Контрольная работа № 1 «Английский язык. Грамматика» 1 курс 1 вариант
Состав работы
|
|
|
|
Работа представляет собой rar архив с файлами (распаковать онлайн), которые открываются в программах:
- Microsoft Word
Описание
Задание №1
Переведите предложения, обращая внимание на перевод на русский язык определений, выраженных именем существительным.
1. The bus stop is not far to here.
2. Several Moscow University physicists work at this problem.
3. There are only daylight lamps in this room.
4. A signal antenna picks up the picture and audio signals.
5. Submarine telephone cable systems are free to fading and interference.
6. The modern information explosion cannot be conceived without TV and radio.
Задание №2
Переведите предложения. Выпишите из предложения сказуемое и определите его временную форму и залог.
Образец выполнения:
Lobachevsky\'s geometry had revolutionized mathematics and the philosophy of science.
had revolutionized-Past Perfect Active от глагола to revolutionize.
Геометрия Лобачевского произвела коренное изменение в математике и философии науки.
The new laboratory equipment was sent for yesterday.
was sent for - Past Indefinite Passive от глагола to send.
Вчера послали за новым оборудованием лаборатории.
1. Russian chemical science is successfully solving many complex problems.
2. Radio astronomy has given mankind efficient means for penetration into space.
3. Becquerel\'s discovery was followed by an intensive research work of Marie and Pierre Curie.
4. Heat energy is transmitted in two different ways.
5. When much material has been looked through and some problems had been solved , the article was published.
6. Electric cars will be widely used in future.
7. Today plastics are being applied for car bodies ( корпус автомобиля
Задание №3
Переведите предложения на русский язык, обращая внимание на модальные глаголы или их эквиваленты.
1. Laser light can be used to transmit power of various types.
2. The application of digital computers should include all forms of automatic control in science and industry.
3. These new materials had to withstand much higher temperatures than metals.
4. Ethylene gas may be obtained by cracking petroleum
Задание №4
Переведите текст на русский язык
The television transmitter sends out special signals. They are sent out in addition to the picture impulses. The signals synchronize the picture at the receiver with the picture picked up by the camera.
At the television receiver the picture and audio signals are picked up simultaneously by a single antenna; the voltages induced in the receiving antenna are fed into the radio frequency stage of the receiver; and the picture carrier and the sound carrier are converted into two separate intermediate frequency signals. One signal corresponds to the sound carrier and the other to the video or picture carrier. Two separate intermediate frequency amplifier channels are employed; one for the picture signal and the other for the sound signal. The sound intermediate frequency signal is demodulated by a detector. After proper amplification by the audio amplifier, the sound signal is reproduced by the loud speaker in the usual way.
The picture intermediate frequency signal is amplified by several stages having wide-band frequency characteristics and is then fed into the video (picture) detector, which appears in the output of the detector is then amplified in the video amplifier, which corresponds to the audio amplifier in the sound receiver. Only it must pass a much wider range of frequencies
Переведите предложения, обращая внимание на перевод на русский язык определений, выраженных именем существительным.
1. The bus stop is not far to here.
2. Several Moscow University physicists work at this problem.
3. There are only daylight lamps in this room.
4. A signal antenna picks up the picture and audio signals.
5. Submarine telephone cable systems are free to fading and interference.
6. The modern information explosion cannot be conceived without TV and radio.
Задание №2
Переведите предложения. Выпишите из предложения сказуемое и определите его временную форму и залог.
Образец выполнения:
Lobachevsky\'s geometry had revolutionized mathematics and the philosophy of science.
had revolutionized-Past Perfect Active от глагола to revolutionize.
Геометрия Лобачевского произвела коренное изменение в математике и философии науки.
The new laboratory equipment was sent for yesterday.
was sent for - Past Indefinite Passive от глагола to send.
Вчера послали за новым оборудованием лаборатории.
1. Russian chemical science is successfully solving many complex problems.
2. Radio astronomy has given mankind efficient means for penetration into space.
3. Becquerel\'s discovery was followed by an intensive research work of Marie and Pierre Curie.
4. Heat energy is transmitted in two different ways.
5. When much material has been looked through and some problems had been solved , the article was published.
6. Electric cars will be widely used in future.
7. Today plastics are being applied for car bodies ( корпус автомобиля
Задание №3
Переведите предложения на русский язык, обращая внимание на модальные глаголы или их эквиваленты.
