Английский язык. Контрольная работа. 1-й курс, 1-й семестр

Цена:
20 руб.

Состав работы

material.view.file_icon 6CE2FDF2-DE90-4634-8340-B00D7C0E2C8A.doc
Работа представляет собой файл, который можно открыть в программе:
  • Microsoft Word

Описание

Задание №1
Переведите предложения, обращая внимание на перевод на русский язык определений, выраженных именем существительным.
1. The bus stop is not far from here.
2. Several Moscow University physicists work at this problem.
3. There are only daylight lamps in this room.
4. A signal antenna picks up the picture and audio signals.
5. Submarine telephone cable systems are free from fading and interference.
6. The modern information explosion cannot be conceived without TV and radio.


Задание №2
Переведите предложения. Выпишите из предложения сказуемое и определите его временную форму и залог.
1. Russian chemical science is successfully solving many complex problems.
2. Radio astronomy has given mankind efficient means for penetration into space.
3. Becquerel's discovery was followed by an intensive research work of Marie and Pierre Curie.
4. Heat energy is transmitted in two different ways.
5. When much material has been looked through and some problems had been solved , the article was published.
6. Electric cars will be widely used in future.
7. Today plastics are being applied for car bodies ( корпус автомобиля


Задание №3
Переведите предложения на русский язык, обращая внимание на модальные глаголы или их эквиваленты.
1. Laser light can be used to transmit power of various types.
2. The application of digital computers should include all forms of automatic control in science and industry.
3. These new materials had to withstand much higher temperatures than metals.
4. Ethylene gas may be obtained by cracking petroleum

