Категория наклонения глагола в русском и казахском языках
Состав работы
|
|
|
|
Работа представляет собой zip архив с файлами (распаковать онлайн), которые открываются в программах:
- Microsoft Word
Описание
Сопоставляемые языки – русский и казахский – относятся к различным языковым системам и семьям. Русский язык – язык флективный, славянской семьи, а казахский – агглютинативный, тюркской семьи. Особенности грамматического строя родного языка учащихся национальных школ будут отражаться при изучении ими народного языка другого грамматического строя, ибо родной язык является основой мышления, и всякое понятие у них, в первую очередь, возникает и представляется в образе грамматического строя родного языка. Одно это говорит о наличии расхождений в упомянутых языках. Однако в этих разносистемных языках можно установить и моменты общности.
В работе делается попытка охарактеризовать категорию наклонения глагола в русском и казахском языках и путем сопоставления выявить сходства и различия между ними. “Сопоставление двух языков имеет немаловажное значение не только для их практического изучения (оно заставляет вникать в самые тонкие оттенки родного языка), но и для развития теории этих языков, способствует более глубокому анализу лингвистических явлений сопоставляемых языков”.
Сопоставление как метод исследования разносистемных языков нашло положительное освещение в трудах известных советских лингвистов и методистов В.А. Богородицкого, Е.Д. Поливанова, Н.К. Дмитриева, Н.А. Баскакова, С.Т. Бархударова и т.д.
Сопоставительное изучение русского языка с другими языками утвердилось за рубежом (труды Э. Оливериуса “Обучение звуковой системе русского языка в чешской школе”, А. Исаченко “Сопоставительное изучение языков как особая лингвистическая дисциплина” и др.)
В работе делается попытка охарактеризовать категорию наклонения глагола в русском и казахском языках и путем сопоставления выявить сходства и различия между ними. “Сопоставление двух языков имеет немаловажное значение не только для их практического изучения (оно заставляет вникать в самые тонкие оттенки родного языка), но и для развития теории этих языков, способствует более глубокому анализу лингвистических явлений сопоставляемых языков”.
Сопоставление как метод исследования разносистемных языков нашло положительное освещение в трудах известных советских лингвистов и методистов В.А. Богородицкого, Е.Д. Поливанова, Н.К. Дмитриева, Н.А. Баскакова, С.Т. Бархударова и т.д.
Сопоставительное изучение русского языка с другими языками утвердилось за рубежом (труды Э. Оливериуса “Обучение звуковой системе русского языка в чешской школе”, А. Исаченко “Сопоставительное изучение языков как особая лингвистическая дисциплина” и др.)
Другие работы
Системы управления базами данных
enpom
: 28 апреля 2012
Целью данной работы является исследование устройства и функций СУБД, а также сопоставление наиболее распространенных современных СУБД на предмет их использование в банках данных крупных организаций.
Мы рассмотрим структуру СУБД, основные их функции и их классификацию. Также мы сопоставим возможности двух конкретных СУБД: Microsoft SQL Server и Oracle. При этом большое внимание будем уделять использованию этих программ в информационных системах крупных предприятий и организаций.
Экзамен по дисциплине: Основы информационной безопасности в телекоммуникациях
belmegin
: 30 января 2018
Оглавление
Введение 3
1. Доступность, целостность и конфиденциальность информации как основные составляющие информационной безопасности и методы их нарушения 4
2. Основы защиты конфиденциальности, целостности и доступности информации 11
Заключение 17
Список литературы 18
300 руб.
Скрепер самоходный из шнековой загрузкой грунта
SerFACE
: 21 июня 2012
Головним завданням даного дипломного проекту є вдосконалювання конструкції скрепера з метою збільшення продуктивності. Це завдання вирішується установкою в ківш скрепера завантажувальних шнеків.
ЗМІСТ
ВСТУП..………………………………………………………………………… 6
1 ОГЛЯД ТА АНАЛІЗ ІСНУЮЧИХ ТЕХНІЧНИХ РІШЕНЬ
СКРЕПЕРНОГО ОБЛАДНАННЯ…………………………………………… 9
1.1 Напрями удосконалення скреперних робочих органів…………………9
1.2 Організація і проведення патентного пошуку по темі…………………10
1.3 Аналіз технічних рішень скреперного облад
650 руб.
Расчет зоны ЕО на 258 автомабиль МАЗ 54323
Aronitue9
: 13 января 2015
Характеристика автомобиля МАЗ 54323
Автомобиль седельный тягач выпускается Минским автозаводом с 1988 г. Кабина - двухместная, с двумя спальными местами, подрессоренная, откидывающаяся вперед с помощью гидроцилиндра ручным насосом. Сиденье водителя - подрессоренное, регулируемое по весу водителя, длине, высоте, наклону подушки и спинки.
Имеется модификация МАЗ-543231 исполнение "ХЛ" для холодного климата (до -60°С). Масса, приходящаяся на седельно-сцепное устройство 8800 кг. Снаряженная масса 70
25 руб.