Контрольная по дисциплине: Английский язык (часть 1). Вариант общий

Цена:
400 руб.

Состав работы

material.view.file_icon 0D5091D0-5E46-4130-A94A-1EFE373FB0BA.doc
Работа представляет собой файл, который можно открыть в программе:
  • Microsoft Word

Описание

I. Переведите следующие предложения, выбирая правильный артикль: определённый, неопределённый или нулевой (отсутствие артикля).
1. Can you tell me the way to the nearest supermarket?
2. He does his best to speak English fluently.
3. In my opinion, the government do not do enough to help the homeless.
4. What did you have for breakfast this morning?
5. Women live longer than men.

II. Переведите следующие предложения, обращая внимание на модальные глаголы.
1. You mustn’t phone him at work. Personal calls are not allowed in his company.
2. We were no longer able to talk with the crew of the plane a few minutes after take-off.
3. Following a long period of unemployment and casual work he could eventually find a decent job.
4. I have to finish my Master’s thesis by May.
5. I was to hurry because the lesson started at 8am.

III. Переведите следующие предложения, обращая внимание на степени сравнения прилагательных и наречий.
1. She’s by far the smartest man I’ve ever seen.
2. It’s the silliest excuse I’ve ever heard.
3. The closer we got, the more nervous I became.
4. The harder he works, the more successful he becomes.
5. This project is by far more time-consuming than the other one we managed last year.

IV. Переведите следующие предложения на русский язык, выпишите глаголы-сказуемые и определите их время и залог.
1. You have just had your exam results and realize that you will have the opportunity to join a friend of yours in England doing the same course.
2. From a business point of view, the advantages of using email have allowed us to work at a much faster rate than in the past.
3. To be honest, as a parent of young children, I’m in two minds and rather worried about the Internet.
4. All we ask you to do is to fill in the questionnaire after you’ve used the products to let us know what you think of them, and say whether or not you’ll buy them again.
5. This paper has recently been published in one of the IEEE journals.

V. Переведите следующие предложения, обращая внимание на многофункциональность слов one и that.
1. One can easily guess the meaning of this word without a dictionary.
2. The group of Masters and that of post-graduates managed the project in a good way and it was successfully finished ahead of schedule.
3. I bought two dictionaries including the one you advised me yesterday.
4. The film star was the one everyone was interested in at the film premier.
5. I don’t like these jeans but I really like the ones you’re wearing.

