Контрольная работа по английскому языку (4 задания)

Цена:
250 руб.

Состав работы

material.view.file_icon
material.view.file_icon Контрольная_английский.doc
Работа представляет собой rar архив с файлами (распаковать онлайн), которые открываются в программах:
  • Microsoft Word

Описание

Задание №1
Переведите предложения, обращая внимание на перевод на русский язык определений, выраженных именем существительным.
1. The bus stop is not far from here.
2. Several Moscow University physicists work at this problem.
3. There are only daylight lamps in this room.
4. A signal antenna picks up the picture and audio signals.
5. Submarine telephone cable systems are free from fading and interference.
6. The modern information explosion cannot be conceived without TV and radio.

Задание №2
Переведите предложения. Выпишите из предложения сказуемое и определите его временную форму и залог.
Образец выполнения:
Lobachevsky's geometry had revolutionized mathematics and the philosophy of science.
had revolutionized-Past Perfect Active от глагола to revolutionize.
Геометрия Лобачевского произвела коренное изменение в математике и философии науки.
The new laboratory equipment was sent for yesterday.
was sent for - Past Indefinite Passive от глагола to send.
Вчера послали за новым оборудованием лаборатории.
1. Russian chemical science is successfully solving many complex problems.
2. Radio astronomy has given mankind efficient means for penetration into space.
3. Becquerel's discovery was followed by an intensive research work of Marie and Pierre Curie.
4. Heat energy is transmitted in two different ways.
5. When much material has been looked through and some problems had been solved , the article was published.
6. Electric cars will be widely used in future.
7. Today plastics are being applied for car bodies ( корпус автомобиля

Задание №3
Переведите предложения на русский язык, обращая внимание на модальные глаголы или их эквиваленты.
1. Laser light can be used to transmit power of various types.
2. The application of digital computers should include all forms of automatic control in science and industry.
3. These new materials had to withstand much higher temperatures than metals.
4. Ethylene gas may be obtained by cracking petroleum

