Контрольная работа № 1 «Английский язык. Грамматика»
Состав работы
|
|
Работа представляет собой файл, который можно открыть в программе:
- Microsoft Word
Описание
Задание №1
Переведите предложения, обращая внимание на перевод на русский язык определений, выраженных именем существительным.
1. The bus stop is not far from here.
2. Several Moscow University physicists work at this problem.
3. There are only daylight lamps in this room.
4. A signal antenna picks up the picture and audio signals.
5. Submarine telephone cable systems are free from fading and interference.
6. The modern information explosion cannot be conceived without TV and radio.
Задание №2
Переведите предложения. Выпишите из предложения сказуемое и определите его временную форму и залог.
1. Russian chemical science is successfully solving many complex problems.
2. Radio astronomy has given mankind efficient means for penetration into space.
3. Becquerel's discovery was followed by an intensive research work of Marie and Pierre Curie.
4. Heat energy is transmitted in two different ways.
5. When much material has been looked through and some problems had been solved , the article was published.
6. Electric cars will be widely used in future.
7. Today plastics are being applied for car bodies
Задание №3
Переведите предложения на русский язык, обращая внимание на модальные глаголы или их эквиваленты.
1. Laser light can be used to transmit power of various types.
2. The application of digital computers should include all forms of automatic control in science and industry.
3. These new materials had to withstand much higher temperatures than metals.
4. Ethylene gas may be obtained by cracking petroleum
Задание №4
Переведите текст на русский язык
The television transmitter sends out special signals. They are sent out in addition to the picture impulses. The signals synchronize the picture at the receiver with the picture picked up by the camera.
At the television receiver the picture and audio signals are picked up simultaneously by a single antenna; the voltages induced in the receiving antenna are fed into the radio frequency stage of the receiver; and the picture carrier and the sound carrier are converted into two separate intermediate frequency signals. One signal corresponds to the sound carrier and the other to the video or picture carrier. Two separate intermediate frequency amplifier channels are employed; one for the picture signal and the other for the sound signal. The sound intermediate frequency signal is demodulated by a detector. After proper amplification by the audio amplifier, the sound signal is reproduced by the loud speaker in the usual way.
The picture intermediate frequency signal is amplified by several stages having wide-band frequency characteristics and is then fed into the video (picture) detector, which appears in the output of the detector is then amplified in the video amplifier, which corresponds to the audio amplifier in the sound receiver. Only it must pass a much wider range of frequencies.
Переведите предложения, обращая внимание на перевод на русский язык определений, выраженных именем существительным.
1. The bus stop is not far from here.
2. Several Moscow University physicists work at this problem.
3. There are only daylight lamps in this room.
4. A signal antenna picks up the picture and audio signals.
5. Submarine telephone cable systems are free from fading and interference.
6. The modern information explosion cannot be conceived without TV and radio.
Задание №2
Переведите предложения. Выпишите из предложения сказуемое и определите его временную форму и залог.
1. Russian chemical science is successfully solving many complex problems.
2. Radio astronomy has given mankind efficient means for penetration into space.
3. Becquerel's discovery was followed by an intensive research work of Marie and Pierre Curie.
4. Heat energy is transmitted in two different ways.
5. When much material has been looked through and some problems had been solved , the article was published.
6. Electric cars will be widely used in future.
7. Today plastics are being applied for car bodies
Задание №3
Переведите предложения на русский язык, обращая внимание на модальные глаголы или их эквиваленты.
1. Laser light can be used to transmit power of various types.
2. The application of digital computers should include all forms of automatic control in science and industry.
3. These new materials had to withstand much higher temperatures than metals.
4. Ethylene gas may be obtained by cracking petroleum
Задание №4
Переведите текст на русский язык
The television transmitter sends out special signals. They are sent out in addition to the picture impulses. The signals synchronize the picture at the receiver with the picture picked up by the camera.
