Влияние гламура на потребительскую культуру
Состав работы
|
|
|
|
Работа представляет собой zip архив с файлами (распаковать онлайн), которые открываются в программах:
- Microsoft Word
Описание
Что такое «Гламур»
Слово «glamour» является производным от старофранцузского grimoire – колдовская книга, собрание заклинаний. Перебравшись сначала в Англию, затем в Шотландию, слово превратилось в старошотландское glamour – околдовывать, наводить чары. Исследователь А. Частицина установила, что впервые слово использовано в литературе в начале XVIII в. в смысле «затуманивать», «закрывать пеленой», «создавать иллюзию». Вальтер Скотт использовал его в значении «колдовство». В современном американском английском glamur – это неотразимое очарование, эффектная романтичность. Мэрилин Монро, в белых мехах и блестках поспешающая на яхту миллионера – это, несомненно, glamur.
В русском языке это слово стало активно использоваться с конца 90-х. Мир роскоши, очарования, вечной молодости, блеска…. Стиль жизни «девушек Cosmo» – работа в офисе, украшенном орхидеями, улица бутиков (в миру Третьяковский проезд), презентация «русской пасторали» ее счастливым новым владельцем в закрытом клубе.
В социологическом смысле гламур – стиль жизни, демонстрирующий прямое участие или близость индивида к повседневной практике демонстративной роскоши, активной светской жизни, культа «вечной весны». Чем-то это похоже на определение соцреализма:»… изображает счастье… герои выглядят здоровыми и просвещенными». Стиль жизни демонстративно выставлен в качестве социального маркера, причем маркируются не индивидуальные ценности, а достигнутый уровень потребления – роскошь. Стилизация жизни под названием «гламур» осуществляется, таким образом, в рамках классической модели престижного потребления, разработанной Т. Вебленом в конце XIX в. Именно он определил роскошь, т.е. использование благ в размере и качестве очевидно сверх необходимого, в целях завистнического сопоставления себя с другими как исторически первую форму демонстративного потребления.
Придя в русский язык года два-три назад, гламур быстро освоился и столь же быстро стал «попсовым». «Гламур» в сознании одних легко и непринужденно связался с миром глянца, шика и расточительности, с роскошью и комфортом. Бесценный блеск драгоценностей, вычурная красота плодов фантазий итальянских дизайнеров, напыщенность светских вечеринок и утонченность искусства для избранных, надменность элитного спорта и отстраненность престижных районов мегаполиса, красота и молодость, не природные, но купленные по очень высокой цене, – это первый, правильный гламур. Его оборотной стороной стали скандальные телеведущие реалити-шоу, личная жизнь светских персонажей в таблоидах и навязчивые логотипы на ремнях в стиле R`n`b. Гламур слился с трэш-культурой….
Декорации у Роскоши и Шика замечательные, в их роли выступают лучшие рестораны и клубы, живописные пляжи экзотических островов и палубы белых, как снег, яхт. Участники разнообразны и делятся на несколько категорий. С бокалами шампанского в руках на презентациях и фуршетах – это, конечно, статисты. Любители – это мы: смотрим, раскрыв рот, на фотографии Марио Тестино, шушукаемся про последнюю коллекцию Pucci, обсуждаем будущее русской моды – словом, пытаемся разобраться. Третья категория – те, кто делает на этом безумии деньги. И самая удивительная и чудесная категория – профи мира роскоши. Те, кто занимается режиссурой и постановкой всего этого замечательного спектакля «Много гламура из ничего», вкладывает в это душу и талант, отдавая себя поклонникам и умирая рано и с помпой, как Джанни, как Джанфранко, оставляя после себя нечто большее, чем знаменитый логотип. Оставляя искусство.
Слово «glamour» является производным от старофранцузского grimoire – колдовская книга, собрание заклинаний. Перебравшись сначала в Англию, затем в Шотландию, слово превратилось в старошотландское glamour – околдовывать, наводить чары. Исследователь А. Частицина установила, что впервые слово использовано в литературе в начале XVIII в. в смысле «затуманивать», «закрывать пеленой», «создавать иллюзию». Вальтер Скотт использовал его в значении «колдовство». В современном американском английском glamur – это неотразимое очарование, эффектная романтичность. Мэрилин Монро, в белых мехах и блестках поспешающая на яхту миллионера – это, несомненно, glamur.
В русском языке это слово стало активно использоваться с конца 90-х. Мир роскоши, очарования, вечной молодости, блеска…. Стиль жизни «девушек Cosmo» – работа в офисе, украшенном орхидеями, улица бутиков (в миру Третьяковский проезд), презентация «русской пасторали» ее счастливым новым владельцем в закрытом клубе.
