Прилагательное благой в историко-культурном контексте
Состав работы
|
|
|
|
Работа представляет собой zip архив с файлами (распаковать онлайн), которые открываются в программах:
- Microsoft Word
Описание
Как есть люди необычной судьбы, так есть и слова необычной судьбы, путь которых отмечает взлеты и прозрения целых народов. И поэтому история таких слов, как добро, благо, зло, всегда притягательна как возможность понять, когда и как появилась значимость и глубина таящихся за ними смыслов.
Интересна в этом отношении история слова благой. В русском языке известна большая группа слов с корнем благ-/блаж-. В литературном русском языке само прилагательное благой в значении ‘хороший, добрый’ является устаревшим, известно существительное благо ‘благополучие, счастье, добро’, но чаще всего благо- является первой частью сложных слов со значением ‘хорошо, добро’ (благоволить, благодарить, благоустроенный, благоразумный, благополучие и т. п.). С корнем блаж- употребительны в литературном языке блаженный ‘в высшей степени счастливый’ (блаженно, блаженство, блаженствовать), разг. ‘глуповатый, чудаковатый’ (блаженненький; первонач. ‘юродивый’), блажь ‘нелепая причуда, прихоть, дурь’, в просторечии — блажить ‘поступать своенравно, сумасбродно; дурить’ (блажной) [МАС, I, 96]. В диалектных вариантах русского языка иная картина: благой — реже ‘хороший, добрый’, чаще — ‘глупый’, ‘взбалмошный’, ‘капризный’, ‘злой’ и ‘плохой’, благо ‘хорошо’ и ‘плохо’, благо (сущ.) ‘добро’ и ‘все плохое, злое’ [СРНГ, II, 305—306].
Наличие не только разнообразных, но и противоположных значений у слов на благ-, блаж- давно привлекало внимание исследователей (Б. А. Ларин, В. Н. Прохорова, О. И. Смирнова, О. Г. Порохова и др.). Было замечено, что производные от этих корней в «положительных» значениях имели широкое употребление в книжных памятниках начиная с древнейших из них (Остромирово евангелие и др.) и, часто являясь терминами новой на Руси христианской религии, «переводились» на древнерусский. Так, например, русским соответствием церковно-славянскому благо осознавалось слово добро (как отмечал Ф. П. Филин, слово добро употреблялось вместо благо в поздних списках Лаврентьевской летописи, где церковно-славянские слова обычно заменяются словами русской народной речи [Филин, 1949, 26]).
Интересна в этом отношении история слова благой. В русском языке известна большая группа слов с корнем благ-/блаж-. В литературном русском языке само прилагательное благой в значении ‘хороший, добрый’ является устаревшим, известно существительное благо ‘благополучие, счастье, добро’, но чаще всего благо- является первой частью сложных слов со значением ‘хорошо, добро’ (благоволить, благодарить, благоустроенный, благоразумный, благополучие и т. п.). С корнем блаж- употребительны в литературном языке блаженный ‘в высшей степени счастливый’ (блаженно, блаженство, блаженствовать), разг. ‘глуповатый, чудаковатый’ (блаженненький; первонач. ‘юродивый’), блажь ‘нелепая причуда, прихоть, дурь’, в просторечии — блажить ‘поступать своенравно, сумасбродно; дурить’ (блажной) [МАС, I, 96]. В диалектных вариантах русского языка иная картина: благой — реже ‘хороший, добрый’, чаще — ‘глупый’, ‘взбалмошный’, ‘капризный’, ‘злой’ и ‘плохой’, благо ‘хорошо’ и ‘плохо’, благо (сущ.) ‘добро’ и ‘все плохое, злое’ [СРНГ, II, 305—306].
Наличие не только разнообразных, но и противоположных значений у слов на благ-, блаж- давно привлекало внимание исследователей (Б. А. Ларин, В. Н. Прохорова, О. И. Смирнова, О. Г. Порохова и др.). Было замечено, что производные от этих корней в «положительных» значениях имели широкое употребление в книжных памятниках начиная с древнейших из них (Остромирово евангелие и др.) и, часто являясь терминами новой на Руси христианской религии, «переводились» на древнерусский. Так, например, русским соответствием церковно-славянскому благо осознавалось слово добро (как отмечал Ф. П. Филин, слово добро употреблялось вместо благо в поздних списках Лаврентьевской летописи, где церковно-славянские слова обычно заменяются словами русской народной речи [Филин, 1949, 26]).
Похожие материалы
Финансовое и культурное развитие мирового пространства в контексте глобализации
DocentMark
: 11 сентября 2013
ПОТОКИ финансовой, культурной глобализации
В этой работе речь пойдет о финансовой и культурной глобализации.
Предмет исследования – финансовое и культурное развитие мирового пространства в контексте глобализации.
Финансовая глобализация занимает важное, если не центральное место в дискуссиях о глобализации. Для одних она ассоциируется с "хаотической ситуацией и "чрезмерной свободой, данной рынку и спекуляции"; другие, напротив, уверены, что нет никаких оснований считать, будто частные рынки к
Другие работы
Оплата труда на предприятии
Slolka
: 10 августа 2013
Введение……………………………………………………………………….3
Теоретическая часть.
1. Сущность оплаты труда в современных условиях ……………5
1.1. Заработная плата как экономическая категория…………….
1.1.1. Заработная плата – понятие, сущность …………….
1.1.2.Функции зарплаты……………………….......................7
5 руб.
Зачет по дисциплине: Вычислительная техника и информационные технологии
alexkrt
: 19 января 2012
1. Как осуществить перевод чисел из десятичной системы счисления в двоичную систему и обратно?
2. В чем преимущество КМДП логики по сравнению с ТТЛ логикой?
3. Как записать СДНФ, используя таблицу истинности?
4. Пояснить принцип работы логического элемента «И-НЕ».
5. Пояснить принцип работы дешифратора.
6. Пояснить принцип работы мультиплексора.
7. Что такое сдвиговый регистр?
8. Пояснить принцип работы сумматора по модулю 2.
9. Пояснить принцип работы RS триггера.
10. Что такое двоичный счетчи
100 руб.
Расчет и проектирование подвесного грузонесущего конвейера
Рики-Тики-Та
: 25 августа 2010
Краткое описание курсового проекта:
Содержание Лист 2
Введение 3
1. Исходные данные 4
2. Предварительный расчет подвесного конвейера 5
2.1. Предварительный выбор типоразмера цепи, кареток и поворотных звездочек 5
2.2. Определение шага подвесок и кареток 5
2.3. Определение линейных нагрузок 7
2.4. Приближенное определение максимального натяжения цепи 7
2.5. Проверка правильности выбора типоразмера ходовой части 8
2.6. Определение сопротивлений движению 9
2.7. Определение предварительного тягового
55 руб.
Место образования в системе ценностей молодого поколения
DocentMark
: 8 сентября 2013
Содержание
Введение
Глава 1. Молодежь на рынке образовательных услуг: жизненные ценности и стратегии
Глава 2. Образование и занятость молодежи: противоречия взаимодействия
Заключение
Список литературы
Введение
Получение образования является, несомненно, одной из главных задачи ценностей молодого поколения. Соответственно его отсутствие одной из главных проблем, особенно для жителей мегаполисов. В последние годы растет конкурс в вузы. Но этот факт не так легко интерпретировать. Мы не можем утвер