Международные правила толкования торговых терминов "Инкотермс"
Состав работы
|
|
|
|
Работа представляет собой zip архив с файлами (распаковать онлайн), которые открываются в программах:
- Microsoft Word
Описание
Оглавление
1. История создания Международных правил «Инкотермс»
2. Основные термины, применяемые в редакции «Инкотермс-2000»
Список литературы
Приложение
1. История создания Международных правил «Инкотермс»
Слово "Инкотермс" представляет собой сокращенное наименование международных торговых терминов - International commercial terms, а также избранного термина договора купли-продажи (а не договора перевозки, что важно различать).
Торговые термины являются ключевыми элементами договора международной купли-продажи товаров, поскольку они указывают сторонам, что им надлежит совершить при:
- перевозке товара от продавца к покупателю;
- выполнении таможенных формальностей, необходимых для вывоза и ввоза.
Кроме того, они поясняют распределение расходов и рисков между сторонами.
Коммерсанты стремятся к использованию сокращенных наименований, таких как FOB или CIF, для пояснения распределения обязанностей, расходов и рисков, возникающих при передаче товара от продавца к покупателю. Однако при подобных сокращениях зачастую возникает недопонимание в отношении правильного их толкования.
Поэтому была признана важной разработка правил толкования торговых терминов, применение которых могло быть согласовано сторонами договора купли-продажи. Первые правила толкования были опубликованы Международной торговой палатой в 1936 г. Их официальное наименование - "International Rules for the interpretation of Trade Terms" - "Международные правила толкования торговых терминов".
Договор международной купли-продажи товаров является одним из наиболее распространенных в международном коммерческом обороте. Поэтому неслучайно внимание к наиболее адекватному регулированию возникающих из него для продавца и покупателя прав и обязанностей.
1. История создания Международных правил «Инкотермс»
2. Основные термины, применяемые в редакции «Инкотермс-2000»
Список литературы
Приложение
1. История создания Международных правил «Инкотермс»
Слово "Инкотермс" представляет собой сокращенное наименование международных торговых терминов - International commercial terms, а также избранного термина договора купли-продажи (а не договора перевозки, что важно различать).
Торговые термины являются ключевыми элементами договора международной купли-продажи товаров, поскольку они указывают сторонам, что им надлежит совершить при:
- перевозке товара от продавца к покупателю;
- выполнении таможенных формальностей, необходимых для вывоза и ввоза.
Кроме того, они поясняют распределение расходов и рисков между сторонами.
Коммерсанты стремятся к использованию сокращенных наименований, таких как FOB или CIF, для пояснения распределения обязанностей, расходов и рисков, возникающих при передаче товара от продавца к покупателю. Однако при подобных сокращениях зачастую возникает недопонимание в отношении правильного их толкования.
Поэтому была признана важной разработка правил толкования торговых терминов, применение которых могло быть согласовано сторонами договора купли-продажи. Первые правила толкования были опубликованы Международной торговой палатой в 1936 г. Их официальное наименование - "International Rules for the interpretation of Trade Terms" - "Международные правила толкования торговых терминов".
Договор международной купли-продажи товаров является одним из наиболее распространенных в международном коммерческом обороте. Поэтому неслучайно внимание к наиболее адекватному регулированию возникающих из него для продавца и покупателя прав и обязанностей.
Другие работы
Открытая разработка месторождений полезных ископаемых
Рики-Тики-Та
: 9 мая 2011
Содержание:
1. Задание на курсовой проект.............3
2. Исходные данные........4
3. Физико – технические свойства...............5
4. Расчет параметров карьера...........................6
I. Поперечный разрез карьера...............................9
II. План карьера...........................10
5. Определения срока службы карьера...........11
6. Определение показателей трудности осуществления основных производственных процессов...........12
7. Подготовка горных пород к выемке.................14
55 руб.
Лабораторная работа №3 по дисциплине: Теория электрических цепей (часть 1). Вариант 0 (10, 20 и т.д.)
SibGOODy
: 20 июля 2018
Лабораторная работа No 3.
Резонансы напряжений и токов в электрических цепях.
1. Цель работы:
Исследование явления резонанса в последовательном и параллельном контурах, их частотных характеристик, влияния нагрузки на свойства контуров.
2. Подготовка к выполнению работы.
Записываем напряжение источников ЭДС и тока, номинал резистора, индуктивность и ёмкость для всех экспериментов с последовательным и параллельным контурами в соответствии с номером варианта (N=0):
E=1 В; J=10 мА; R=20 Ом; L=2 мГн;
400 руб.
ГОСТ 8319.5-75 Профили стальные горячекатаные периодические продольной прокатки. Профиль для передней оси автомобиля МАЗ-503 и КрАЗ-230. Сортамент
Elfa254
: 4 июля 2013
Настоящий стандарт распространяется на стальной горячекатаный периодический профиль для передней оси автомобиля МАЗ-503 и КрАЗ-210 с последующей горячей обработкой давлением.
5 руб.
Лабораторные работы №1-3 по дисциплине: Современные технологии в программировании. Вариант общий
xtrail
: 16 августа 2024
*** Каждая из трех лабораторных состоит из отчета (docx) и файлов программы, написанной на языке C# ***
Лабораторная работа 1
Конвертор чисел из десятичной системы счисления в систему счисления с заданным основанием
Цель: Сформировать практические навыки реализации классов на языке C#.
Задание 1
1. Реализовать преобразователь действительных чисел со знаком из десятичной системы счисления в систему счисления с заданным основанием p, в соответствии с приведенной ниже спецификацией, используя кл
1500 руб.