Структура та зміст зовнішньоторгового контракту
Состав работы
|
|
|
|
Работа представляет собой zip архив с файлами (распаковать онлайн), которые открываются в программах:
- Microsoft Word
Описание
Підставою для здійснення зовнішньоекономічної операції є договір (контракт) – письмово оформлена угода двох або більше суб'єктів зовнішньоекономічної діяльності та їх іноземних контрагентів, спрямована на встановлення, зміну або припинення їхніх взаємних прав і обов’язків у зовнішньоекономічній діяльності. Права, обов'язки і відповідальність партнерів за угодою згруповані в окремих розділах:
§ преамбула (визначення сторін);
§ предмет контракту;
§ кількість (або ціна та кількість);
§ базові умови поставки товарів;
§ ціна та загальна сума контракту;
§ якість товару;
§ строк та умови поставки;
§ умови платежу;
§ умови передавання-приймання товару;
§ гарантії, претензії;
§ пакування та маркірування товару;
§ відвантажування товару;
§ санкції;
§ страхування;
§ форс-мажорні обставини;
§ арбітраж;
§ інші умови;
§ юридичні адреси, поштові й платіжні реквізити сторін.
Вищенаведена структура контракту є зразком. При оформленні контрактів окремі розділи можуть бути об'єднані або введені інші.
Згідно з д "Положенням про форму зовнішньоекономічних договорів (контрактів)", затвердженого Наказом Міністерства економіки №201 від 06.09.2001, яке застосовується при укладенні зовнішньоекономічних договорів купівлі-продажу товарів (послуг, робіт) та товарообмінних договорів між українськими та іноземними суб'єктами підприємницької діяльності, незалежно від форм власності та видів діяльності, ЗТК купівлі-продажу повинен включати такі статті: назву, номер(и) контракту; місце укладення; дату укладення; сторони; предмет; кількість; якість; БУ П та строк поставки; ціну та загальну вартість; умови платежу; умови здачі/приймання товару; упаковку та маркірування; форс-мажорні обставини; санкції та рекламації; арбітраж; юридичні адреси, поштові та платіжні реквізити сторін. Розмежування тексту ЗТК па ці статті (структура ЗТК) не обов'язково має бути аналогічне структурі, наведеній у Положенні. Послідовність статей визначається на розсуд контрагентів.
Розглянемо міжнародну практику особливостей розроблення окремих розділів контракту.
Преамбула (визначення сторін)
З преамбули починається текст контракту. Тут подається: назва та реєстраційний номер контракту (посередині сторінки); місце (нижче ліворуч) та дата його укладення (нижче праворуч); визначення сторін (ще нижче через кілька інтервалів).
Кожна із перерахованих характеристик є обов'язковою, тому що у деяких країнах контракт, який не має однієї з них, може бути визнаний недійсним.
Номер ЗТК привласнюється за згодою сторін, зазвичай за порядком реєстрації документів однієї із сторін (за місцем здійснення угоди), але може бути і подвійний номер, тобто містити реєстраційні дані обох сторін.
Місце укладення контракту визначає закон, який застосовується до угоди, тобто визначає права та обов'язки сторін. Це положення діє тоді, коли інше не визначено угодою сторін. Сторони можуть вибрати будь-яке право, зазначивши його у контракті або ж, у крайньому разі, зробивши застереження у контракті про те, що він вважається укладеним на території відповідної країни. Згідно з українським законодавством права та обов'язки сторін визначаються правом країни, обраної сторонами при укладенні контракту або в результаті подальшого узгодження. Якщо таке узгодження між країнами відсутнє, то до контракту застосовується право країни, де розташована або має основне місце діяльності сторона, яка є:
§ преамбула (визначення сторін);
§ предмет контракту;
§ кількість (або ціна та кількість);
§ базові умови поставки товарів;
§ ціна та загальна сума контракту;
§ якість товару;
§ строк та умови поставки;
§ умови платежу;
§ умови передавання-приймання товару;
§ гарантії, претензії;
§ пакування та маркірування товару;
§ відвантажування товару;
§ санкції;
§ страхування;
§ форс-мажорні обставини;
§ арбітраж;
§ інші умови;
§ юридичні адреси, поштові й платіжні реквізити сторін.
Вищенаведена структура контракту є зразком. При оформленні контрактів окремі розділи можуть бути об'єднані або введені інші.
