятие “Business”?
producing, buying and selling goods;
producing, buying and selling goods / services;
producing, buying and selling services;
49. Что подразумевает под собой понятие “Investor”?
person, organization, country that puts money into projects to make goods;
person, organization, country that puts money into projects to make friends;
person, organization, country that puts money into projects to make profit;
50. Что подразумевает под собой понятие “Market”?
economic system where prices, jobs, wages depend on what people want to buy, how much they are willing to get;
economic system where prices, jobs, wages depend on what people want to buy, how much they are willing to pay;
economic system where prices, jobs, wages depend on what people want to buy, how much they are willing to have;
51. Что подразумевает под собой понятие “Partnership”?
sharing employers among company;
sharing responsibilities and profits;
sharing business among people;
52. Что подразумевает под собой понятие “Resume”?
document about your education, career and objectives;
document about your education;
document about your objectives;
53. Что принято спрашивать у аудитории по завершении речи?
how are you;
are there any questions;
What’s time is it now;
54. Что подразумевает под собой понятие “Skill”?
particular ability to do something fast;
particular ability to do something well;
particular ability to do something bad;
55. Что принято говорить если время выступления подошло к концу?
I’m afraid we’ve run out of time;
I’m afraid we’ve late;
I’m afraid we’ve done;
56. Что принято говорить если Вы не знаете ответа на вопрос из аудитории?
Next question;
I don\'t know;
That’s not really my field;
57. Что принято говорить если Вы не готовы чем-либо поделится?
that’s not your problem;
that’s confidential;
that’s a bad question;
58. Что требуется сделать с файлом дизайнеру, чтобы клиент мог открыть его?
convert;
delete;
update;
59. Что принято говорить к завершению своей речи?
thats all I got;
thats all I have to say on/about;
the end;

Дополнительная информация

СИНЕРГИЯ Иностранный язык в профессиональной деятельности
МТИ МосТех МосАП МФПУ Синергия Тест оценка ОТЛИЧНО 2023 год
МТИ МосТех МосАП МФПУ Синергия Иностранный язык (английский) в профессиональной деятельности Тест 100 из 100 баллов 2023 год
2023 год МТИ МосТех МосАП МФПУ Синергия Иностранный язык (английский) в профессиональной деятельности Тема: МТИ МосТех МосАП МФПУ Синергия Тест 100 из 100 баллов 2023 год Задания Результат 100 из 100 баллов 1. The network can serve as a means of … propaganda materials of criminal organizations, recipes for the manufacture of explosives and poisonous substances, weapons, narcotic and psychotropic drugs, and methods for breaking electronic and other ciphers disseminating decreasing reduction rem
User Synergy2098 : 17 октября 2023
228 руб.
promo
Курсовая работа по теории электрических цепей. Вариант № 8
No варианта 08 Тн, мкс 10 tи, мкс 40 Ти, мкс 113 ∆А, дБ 3 Umн, В 14 R , Ом 600 Апол, дБ 32
User verunchik : 10 января 2013
300 руб.
Копыто лошади
Историческое развитие однопалой лошади впервые прослежено В. О. Ковалевским на ряде палеонтологических находок. Это почти единственное млекопитающее, историю которого в цепи отдалённых поколений удалось восстановить более или менее полно. Древним предком домашних лошадей было животное с пятипалыми лапами – фенокод. Исторические исследования указали, что у лошадей из пяти лучей лапы главной опорой постепенно становился третий луч, который в ущерб остальным четырём делался всё более мощным, следо
User Slolka : 23 августа 2013
10 руб.
Правовое обеспечение Таможенного союза ЕврАзЭС
СОДЕРЖАНИЕ ВВЕДЕНИЕ 1. ТЕОРЕТИКО-МЕТОДОЛОГИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ПРАВА ИНТЕГРАЦИИ В КОНТЕКСТЕ МЕЖДУНАРОДНОГО ПРАВА 1.1 Общая характеристика и понятие таможенных союзов 1.2 Мировой опыт развития правовых основ экономических блоков и союзов 2. СОСТОЯНИЕ ТАМОЖЕННОГО СОЮЗА ЕВРАЗЕС В ПРАВОВОМ РАКУРСЕ 2.1 Предпосылки и этапы формирования таможенного союза 2.2 Международно-правовое обеспечение таможенного регулирования в рамках Таможенного союза 3. СОВЕРШЕНСТВОВАНИЕ МЕЖДУНАРОДНО-ПРАВОВОГО СТАТУСА И ДЕЯ
User Qiwir : 28 декабря 2013
5 руб.
Дискретная математика
I. Задано универсальное множество и множества . Найти результаты действий а)-д) и каждое действие проиллюстрировать с помощью диаграммЭйлера-Венна. 2.
User ANZHL : 19 апреля 2018
100 руб.
up Наверх