At the television receiver the picture and audio signals are picked up simultaneously by a single antenna; the voltages induced in the receiving antenna are fed into the radio frequency stage of the receiver; and the picture carrier and the sound carrier are converted into two separate intermediate frequency signals. One signal corresponds to the sound carrier and the other to the video or picture carrier. Two separate intermediate frequency amplifier channels are employed; one for the picture signal and the other for the sound signal. The sound intermediate frequency signal is demodulated by a detector. After proper amplification by the audio amplifier, the sound signal is reproduced by the loud speaker in the usual way.
The picture intermediate frequency signal is amplified by several stages having wide-band frequency characteristics and is then fed into the video (picture) detector, which appears in the output of the detector is then amplified in the video amplifier, which corresponds to the audio amplifier in the sound receiver. Only it must pass a much wider range of frequencies.
Дополнительная информация
Оценка - отлично!
Преподаватель: Алферова Т. А.
Преподаватель: Алферова Т. А.
Похожие материалы
Контрольная работа № 1 «Английский язык. Грамматика»
xtrail
: 5 апреля 2013
Задание №1
Переведите предложения, обращая внимание на перевод на русский язык определений, выраженных именем существительным.
1. The bus stop is not far from here.
2. Several Moscow University physicists work at this problem.
3. There are only daylight lamps in this room.
4. A signal antenna picks up the picture and audio signals.
5. Submarine telephone cable systems are free from fading and interference.
6. The modern information explosion cannot be conceived without TV and radio.
Задание №2
100 руб.
Контрольная работа № 1 по дисциплине: «Английский язык. Грамматика»
Jack
: 19 февраля 2014
Задание №1
Переведите предложения, обращая внимание на перевод на русский язык определений, выраженных именем существительным.
1. The bus stop is not far from here.
2. Several Moscow University physicists work at this problem.
3. There are only daylight lamps in this room.
4. A signal antenna picks up the picture and audio signals.
5. Submarine telephone cable systems are free from fading and interference.
6. The modern information explosion cannot be conceived without TV and radio.
Задание №2
150 руб.
Английский язык. Грамматика
b1ack_ange1
: 11 декабря 2011
Задание №1
Переведите предложения, обращая внимание на перевод на русский язык определений, выраженных именем существительным.
Задание №2
Переведите предложения. Выпишите из предложения сказуемое и определите его временную форму и залог.
Задание №3
Переведите предложения на русский язык, обращая внимание на модальные глаголы или их эквиваленты.
Задание №4
Переведите текст на русский язык
Контрольная работа № 1. «Английский язык. Грамматика», 1-й семестр
ДО Сибгути
: 1 июля 2013
Задание №1
Переведите предложения, обращая внимание на перевод на русский язык определений, выраженных именем существительным.
1. The bus stop is not far from here.
2. Several Moscow University physicists work at this problem.
3. There are only daylight lamps in this room.
4. A signal antenna picks up the picture and audio signals.
5. Submarine telephone cable systems are free from fading and interference.
6. The modern information explosion cannot be conceived without TV and radio.
Задание №2
15 руб.
Контрольная работа № 1 «Английский язык. Грамматика» 1 курс 1 вариант
holm4enko87
: 25 февраля 2025
Задание №1
Переведите предложения, обращая внимание на перевод на русский язык определений, выраженных именем существительным.
1. The bus stop is not far to here.
2. Several Moscow University physicists work at this problem.
3. There are only daylight lamps in this room.
4. A signal antenna picks up the picture and audio signals.
5. Submarine telephone cable systems are free to fading and interference.
6. The modern information explosion cannot be conceived without TV and radio.
Задание №2
Пе
40 руб.
Шпоры по практической грамматике английского языка
Lokard
: 28 августа 2013
Ответы на 50 вопросов на экзамен по практической грамматике английского языка. 2013г. 3й курс КГПИ.