Задание №4
Переведите текст на русский язык.
The television transmitter sends out special signals. They are sent out in addition to the picture impulses. The signals synchronize the picture at the receiver with the picture picked up by the camera.
At the television receiver the picture and audio signals are picked up simultaneously by a single antenna; the voltages induced in the receiving antenna are fed into the radio frequency stage of the receiver; and the picture carrier and the sound carrier are converted into two separate intermediate frequency signals. One signal corresponds to the sound carrier and the other to the video or picture carrier. Two separate intermediate frequency amplifier channels are employed; one for the picture signal and the other for the sound signal. The sound intermediate frequency signal is demodulated by a detector. After proper amplification by the audio amplifier, the sound signal is reproduced by the loud speaker in the usual way.
The picture intermediate frequency signal is amplified by several stages having wide-band frequency characteristics and is then fed into the video (picture) detector, which appears in the output of the detector is then amplified in the video amplifier, which corresponds to the audio amplifier in the sound receiver. Only it must pass a much wider range of frequencies.
Контрольная работа по английскому языку
Контрольная работа № 2 I. Перепишите и письменно переведите на русский язык следующие предложения. Помните, что объектный и субъектный инфинитивные обороты соответствуют придаточным предложениям. l. Some liquids are known to conduct current without any changes to themselves. 2. Samples of semiconductors with improved properties are reported, to be obtained, on a new installation. 3. Scientific discoveries to be practically applied in industry and agriculture are paid special attention to. II. Пе
User Marimok : 18 декабря 2019
200 руб.
Контрольная работа по английскому языку.
Контрольная работа I. Переведите следующие предложения, выбирая правильный артикль: определённый, неопределённый или нулевой (отсутствие артикля). 1. Can you tell me … way to the nearest supermarket? 2. He does his best to speak … English fluently. 3. In my opinion, the government do not do enough to help … homeless. 4. What did you have for … breakfast this morning? 5. … women live longer than … men. II. Переведите следующие предложения, обращая внимание на модальные глаголы. 1. You mustn’t ph
User Владислав52 : 8 ноября 2017
40 руб.
Контрольная работа по Английскому языку.
Контрольная работа Задание №1 Переведите предложения, обращая внимание на перевод на русский язык определений, выраженных именем существительным. 1. The bus stop is not far from here. 2. Several Moscow University physicists work at this problem. 3. There are only daylight lamps in this room. 4. A signal antenna picks up the picture and audio signals. 5. Submarine telephone cable systems are free from fading and interference. 6. The modern information explosion cannot be conceived witho
User Spiritmad : 10 октября 2017
50 руб.
Контрольная работа по английскому языку
Контрольная работа по английскому языку 1 семестр магистратура для ДО СИБГУТИ! Контрольная работа I. Переведите следующие предложения, выбирая правильный артикль: определённый, неопределённый или нулевой (отсутствие артикля). 1. Can you tell me … way to the nearest supermarket? 2. He does his best to speak … English fluently. 3. In my opinion, the government do not do enough to help … homeless. 4. What did you have for … breakfast this morning? 5. … women live longer than … men. II. Переведите
User bomzhatnik77 : 7 января 2017
230 руб.
Контрольная работа по английскому языку
Выполненная контрольная работа по английскому языку. Оценка 5. 1) Запишите предложения, переведя глагол из активного залога в пассивный. Полученные предложения переведите: 1. The Government had codified the Common Law offences by 1986. The Common Law offences had been codified by the Government by 1986. 2) Перепишите предложения, поставив глагол в неопределенную форму или с окончанием –ing. 3) Перепишите предложения, подчеркните неличную форму глагола и определите ее (инфинитив, герундий, прича
User kris96 : 16 декабря 2016
100 руб.
Контрольная работа по английскому языку
What is business? Business is a word which is commonly used in many different languages. But exactly what does it mean? The concepts and activities of business have increased in modern times. Traditionally, business simply meant exchange or trade for things people wanted or needed. Today it has a more technical definition...... Бизнес. Это слово, которое обычно используется во многих языках. Но что же именно оно означает? Понятия и деятельность бизнеса выросли в последнее время. Традиционно, би
User Мариночка : 12 октября 2016
150 руб.
Контрольная работа по английскому языку
Контрольная работа I. Переведите следующие предложения, выбирая правильный артикль: определённый, неопределённый или нулевой (отсутствие артикля). 1. Can you tell me … way to the nearest supermarket? 2. He does his best to speak … English fluently. 3. In my opinion, the government do not do enough to help … homeless. 4. What did you have for … breakfast this morning? 5. … women live longer than … men. II. Переведите следующие предложения, обращая внимание на модальные глаголы. 1. You mustn’t ph
User Мнацик : 24 января 2016
50 руб.
Контрольная работа по английскому языку
Вариант № 2 I. Спишите, подчеркните сказуемое. Определите видовременную форму и залог глагола. Переведите предложения на русский язык: IX. Прочитайте текст и выполните задания к нему. Joint Ventures To go international a large firm can set up a joint venture with a company of another country. In this case two companies pool their resources to design, manufacture and sell the product...
User Olgalar81 : 30 сентября 2014
Попроцессный, попередельный, позаказный методы калькулирования
Введение Основная часть 1. Калькулирование 1.1 Роль и задача калькулирования 1.2. Производственный учет 1.3. Принципы калькулирования 2. Попроцессный, попередельный, позаказный методы калькулирования 2.1 Позаказный метод. 2.1.1. Характеристика, сущность, особенности позаказного метода. 2.1.2. Бухгалтерский учет, документооборот позаказного метода учета 2.2 Попроцессный метод 2.2.1. Особенности попроцессного метода калькулирования 2.2.2. Условная
User evelin : 8 ноября 2012
10 руб.
Электротехника, электроника и схемотехника (часть 2). Лабораторные работы 1-3. Вариант 16.
Лабораторная работа 1 1 . Цель работы Изучить устройство полупроводникового диода, физические процессы, происходящие в нем, характеристики, параметры, а также типы и применение полупроводниковых диодов. Лабораторная работа 2 1. Цель работы Ознакомиться с устройством и принципом действия биполярного транзистора (БТ). Изучить его вольтамперные характеристики в схемах включения с общей базой (ОБ) и общим эмиттером (ОЭ). Лабораторная работа 3 1 . Цель работы Изучить принцип действия, характерис
User nik200511 : 28 февраля 2023
506 руб.
Структура особистості і поведінкові типи
Елементами будь-яких соціальних систем, як говорилося, є люди. Включення людини в суспільство здійснюється через різні соціальні спільності, що кожна конкретна особистість персоніфікує: соціальні групи, соціальні інститути, соціальні організації і системи прийнятих у суспільстві норм і цінностей, т.с.через культуру, У силу цього людин виявляється включеним у безліч соціальних систем, кожна з який робить на нього систематизований вплив. Людина стає, таким чином, не тільки елементом соціальної сис
User alfFRED : 19 октября 2013
5 руб.
МЧ00.04.00.00.СБ Зажим гидравлический. Деталирование. Боголюбов С.К. Задание 4
Все выполнено в программе КОМПАС 3D v16 Гидравлический зажим одностороннего действия предназначен для закрепления обрабатываемой детали. Зажим устанавливают в поперечный паз стола станка при помощи нижнего выступа плиты поз. 3 и закрепляют четырьмя болтами поз. 12. Зажим устанавливают в одно из трех фиксируемых положений (верхний выступ в плите поз. 8 соответственно входит в одну из трех канавок в корпусе поз. 4) перпендикулярно станочным пазам, что обеспечивает его неподвижность при больш
User Abibok : 12 апреля 2020
99 руб.
МЧ00.04.00.00.СБ Зажим гидравлический. Деталирование. Боголюбов С.К. Задание 4 promo
up Наверх