Задание №4
Переведите текст на русский язык.
The television transmitter sends out special signals. They are sent out in addition to the picture impulses. The signals synchronize the picture at the receiver with the picture picked up by the camera.
At the television receiver the picture and audio signals are picked up simultaneously by a single antenna; the voltages induced in the receiving antenna are fed into the radio frequency stage of the receiver; and the picture carrier and the sound carrier are converted into two separate intermediate frequency signals. One signal corresponds to the sound carrier and the other to the video or picture carrier. Two separate intermediate frequency amplifier channels are employed; one for the picture signal and the other for the sound signal. The sound intermediate frequency signal is demodulated by a detector. After proper amplification by the audio amplifier, the sound signal is reproduced by the loud speaker in the usual way.
The picture intermediate frequency signal is amplified by several stages having wide-band frequency characteristics and is then fed into the video (picture) detector, which appears in the output of the detector is then amplified in the video amplifier, which corresponds to the audio amplifier in the sound receiver. Only it must pass a much wider range of frequencies.
Английский язык. 1-й курс, 1-й семестр. Контрольная работа
Задание №1 Переведите предложения, обращая внимание на перевод на русский язык определений, выраженных именем существительным. 1. The bus stop is not far from here. 2. Several Moscow University physicists work at this problem. 3. There are only daylight lamps in this room. 4. A signal antenna picks up the picture and audio signals. 5. Submarine telephone cable systems are free from fading and interference. 6. The modern information explosion cannot be conceived
User spectra : 6 января 2014
80 руб.
Английский язык. Контрольная работа. 1-й курс, 1-й семестр
Задание №1 Переведите предложения, обращая внимание на перевод на русский язык определений, выраженных именем существительным. 1. The bus stop is not far from here. 2. Several Moscow University physicists work at this problem. 3. There are only daylight lamps in this room. 4. A signal antenna picks up the picture and audio signals. 5. Submarine telephone cable systems are free from fading and interference. 6. The modern information explosion cannot be conceived without TV and radio. Задание
User СибирскийГУТИ : 26 декабря 2013
70 руб.
Английский язык. Контрольная работа. 1-й курс, 1-й семестр
Задание №1 Переведите предложения, обращая внимание на перевод на русский язык определений, выраженных именем существительным. Задание №2 Переведите предложения. Выпишите из предложения сказуемое и определите его временную форму и залог. Задание №3 Переведите предложения на русский язык, обращая внимание на модальные глаголы или их эквиваленты. Задание №4 Переведите текст на русский язык.
User tpogih : 17 декабря 2013
29 руб.
Английский язык. 1-й курс. 2-й семестр
I.Перепишите и письменно переведите на русский язык следующие предложения. Помните, что объектный и субъектный инфинитивные обороты соответствуют придаточным предложениям. l. Some liquids are known to conduct current without any changes to themselves. 2.Samples of semiconductors with improved properties are reported, to be obtained, on a new installation. 3.Scientific discoveries to be practically applied in industry and agriculture are paid special attention to. II.Перепишите и письменно пере
User Spiritmad : 15 октября 2018
50 руб.
Английский язык. 1-й курс. 2-й семестр
Английский язык. Контрольная работа. 1-й курс. 2-й семестр. Все варианты
Описание: I.Перепишите и письменно переведите на русский язык следующие предложения. Помните, что объектный и субъектный инфинитивные обороты соответствуют придаточным предложениям. l. Some liquids are known to conduct current without any changes to themselves. 2.Samples of semiconductors with improved properties are reported, to be obtained, on a new installation. 3.Scientific discoveries to be practically applied in industry and agriculture are paid special attention to. II.Перепишите и пись
User Сергей140 : 16 октября 2019
50 руб.
Английский язык. Контрольная работа. 1-й курс. 2-й семестр. Все варианты
Контрольная работа по дисциплине: Английский язык (1-й курс, 1-й семестр)
I. Перепишите и письменно переведите на русский язык следующие предложения. Помните, что объектный и субъектный инфинитивные обороты соответствуют придаточным предложениям. l. Some liquids are known to conduct current without any changes to themselves. 2. Samples of semiconductors with improved properties are reported, to be obtained, on a new installation II. Перепишите и письменно переведите на русский язык следующие предложения. Обратите внимание на перевод зависимого и независимого (самосто
User Robik : 16 августа 2017
45 руб.
Английский язык. Контрольная работа. 1-й курс. 2-й семестр. Все варианты
I.Перепишите и письменно переведите на русский язык следующие предложения. Помните, что объектный и субъектный инфинитивные обороты соответствуют придаточным предложениям. l. Some liquids are known to conduct current without any changes to themselves. 2.Samples of semiconductors with improved properties are reported, to be obtained, on a new installation. 3.Scientific discoveries to be practically applied in industry and agriculture are paid special attention to. II.Перепишите и письменно пере
User tpogih : 6 февраля 2014
35 руб.
Контрольная работа по дисциплине: Английский язык (1-й курс, 1-й семестр)
I.Перепишите и письменно переведите на русский язык следующие предложения. Помните, что объектный и субъектный инфинитивные обороты соответствуют придаточным предложениям. l. Some liquids are known to conduct current without any changes to themselves. 2.Samples of semiconductors with improved properties are reported, to be obtained, on a new installation. 3.Scientific discoveries to be practically applied in industry and agriculture are paid special attention to. II.Перепишите и письменно перев
User Amor : 3 ноября 2013
160 руб.
promo
Модель человека в институциональной теории
Введение. 3 1. Модель человека в экономических теориях. 5 1.1 Концептуальные аспекты модели человека. 5 1.2 Институционализм. 12 2. Институциональный человек. 16 2.1 Категория «инстинктов» Т. Веблена. 16 2.2 Человеческая природа по Д. Дьюи. 19 Заключение. 22 Список литературы.. 24 Введение Для экономической теории как обобщенного отражения многообразных, явлений хозяйственной, жизни просто необходима: упрощенная, схематичная модель поведения человека. Знание модели человека, лежащей в
User Elfa254 : 31 октября 2013
11 руб.
Гидравлика Москва 1990 Задача 29 Вариант 5
Поршневой насос двойного действия подаёт воду в количестве Q из колодца в открытый резервуар на геодезическую высоту Нг по трубопроводу длиной l, диаметром d; коэффициент гидравлического трения λ=0,03 и суммарный коэффициент местных сопротивлений ξ=20. Определить диаметр цилиндра и мощность электродвигателя, если отношение длины хода поршня к его диаметру S/D=1; число двойных ходов в минуту , отношение диаметра штока к диаметру поршня d/D=0,15; объёмный коэффициент полезного действия ηоб=0,9; по
User Z24 : 27 декабря 2025
150 руб.
Гидравлика Москва 1990 Задача 29 Вариант 5
Теплотехника МГУПП 2015 Задача 1.2 Вариант 89
Газ массой М с начальными параметрами (давлением р1 и температурой t1) изотермически расширяется до увеличения объема в ε раз, а затем адиабатно сжимается до первоначального объема. Определить: первоначальный объем и объем в конце изотермического расширения; давление в конце изотермического расширения и адиабатного сжатия; температуру в конце адиабатного сжатия; изменение энтропии в процессе изотермического сжатия; работу изотермического расширения и адиабатного сжатия. Изобразить данные
User Z24 : 7 января 2026
200 руб.
Теплотехника МГУПП 2015 Задача 1.2 Вариант 89
Схемотехника телекоммуникационных устройств. Курсовая работа. Вариант №2
1Оглавление Введение 2 1. Исходные данные 2 2. Расчёт рабочих частот усилителя 4 3. Выбор и обоснование схемы выходного каскада усилителя (ВКУ) 5 4. Выбор транзистора 6 5. Выбор режима работы транзистора 8 6. Расчёт стабилизации режима работы транзистора ВКУ 11 7. Расчёт ВКУ по переменному току 13 8. Построение сквозной динамической характеристики и оценка нелинейных искажений ВКУ 14 9. Выбор операционного усилителя и расчёт принципиальной схе
User viccing : 28 июня 2013
150 руб.
up Наверх