СибГУТИ |Английский язык| Контрольная | 2 Семетр | 4 Вариант
Состав работы
|
|
|
|
Работа представляет собой rar архив с файлами (распаковать онлайн), которые открываются в программах:
- Microsoft Word
Описание
Уважаемый слушатель, дистанционного обучения,
Оценена Ваша работа по предмету: Английский язык (2 сем.)
Вид работы: Контрольная работа 1
Оценка:Зачет
Дата оценки: 06.03.2014
Рецензия:Уважаемый Муравьев Павел Евгеньевич, Ваша работа зачтена, но есть серьезные замечания. В 1 задании 1 и 2 предложения- неверно переводите инфинитивный оборот на русский язык, пропускаете сказуемые are known, are reported. Во 2 задании 1 и 2 предложения - неверно переводите независимый причастный оборот. В 3 задании 2 и 3 предложения стоят в сослагательном наклонении и переводятся с частицей "бы". Вы хорошо перевели текст, но не увидели в первом абзаце инфинитивный оборот.
I. Перепишите и письменно переведите на русский язык следующие предложения. Помните, что объектный и субъектный инфинитивные обороты соответствуют придаточным предложениям.
II. Перепишите и письменно переведите на русский язык следующие предложения. Обратите внимание на перевод зависимого и независимого (самостоятельного) причастных оборотов.
III. Перепишите и письменно переведите на русский язык следующие словные предложения. Обратите внимание на перевод условных предложений.
IV. Перевести текст на русский язык
WAP handset targets teenagers – WAP телефон предназначен для тинэйджеров
Оценена Ваша работа по предмету: Английский язык (2 сем.)
Вид работы: Контрольная работа 1
Оценка:Зачет
Дата оценки: 06.03.2014
Рецензия:Уважаемый Муравьев Павел Евгеньевич, Ваша работа зачтена, но есть серьезные замечания. В 1 задании 1 и 2 предложения- неверно переводите инфинитивный оборот на русский язык, пропускаете сказуемые are known, are reported. Во 2 задании 1 и 2 предложения - неверно переводите независимый причастный оборот. В 3 задании 2 и 3 предложения стоят в сослагательном наклонении и переводятся с частицей "бы". Вы хорошо перевели текст, но не увидели в первом абзаце инфинитивный оборот.
I. Перепишите и письменно переведите на русский язык следующие предложения. Помните, что объектный и субъектный инфинитивные обороты соответствуют придаточным предложениям.
II. Перепишите и письменно переведите на русский язык следующие предложения. Обратите внимание на перевод зависимого и независимого (самостоятельного) причастных оборотов.
III. Перепишите и письменно переведите на русский язык следующие словные предложения. Обратите внимание на перевод условных предложений.
IV. Перевести текст на русский язык
WAP handset targets teenagers – WAP телефон предназначен для тинэйджеров
Другие работы
Математическая логика и теория алгоритмов. Контрольная работа. Вариант №1. 2-й семестр. 2-й курс
JustTomaS
: 15 января 2018
Контрольная работа по дисциплине Математическая логика и теория алгоритмов. Вариант 1.
Исчисление высказываний
1. Пользуясь определением формулы исчисления высказываний проверить является ли данное выражение формулой. (А->B)->((C->A)->(C->B))
2. Записать рассуждение в логической символике и проверить правильность рассуждения методом Куайна, методом редукции и методом резолюций.
Вариант 1: Если подозреваемый совершил кражу, то либо кража была тщательно подготовлена, либо имелся соучастник. Ес
250 руб.
Гидромеханика в примерах и задачах УГГУ 2006 Задача 3.3.11
Z24
: 27 сентября 2025
В закрытом резервуаре, заполненном бензином, в боковой стенке сделано круглое отверстие, которое закрывается полусферической крышкой радиусом r = 0,6 м (рис. 3.19). Крышка укреплена с помощью шарнира в точке А. На расстоянии h = 1,2 м от шарнира на свободной поверхности бензина действует вакуумметрическое давление рвак = 0,05 ат. Определить усилие F для удержания крышки в закрытом положении. Принять плотность бензина ρбенз. = 710 кг/м³.
Ответ: усилие для удержания крышки F ≥ 4,31 кН.
250 руб.
Глоттохронология тюркских языков (предварительный анализ)
OstVER
: 14 декабря 2012
Существующие классификации тюркских языков основаны, как правило, на трех принципах: географическом, фонетическом и морфологическом. Если первый из них заведомо не претендует на отражение истинной истории языковой группы, то попытки построить классификацию на основе двух других принципов призваны проследить, каким путем происходила дифференциация тюркских языков на протяжении их истории. Однако, как показывает изучение других языковых групп и семей, опора на фонетические или морфологические соот
5 руб.
Аудит операций на забалансовых счетах на предприятиях
Elfa254
: 30 декабря 2014
Введение
В процессе своей деятельности организации совершают операции, которые связаны с использованием и хранением не принадлежащего им имущества. Кроме того, они заключают договоры, которые предусматривают определенные обязательства при их невыполнении.
В связи с этим, довольно часто для обобщения информации о наличии и движении ценностей, временно находящихся в пользовании (распоряжении) организации, условных правах и обязательствах, а также с целью контролирования отдельных хозяйственных о
15 руб.