Дополнительная информация

Без замечаний.
2023 год
Преподаватель: Панова Ю.В.
Контрольная по дисциплине: Иностранный язык (английский) (часть 1). Вариант общий
Задание 1 Переведите предложения, обращая внимание на перевод на русский язык определений, выраженных именем существительным. 1. The bus stop is not far from here. 2. Several Moscow University physicists work at this problem. 3. There are only daylight lamps in this room. 4. A signal antenna picks up the picture and audio signals. 5. Submarine telephone cable systems are free from fading and interference. 6. The modern information explosion cannot be conceived without TV and radio. Задание 2 Пе
User xtrail : 14 августа 2024
300 руб.
Контрольная работа по дисциплине "Английский язык" часть 1-я
Контрольная работа I. Переведите следующие предложения, выбирая правильный артикль: определённый, неопределённый или нулевой (отсутствие артикля). 1. Can you tell me … way to the nearest supermarket? 2. He does his best to speak … English fluently. 3. In my opinion, the government do not do enough to help … homeless. 4. What did you have for … breakfast this morning? 5. … women live longer than … men. II. Переведите следующие предложения, обращая внимание на модальные глаголы. 1. You mustn’t ph
User Wei : 30 ноября 2017
150 руб.
Контрольная по дисциплине: Английский язык (часть 3). Вариант общий
I. Переведите следующие предложения, обращая внимание на условные предложения. 1. If I were you, I wouldn’t drive in the snow. 2. We would have changed our plans if we had heard the weather forecast. 3. Sandra will join us later unless she has a lot of work to do. 4. They would have helped us move house if we had asked them. 5. Unless you are busy, we’ll talk now. 6. Emma would have sent a card if she had remembered it was their anniversary. 7. If you had saved some money, you would have been ab
User xtrail : 16 августа 2024
300 руб.
Английский язык (часть 1-я)
Переведите предложения, обращая внимание на перевод на русский язык определений, выраженных именем существительным. The bus stop is not far from here. Several Moscow University physicists work at this problem. There are only daylight lamps in this room. A signal antenna picks up the picture and audio signals. Submarine telephone cable systems are free from fading and interference. The modern information explosion cannot be conceived without TV and radio.
User Bondi : 11 мая 2021
15 руб.
Английский язык Часть 1
Переведите текст Задание 1. Переведите следующие предложения, выбирая правильный артикль: определённый, неопределённый или нулевой (отсутствие артикля). 1. Can you tell me the way to the nearest supermarket? 2. He does his best to speak English fluently. 3. In my opinion, the government do not do enough to help the homeless. 4. What did you have for breakfast this morning? 5. Women live longer than men. Задание 2. Переведите следующие предложения, обращая внимание на модальные глаголы. 1. You
User gystav : 19 июня 2019
200 руб.
Английский язык (часть 1)
Английский язык ВСЕ ВАРИАНТЫ ______________ I. Переведите следующие предложения, выбирая правильный артикль: определённый, неопределённый или нулевой (отсутствие артикля). 1. Can you tell me the way to the nearest supermarket? Вы можете подсказать дорогу до ближайшего супермаркета? 2. He does his best to speak English fluently. Он делает все возможное, чтобы разговаривать по-английски бегло. 3. In my opinion, the government do not do enough to help the homeless. _____________
User mark114422 : 29 сентября 2018
33 руб.
Английский язык (часть 1)
Английский язык (часть 1-я)
At the television receiver the picture and audio signals are picked up simultaneously by a single antenna; the voltages induced in the receiving antenna are fed into the radio frequency stage of the receiver; and the picture carrier and the sound carrier are converted into two separate intermediate frequency signals. One signal corresponds to the sound carrier and the other to the video or picture carrier. Two separate intermediate frequency amplifier channels are employed; one for the picture s
User erboollat : 15 марта 2018
30 руб.
Английский язык. Часть №1
1. Переведите предложения на русский язык. Подчеркните глагол-сказуемое в каждом предложении и определите видовременные формы глаголов и залог. 1. Russion chemical science is successfully... 2. Переведите предложения, обращая внимание на особенности перевода на русский язык определений выраженных именем существительным. 1. This plant reconstruction will be... 3. Подчеркните глаголы “to be” и “to have”. Определите функцию и переведите предложение на русский язык. 1. Her budget is $ 150 a day.
User kuzenka : 27 апреля 2017
400 руб.
Английский язык. Часть №1
Экзамен по дисциплине: Алгебра и геометрия. Вариант: 17
БИЛЕТ № 17 1. Декартова система координат. Направляющие косинусы вектора. 2. Гипербола и её свойства. 3. Доказать, что векторы а(1,2,-2); b(2,1,-1); c(3;1;4) образуют базис и найти координаты вектора d(2,1,-1); в этом базисе. 4. Найти обратную матрицу для матрицы 322 А= 131 534 5. Найти координаты фокусов эллипса, если его малая полуось рав
User Cheetah720 : 26 декабря 2011
100 руб.
Здание жилого дома бескаркасное, с несущими продольно-поперечными стенами, с размерами в плане 32,4* 26,4 метров, 5-ти этажное с высотой этажа 3 метра
СОДЕРЖАНИЕ Введение 1 Генеральный план 1.1. Природно-климатические условия 2. Общая характеристика проектируемого здания 2.1. Конфигурация здания и его параметры 2.2. Конструктивная система здания 2.3. Экспликация квартир 2.4. Технико-экономические показатели здания 3. Конструктивное решение здания 3.1. Расчет глубины заложения фундамента 3.2. Конструирование фундамента 3.3. Гидроизоляция 3.4. Отмостка 3.5. Стены 3.6. Перекрытия 3.7. Балконы 3.8. Лестницы 3.9.
User Рики-Тики-Та : 6 февраля 2012
55 руб.
Цнс 180-1185
центробежный насос состоит из двух страниц в одном файле., файл имеет расширение cdw. , упакован в zip. чертёж выполнен в соответствии с ЕСКД. Может быть использован для Курсовых и Дипломных проектов по машиностроительным дисциплинам. Чертеж сохранен в КОМПАС-3D V13 Home
User Александр368 : 22 июня 2015
300 руб.
Цнс 180-1185
Равновесие монополии в долгосрочном периоде. Последствия хозяйствования монополий. Монополия и эффективность
В долгосрочном периоде продукция не производится с минимальными средними затратами. Кривая спроса касается кривой средних затрат слева от минимального значения последней. Поэтому гетерогенные блага обходятся дороже, чем стандартные. Еще одним фактором, способствующим удорожанию продукции в условиях монополистической конкуренции, являются расходы на рекламу. Совершенный конкурент не тратится на рекламу из-за того, что ее возможный эффект в значительной степени достанется другим. Монополисту не ну
User Lokard : 29 октября 2013
10 руб.
up Наверх