1. Laser light can be used to transmit power of various types.
2. The application of digital computers should include all forms of automatic control in science and industry.
3. These new materials had to withstand much higher temperatures than metals.
4. Ethylene gas may be obtained by cracking petroleum
Задание №4
Переведите текст на русский язык
The television transmitter sends out special signals. They are sent out in addition to the picture impulses. The signals synchronize the picture at the receiver with the picture picked up by the camera.
At the television receiver the picture and audio signals are picked up simultaneously by a single antenna; the voltages induced in the receiving antenna are fed into the radio frequency stage of the receiver; and the picture carrier and the sound carrier are converted into two separate intermediate frequency signals. One signal corresponds to the sound carrier and the other to the video or picture carrier. Two separate intermediate frequency amplifier channels are employed; one for the picture signal and the other for the sound signal. The sound intermediate frequency signal is demodulated by a detector. After proper amplification by the audio amplifier, the sound signal is reproduced by the loud speaker in the usual way.
The picture intermediate frequency signal is amplified by several stages having wide-band frequency characteristics and is then fed into the video (picture) detector, which appears in the output of the detector is then amplified in the video amplifier, which corresponds to the audio amplifier in the sound receiver. Only it must pass a much wider range of frequencies
Дополнительная информация
Комментарии: Оценка - отлично!
Похожие материалы
ОТЧЕТ по контрольной работе № 1 «Английский язык. Грамматика» 1 курс 1 вариант
ДО Сибгути
: 18 марта 2013
Задание №1
Переведите предложения, обращая внимание на перевод на русский язык определений, выраженных именем существительным.
1. The bus stop is not far from here.
2. Several Moscow University physicists work at this problem.
3. There are only daylight lamps in this room.
4. A signal antenna picks up the picture and audio signals.
5. Submarine telephone cable systems are free from fading and interference.
6. The modern information explosion cannot be conceived without TV and radio.
Задание №2
50 руб.
Контрольная работа № 1 «Английский язык. Грамматика»
Amor
: 3 ноября 2013
Задание №1
Переведите предложения, обращая внимание на перевод на русский язык определений, выраженных именем существительным.
1. The bus stop is not far from here.
2. Several Moscow University physicists work at this problem.
3. There are only daylight lamps in this room.
4. A signal antenna picks up the picture and audio signals.
5. Submarine telephone cable systems are free from fading and interference.
6. The modern information explosion cannot be conceived without TV and radio.
Задание №2
150 руб.
Контрольная работа № 1 «Английский язык. Грамматика»
xtrail
: 5 апреля 2013
Задание №1
Переведите предложения, обращая внимание на перевод на русский язык определений, выраженных именем существительным.
1. The bus stop is not far from here.
2. Several Moscow University physicists work at this problem.
3. There are only daylight lamps in this room.
4. A signal antenna picks up the picture and audio signals.
5. Submarine telephone cable systems are free from fading and interference.
6. The modern information explosion cannot be conceived without TV and radio.
Задание №2
100 руб.
Контрольная работа № 1 по дисциплине: «Английский язык. Грамматика»
Jack
: 19 февраля 2014
Задание №1
Переведите предложения, обращая внимание на перевод на русский язык определений, выраженных именем существительным.
1. The bus stop is not far from here.
2. Several Moscow University physicists work at this problem.
3. There are only daylight lamps in this room.
4. A signal antenna picks up the picture and audio signals.
5. Submarine telephone cable systems are free from fading and interference.
6. The modern information explosion cannot be conceived without TV and radio.
Задание №2
150 руб.
Английский язык. Грамматика
b1ack_ange1
: 11 декабря 2011
Задание №1
Переведите предложения, обращая внимание на перевод на русский язык определений, выраженных именем существительным.
Задание №2
Переведите предложения. Выпишите из предложения сказуемое и определите его временную форму и залог.
Задание №3
Переведите предложения на русский язык, обращая внимание на модальные глаголы или их эквиваленты.