Список:
1 раздел Морфология:
The present indefinite
The present continuous
The present perfect
The present perfect continuous
The past indefinite
The past continuous
Modal verbs(can, may)
Modal verbs (must, should, ought)
Modal verbs (to be, to have)
Modal verbs (shall, will, would)
Modal verbs (dare, need)
The subjunctive mood in subject and pred clauses
и т.д
2 раздел Синтакс:
The simple senten
10 руб.
ОТЧЕТ по контрольной работе № 1 «Английский язык. Грамматика» 1 курс 1 вариант
ДО Сибгути
: 18 марта 2013
Задание №1
Переведите предложения, обращая внимание на перевод на русский язык определений, выраженных именем существительным.
1. The bus stop is not far from here.
2. Several Moscow University physicists work at this problem.
3. There are only daylight lamps in this room.
4. A signal antenna picks up the picture and audio signals.
5. Submarine telephone cable systems are free from fading and interference.
6. The modern information explosion cannot be conceived without TV and radio.
Задание №2
50 руб.
Контрольная работа по дисциплине: Английский язык. Грамматика
Ozzuk92
: 18 марта 2019
Задание №1
Переведите предложения, обращая внимание на перевод на русский язык определений, выраженных именем существительным.
1. The bus stop is not far from here.
2. Several Moscow University physicists work at this problem.
3. There are only daylight lamps in this room.
4. A signal antenna picks up the picture and audio signals.
5. Submarine telephone cable systems are free from fading and interference.
6. The modern information explosion cannot be conceived without TV and radio.
50 руб.
Другие работы
Гидравлика и гидравлические машины ТГСХА 2011 Задача 1.5
Z24
: 23 ноября 2025
Определить вакуумметрическое давление воды рв в точке В трубопровода (рис. 1.5), расположенной на а = 200 мм ниже линии раздела между водой и ртутью. Разность уровней ртути в коленах манометра h = 300 мм.
160 руб.
Курсовая работа. Вариант №9. Алгоритмы и вычислительные методы оптимизации
Axi0ma
: 14 июня 2018
КУРСОВАЯ РАБОТА ПО ДИСЦИПЛИНЕ «АЛГОРИТМЫ И ВЫЧИСЛИТЕЛЬНЫЕ МЕТОДЫ ОПТИМИЗАЦИИ»
Между двумя пунктами, расстояние между которыми равно 1000 км, необходимо с наименьшими затратами осуществить связь, имеющую a телефонных, b телеграфных и c фототелеграфных каналов с помощью кабелей двух типов. Кабель первого типа содержит а1 телефонных, b1 телеграфных и с1 фототелеграфных каналов, а кабель второго типа – а2 телефонных, b2 телеграфных и с2 фототелеграфных каналов. Стоимость 1 км кабеля первого типа рав
200 руб.
Принципы организации и проведения банковских операций на примере АКБ "Индустриалбанк"
elementpio
: 4 ноября 2012
СОДЕРЖАНИЕ
Введение
1. Создание и организация деятельности банков
2. Формирование ресурсов банка
3. Расчетно-кассовые операции банка
4. Операции банка с векселями
5. Кредитные операции банка
6. Операции банка с ценными бумагами
7. Банковские инвестиции
8. Операции банка в иностранной валюте
9. Нетрадиционные банковские операции и услуги
10. Обеспечение финансовой стойкости банка
Выводы и рекомендации
Перечень использо
11 руб.
2 задачи. Бизнес-планирование.
studypro3
: 24 июня 2019
Задание № 3
Решить задачу по разработке прогнозного отчета о движении денежных средств предприятия за январь-июнь 2020 г.
Деятельность предприятия характеризуется следующими данными.
Выручка от продаж:
- ноябрь 2019 г. – 3 100 тыс. руб.
- декабрь 2019 г. – 3 200 тыс. руб.
60% услуг продается в розничной торговле, остальные 40% с отсрочкой платежа.
25% услуг оплачивается в следующем месяце, а оставшиеся 15% еще через месяц.
В 2020 г. планируется ежемесячное увеличение выручки от продаж в размере
500 руб.