Згідно з д "Положенням про форму зовнішньоекономічних договорів (контрактів)", затвердженого Наказом Міністерства економіки №201 від 06.09.2001, яке застосовується при укладенні зовнішньоекономічних договорів купівлі-продажу товарів (послуг, робіт) та товарообмінних договорів між українськими та іноземними суб'єктами підприємницької діяльності, незалежно від форм власності та видів діяльності, ЗТК купівлі-продажу повинен включати такі статті: назву, номер(и) контракту; місце укладення; дату укладення; сторони; предмет; кількість; якість; БУ П та строк поставки; ціну та загальну вартість; умови платежу; умови здачі/приймання товару; упаковку та маркірування; форс-мажорні обставини; санкції та рекламації; арбітраж; юридичні адреси, поштові та платіжні реквізити сторін. Розмежування тексту ЗТК па ці статті (структура ЗТК) не обов'язково має бути аналогічне структурі, наведеній у Положенні. Послідовність статей визначається на розсуд контрагентів.
Розглянемо міжнародну практику особливостей розроблення окремих розділів контракту.
Преамбула (визначення сторін)
З преамбули починається текст контракту. Тут подається: назва та реєстраційний номер контракту (посередині сторінки); місце (нижче ліворуч) та дата його укладення (нижче праворуч); визначення сторін (ще нижче через кілька інтервалів).
Кожна із перерахованих характеристик є обов'язковою, тому що у деяких країнах контракт, який не має однієї з них, може бути визнаний недійсним.
Номер ЗТК привласнюється за згодою сторін, зазвичай за порядком реєстрації документів однієї із сторін (за місцем здійснення угоди), але може бути і подвійний номер, тобто містити реєстраційні дані обох сторін.
Місце укладення контракту визначає закон, який застосовується до угоди, тобто визначає права та обов'язки сторін. Це положення діє тоді, коли інше не визначено угодою сторін. Сторони можуть вибрати будь-яке право, зазначивши його у контракті або ж, у крайньому разі, зробивши застереження у контракті про те, що він вважається укладеним на території відповідної країни. Згідно з українським законодавством права та обов'язки сторін визначаються правом країни, обраної сторонами при укладенні контракту або в результаті подальшого узгодження. Якщо таке узгодження між країнами відсутнє, то до контракту застосовується право країни, де розташована або має основне місце діяльності сторона, яка є:
Другие работы
Экзамен по дисциплине: английский язык (часть 2). Вариант №2
Nastya2000
: 19 февраля 2016
Вариант 2
1. Выберите правильный ответ.
1. Modern economics …….. in the 19th century.
2. The market economy was sometimes …. the free market.
3. In November 1993 Great Britain …. the “so-called” Unified Budget.
4. One should know that present – day economists, unlike economists of the 19th century, ….. land in capital.
5. We are proud of the improvements in working conditions that …. и т.д.
2. Переведите текст устно и определите, истинны (True) или ложны (False) следующие утверждения:
1. Coc
250 руб.
Контрольная работа №1 По дисциплине: Специальные главы математического анализа. Вариант №1.
freelancer
: 31 августа 2016
1. Найти область сходимости степенного ряда:
2. Разложить функцию в ряд Фурье на данном отрезке (период Т)
,
3. Начертить область на комплексной плоскости по данным условиям:
, , , .
4. Вычислить интеграл по дуге от точки до точки
5. Найти частное решение дифференциального уравнения с заданными начальными условиями операторным методом.
функция задана графиком
200 руб.
Схема установки погружных, винтовых электронасосов скважине, Винтовой насос УЭВН-63-1200В, Электродвигатель погружной ПЭД22-117/4B5, Обзор и анализ научно-технической и патентной информации-Чертеж-Оборудование для добычи и подготовки нефти и газа-Курсовая
https://vk.com/aleksey.nakonechnyy27
: 20 мая 2016
Схема установки погружных, винтовых электронасосов скважине, Винтовой насос УЭВН-63-1200В, Электродвигатель погружной ПЭД22-117/4B5, Обзор и анализ научно-технической и патентной информации-(Формат Компас-CDW, Autocad-DWG, Adobe-PDF, Picture-Jpeg)-Чертеж-Оборудование для добычи и подготовки нефти и газа-Курсовая работа-Дипломная работа
696 руб.
Контрольная работа. Элементная База Телекоммуникационных систем. Вариант 11(Последняя цифра пароля 1, предпоследняя 1)
Кот Леопольд
: 12 декабря 2020
Описание:
Задача №1
Выбор типа диодов для выпрямителей
Задание:
1. Осуществить расчет параметров диода по заданным параметрам, приведенным в таблице 1. (формулы для расчета приведены в Приложении А).
2. Выбрать все типы диодов из Приложения Б, с параметрами, удовлетворяющими условиям (1) и (2).
Таблица 1 – Исходные данные к задаче №1
№ варианта: 11
Rн=200 Ом
U2=220 В
Ток выпрямителя: двухполупериодный выпрямитель со средней точкой
Задача №2
Выбор стабилитронов для вторичных источников питания
З
300 руб.