Контрольная работа Английский язык. 1-й семестр
Состав работы
|
|
Описание
Контрольная работа
I. Переведите следующие предложения, выбирая правильный артикль: определённый, неопределённый или нулевой (отсутствие артикля).
1. Can you tell me … way to the nearest supermarket?
2. He does his best to speak … English fluently.
3. In my opinion, the government do not do enough to help … homeless.
I. Переведите следующие предложения, выбирая правильный артикль: определённый, неопределённый или нулевой (отсутствие артикля).
1. Can you tell me … way to the nearest supermarket?
2. He does his best to speak … English fluently.
3. In my opinion, the government do not do enough to help … homeless.
Дополнительная информация
Контрольная работа 1 18.10.2025 10.12.2025 Зачет , Панова Юлия Владимировна
Похожие материалы
Контрольная работа. Английский язык. 3-й семестр
studSibGUTI
: 13 ноября 2017
1. If I were you, I wouldn’t drive in the snow.
2. We would have changed our plans if we had heard the weather forecast.
3. Sandra will join us later unless she has a lot of work to do.
4. They would have helped us move house if we had asked them.
5. Unless you are busy, we’ll talk now.
6. Emma would have sent a card if she had remembered it was their anniversary.
7. If you had saved some money, you would have been able to go on holiday last year.
8. When water boils, it produces steam.
9. Unles
60 руб.
Контрольная работа. Английский язык. 2-й семестр. ДО
Screen
: 29 января 2014
I.Перепишите и письменно переведите на русский язык следующие предложения. Помните, что объектный и субъектный инфинитивные обороты соответствуют придаточным предложениям.
II.Перепишите и письменно переведите на русский язык следующие предложения. Обратите внимание на перевод зависимого и независимого (самостоятельного) причастных оборотов.
III.Перепишите и письменно переведите на русский язык следующие словные предложения. Обратите внимание на перевод условных предложений.
IV. Перевести текст н
150 руб.
Контрольная работа. Английский язык. 2-й семестр
rukand
: 26 февраля 2013
I.Перепишите и письменно переведите на русский язык следующие предложения. Помните, что объектный и субъектный инфинитивные обороты соответствуют придаточным предложениям.
l. Some liquids are known to conduct current without any changes to themselves.
...
II.Перепишите и письменно переведите на русский язык следующие предложения. Обратите внимание на перевод зависимого и независимого (самостоятельного) причастных оборотов.
1.The temperature having been raised, the vapor began forming again.
...
80 руб.
Контрольная работа. Английский язык. 2-й семестр
xar2dina
: 30 января 2013
I.Перепишите и письменно переведите на русский язык следующие предложения. Помните, что объектный и субъектный инфинитивные обороты соответствуют придаточным предложениям.
l. Some liquids are known to conduct current without any changes to themselves.
2.Samples of semiconductors with improved properties are reported, to be obtained, on a new installation.
3.Scientific discoveries to be practically applied in industry and agriculture are paid special attention to.
II.Перепишите и письменно переве
50 руб.
Контрольная работа. Английский язык (1-я часть). 1-й семестр
guiver237
: 18 ноября 2016
Описание:
I. Переведите следующие предложения, выбирая правильный артикль: определённый, неопределённый или нулевой (отсутствие артикля).
1. Can you tell me … way to the nearest supermarket?
2. He does his best to speak … English fluently.
3. In my opinion, the government do not do enough to help … homeless.
4. What did you have for … breakfast this morning?
5. … women live longer than … men.
II. Переведите следующие предложения, обращая внимание на модальные глаголы.
1. You mustn’t phone
50 руб.
Контрольная работа. Английский язык (часть 2-я) (2-й семестр)
Yura97
: 21 апреля 2016
Контрольная работа. Английский язык(часть2) (2семестр)
Переведите следующие предложения, обращая внимание на правила перевода сослагательного наклонения.