В социологическом смысле гламур – стиль жизни, демонстрирующий прямое участие или близость индивида к повседневной практике демонстративной роскоши, активной светской жизни, культа «вечной весны». Чем-то это похоже на определение соцреализма:»… изображает счастье… герои выглядят здоровыми и просвещенными». Стиль жизни демонстративно выставлен в качестве социального маркера, причем маркируются не индивидуальные ценности, а достигнутый уровень потребления – роскошь. Стилизация жизни под названием «гламур» осуществляется, таким образом, в рамках классической модели престижного потребления, разработанной Т. Вебленом в конце XIX в. Именно он определил роскошь, т.е. использование благ в размере и качестве очевидно сверх необходимого, в целях завистнического сопоставления себя с другими как исторически первую форму демонстративного потребления.
Придя в русский язык года два-три назад, гламур быстро освоился и столь же быстро стал «попсовым». «Гламур» в сознании одних легко и непринужденно связался с миром глянца, шика и расточительности, с роскошью и комфортом. Бесценный блеск драгоценностей, вычурная красота плодов фантазий итальянских дизайнеров, напыщенность светских вечеринок и утонченность искусства для избранных, надменность элитного спорта и отстраненность престижных районов мегаполиса, красота и молодость, не природные, но купленные по очень высокой цене, – это первый, правильный гламур. Его оборотной стороной стали скандальные телеведущие реалити-шоу, личная жизнь светских персонажей в таблоидах и навязчивые логотипы на ремнях в стиле R`n`b. Гламур слился с трэш-культурой….
Декорации у Роскоши и Шика замечательные, в их роли выступают лучшие рестораны и клубы, живописные пляжи экзотических островов и палубы белых, как снег, яхт. Участники разнообразны и делятся на несколько категорий. С бокалами шампанского в руках на презентациях и фуршетах – это, конечно, статисты. Любители – это мы: смотрим, раскрыв рот, на фотографии Марио Тестино, шушукаемся про последнюю коллекцию Pucci, обсуждаем будущее русской моды – словом, пытаемся разобраться. Третья категория – те, кто делает на этом безумии деньги. И самая удивительная и чудесная категория – профи мира роскоши. Те, кто занимается режиссурой и постановкой всего этого замечательного спектакля «Много гламура из ничего», вкладывает в это душу и талант, отдавая себя поклонникам и умирая рано и с помпой, как Джанни, как Джанфранко, оставляя после себя нечто большее, чем знаменитый логотип. Оставляя искусство.
Другие работы
Гидравлика Задача 1.9
Z24
: 1 декабря 2025
Определить повышение давления, при котором начальный объем воды уменьшится на 3%. Коэффициент объемного сжатия βр=4,75·10-10 1/Па.
120 руб.
Операционные системы реального времени. Экзамен. Билет №2
djigorfan
: 16 апреля 2015
1. Дать описание конкретных действий, которые выполняет приведённый ниже программ-ный запрос с заданными фактическими параметрами:
stat = PeekMessage (&Msg, 0, 1000, 1002, PM_REMOVE);
2. Сформулировать основные различия между короткими сообщениями и сообщениями, пе-редаваемыми по именованным каналам (длина сообщения, организация независимых кана-лов, адресация получателя).
3. Написать фрагмент программы, отображающий в память объект с именем "array.dat", со-держащий массив из одного миллио
250 руб.
Курсовой проект по «Деталям машин»
степашка21
: 11 сентября 2012
СОДЕРЖАНИЕ
СХЕМА ПРИВОДА………………………………………………….…………………………..4
ЧАСТЬ 1. КИНЕМАТИЧЕСКИЙ РАСЧЕТ ПРИВОДА……………….…………...................5
1.1.Выбор электродвигателя
1.2.Определение придаточных чисел привода
1.3. Механические параметры на валах привода
ЧАСТЬ 2. РАСЧЕТ ЗУБЧАТОЙ ПЕРЕДАЧИ………..………………………………………..7
2.1.Выбор материала и термообработки зубчатых колес
2.2.Допускаемые контактные напряжения
2.3.Допускаемые напряжения изгиба
2.4.Межосевое расстояние
2.5.Предварительные основные
Теплотехника Часть 1 Теплопередача Задача 11 Вариант 5
Z24
: 12 октября 2025
Определить требуемые значения кинематического коэффициента вязкости vм и скорости течения жидкости ωм в модели, в которой исследуется теплообмен при вынужденной конвекции. Коэффициент температуропроводности жидкости в модели ам=0,8·10-6 м²/c. В образце, представляющем собой канал с эквивалентным диаметром d0, протекает воздух со средней скоростью ω0. Определяющая температура воздуха t0, давление р0=0,3 МПа. Геометрические размеры модели в шесть раз меньше размеров образца.
150 руб.