Задание №4
Переведите текст на русский язык
Контрольная работа № 1. «Английский язык. Грамматика», 1-й семестр
ДО Сибгути
: 1 июля 2013
Задание №1
Переведите предложения, обращая внимание на перевод на русский язык определений, выраженных именем существительным.
1. The bus stop is not far from here.
2. Several Moscow University physicists work at this problem.
3. There are only daylight lamps in this room.
4. A signal antenna picks up the picture and audio signals.
5. Submarine telephone cable systems are free from fading and interference.
6. The modern information explosion cannot be conceived without TV and radio.
Задание №2
15 руб.
Шпоры по практической грамматике английского языка
Lokard
: 28 августа 2013
Ответы на 50 вопросов на экзамен по практической грамматике английского языка. 2013г. 3й курс КГПИ.
Список:
1 раздел Морфология:
The present indefinite
The present continuous
The present perfect
The present perfect continuous
The past indefinite
The past continuous
Modal verbs(can, may)
Modal verbs (must, should, ought)
Modal verbs (to be, to have)
Modal verbs (shall, will, would)
Modal verbs (dare, need)
The subjunctive mood in subject and pred clauses
и т.д
2 раздел Синтакс:
The simple senten
10 руб.
Контрольная работа по дисциплине: Английский язык. Грамматика
Ozzuk92
: 18 марта 2019
Задание №1
Переведите предложения, обращая внимание на перевод на русский язык определений, выраженных именем существительным.
1. The bus stop is not far from here.
2. Several Moscow University physicists work at this problem.
3. There are only daylight lamps in this room.
4. A signal antenna picks up the picture and audio signals.
5. Submarine telephone cable systems are free from fading and interference.
6. The modern information explosion cannot be conceived without TV and radio.
50 руб.
Другие работы
Лабораторная работа №1 по предмету: Схемотехника ТУ. 7-й вариант
Александр92
: 7 апреля 2017
1. Цель работы
Исследовать влияние параметров элементов схемы каскада с эмиттерной стабилизацией на его показатели (коэффициент усиления, частотные и переходные характеристики).
Тема: “ Исследование резисторного каскада предварительного усиления на биполярном транзисторе ”
Исходные данные: транзистор типа KT 3102А с параметрами: , , , ; напряжение источника питания , ток покоя транзистора .
248 руб.
Культурно – просветительское значение музея.
Nadin41rus
: 11 июля 2016
Министерство образования и науки Российской Федерации
Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение
высшего профессионального образования
«Камчатский государственный университет имени Витуса Беринга»
2013-2014 учебный год
Кафедра истории России и зарубежных стран
Контрольная работа
по дисциплине «Музееведение»
Культурно – просветительское значение музея.
Выполнила студентка
социально-экономического факультета
по направлению
200 руб.
Расчет выпровочно-подбивочно-отделочной машины
OstVER
: 26 декабря 2013
1 АННОТАЦИЯ И КРАТКИЙ АНАЛИЗ ПРИМЕНЯЕМЫХ МАШИН ДЛЯ ВЫПОЛНЕНИЯ ВЫПРАВРЧНО – ПОДБИВОЧНО – ОТДЕЛОЧНЫХ РАБОТ.
При всех видах ремонтов и текущем содержании пути производится его продольного и поперечного профилей (нивелировка пути), выправки в плане (рихтовка), а также уплотнение балласта под шпалами (пробивка). Выправка поперечного профиля предусматривает устранение перекосов (выправка по уровню). Для механизации этих работ применяют выпровочно-подбивочные и рихтовочные машины, которые разделяются
40 руб.
Лабораторные работы (3шт) по дисциплине: Использование ЭВМ в исследовании элементов оборудования систем передачи. (3-й семестр)
Jack
: 30 марта 2013
Работа № 1 Исследование цепей на постоянном токе
Цель работы: Освоить методы электрических измерений в цепях постоянного тока. Познакомиться с контрольно-измерительными приборами для измерения постоянного тока и напряжения. Научиться исследовать вольтамперные характеристики. Получить навыки создания электрических схем в среде программы Electronics Workbench.
Работа № 2 Исследование электрических цепей во временной области
Цель работы: Познакомиться с контрольно-измерительными приборами для иссл
255 руб.