1. He demands that the question should be discussed at tomorrow`s meeting.
Он требует, чтобы вопрос обсудили на завтрашнем собрании.
2. The manager insisted that the secretary ask for permission to stay away.
Управляющий настоял, чтобы секретарь попросил разрешения не явиться.
3. Mr. Howard insists that everybody should be present at the meet
100 руб.
Контрольная работа. Английский язык (часть 2-я) 2-й семестр
MK
: 13 апреля 2016
I. Перепишите и письменно переведите на русский язык следующие предложения. Помните, что объектный и субъектный инфинитивные обороты соответствуют придаточным предложениям.
1. Some liquids are known to conduct current without any changes to themselves.
2. Samples of semiconductors with improved properties are reported, to be obtained, on a new installation.
3. Scientific discoveries to be practically applied in industry and agriculture are paid special attention to.
II. Перепишите и письменно
50 руб.
Контрольная работа по английскому языку. 1-й семестр
Entimos
: 16 ноября 2018
I.Перепишите и письменно переведите на русский язык следующие предложения. Помните, что объектный и субъектный инфинитивные обороты соответствуют придаточным предложениям.
l. Some liquids are known to conduct current without any changes to themselves.
2. Samples of semiconductors with improved properties are reported, to be obtained, on a new installation.
3. Scientific discoveries to be practically applied in industry and agriculture are paid special attention to.
II. Перепишите и письменно п
50 руб.
Другие работы
Коническая зубчатая передача. Вариант 28
lepris
: 22 июня 2022
Коническая зубчатая передача. Вариант 28
Коническая зубчатая передача. Задание 79. Вариант 28
Выполнить чертеж конической зубчатой передачи. Размеры шпонок и пазов для них установить по ГОСТ 23360-78. Остальные параметры см. в Приложениях 10 и 12. Нанести размеры диаметров валов.
m=4
Z1=15
Z2=25
Dв1=20
Dв2=25
Чертеж выполнен на формате А3 (все на скриншотах показано и присутствует в архиве) выполнены в компасе 3D v13, возможно открыть в 14,15,16,17,18,19,20,21,22 и выше версиях компаса.
Такж
100 руб.
Анализ деятельности коммерческого банка по данным бухгалтерского баланса
evelin
: 24 октября 2013
Введение.
Глава 1. Необходимость, сущность и значение экономического анализа деятельности коммерческого банка.
1.1. Формирование информационной базы для анализа деятельности коммерческого банка.
1.2. Современные подходы к анализу деятельности коммерческого банка.
Глава 2. Анализ валюты баланса коммерческого банка.
2.1. Динамика валюты баланса.
2.2. Состав и структура пассива баланса коммерческого банка.
2.3. Состав и структура актива баланса коммерческого банка.
2.4. Коэффицие
5 руб.
Роль мотивации достижения в развитиии личности
Elfa254
: 19 октября 2013
Содержание
Введение
1. Мотивация. Мотивация достижения
1.1 Мотивация. Сущность процесса мотивации
1.2 Особенности и структура мотивации достижения
Выводы по главе 1. Мотивация. Мотивация достижения
2. Мотивация достижения в развитии личности
2.1 Психологические различия в поведении людей, мотивированных на успех и неудачу
2.2 Мотивы достижения успеха и избегания неудач в развитии личности
Выводы по главе 2. Мотивация достижения в развитии личности
Заключение
Список использованных исто
Чрезвычайная ситуация техногенного характера
ostah
: 5 февраля 2015
Основные принципы и методы обеспечения безопасности человека в производственной сфере
Производственный травматизм
Чрезвычайная ситуация техногенного характера
Техническая направленность в развитии цивилизации породила проблему защиты человека от им же созданной техносферы. Эта проблема имеет много аспектов. Важнейшим из них является задача обеспечения безопасности человека в производственных условиях.
Для определения методов обеспечения безопасности дадим определени