Контрольная работа. Английский язык

Цена:
200 руб.

Состав работы

material.view.file_icon 742751EA-6109-4954-BE08-EE4CD22926B3.doc
Работа представляет собой файл, который можно открыть в программе:
  • Microsoft Word

Описание

I. Переведите следующие предложения, обращая внимание на условные предложения.
1. If I were you, I wouldn’t drive in the snow.
2. We would have changed our plans if we had heard the weather forecast.
3. Sandra will join us later unless she has a lot of work to do.
4. They would have helped us move house if we had asked them.
5. Unless you are busy, we’ll talk now.
6. Emma would have sent a card if she had remembered it was their anniversary.
7. If you had saved some money, you would have been able to go on holiday last year.
8. When water boils, it produces steam.
9. Unless you leave now, you’ll be late for the lecture.
10. If she hadn’t missed the bus, she would be here now.
11. If you were more sensible, you wouldn’t have spoken to your boss like that.
12. If she got back late last night, she won’t come to work today.

II. Переведите следующие предложения, обращая внимание на выразительные конструкции.
1. It was Alexander Graham Bell who invented the telephone.
2. It was Margaret Thatcher who became the first female Prime Minister of Britain.
3. He did know about the new plan of the experiment.
4. It was a student of SibSUTIS who won the competition abroad.
5. She does translate original English texts perfectly.
6. Here comes the governor of our region.
7. Let me invite all my groupmates to the concert.
8. It was Novosibirsk Opera and Ballet Theatre that won “The Golden Mask” Prize at the Theatre Festival in Moscow.
9. Never before have I seen such an exotic animal.
10. Were I you, I wouldn’t trust her.
11. Not only did they make a donation but they also promised to build a shelter for the homeless.
12. Only after she started working was she able to save some money.

Дополнительная информация

Уважаемый слушатель, дистанционного обучения,
Оценена Ваша работа по предмету: Английский язык (часть 3 )
Вид работы: Контрольная работа 1
Оценка:Зачет
Дата оценки: 28.06.2016
Английский Язык Контрольная Работа
Автор курса Ценер Татьяна Сергеевна Кандидат технических наук, доцент, заведующий кафедрой Кафедра иностранных и русского языков: СибГУТИ
User 122121 : 13 января 2026
50 руб.
Английский Язык Контрольная Работа
Английский язык. Контрольная работа
I. Перепишите и письменно переведите на русский язык следующие предложения. Помните, что объектный и субъектный инфинитивные обороты соответствуют придаточным предложениям. 1) Some liquids are known to conduct current without any changes to themselves. 2) Samples of semiconductors with improved properties are reported, to be obtained, on a new installation. 3) Scientific discoveries to be practically applied in industry and agriculture are paid special attention to. и т.д.
User Sigil : 19 ноября 2020
150 руб.
Английский язык, Контрольная работа
Английский язык. Текст на тему "Экология". 15 страниц. Тема на выбор (без варианта) 2 семестр Тульский Государственный Университет  Проверена преподавателем и зачтена без нареканий.
User angeloshekruu : 31 мая 2020
350 руб.
Английский язык. Контрольная работа
1. 1) Gamma rays have no electric charge (Гамма-лучи не имеют электрического заряда). Признак множественного числа имени существительного, в предложении является подлежащим. 2) The worker installs... 4. 1) If anyone has any questions, I'll be pleased to answer them. Если у кого есть ... Перевод текста... 6. MARCONI, GUGLIELMO G. Marconi was born in 1874
User lyolya : 29 марта 2020
70 руб.
Английский язык. Контрольная работа
Контрольная работа по английскому языку
Контрольная работа № 2 I. Перепишите и письменно переведите на русский язык следующие предложения. Помните, что объектный и субъектный инфинитивные обороты соответствуют придаточным предложениям. l. Some liquids are known to conduct current without any changes to themselves. 2. Samples of semiconductors with improved properties are reported, to be obtained, on a new installation. 3. Scientific discoveries to be practically applied in industry and agriculture are paid special attention to. II. Пе
User Marimok : 18 декабря 2019
200 руб.
Контрольная работа. Английский язык
Задание №1 Перепишите и письменно переведите на русский язык следующие предложения. The input and output units are known to be necessary components of a computers. The semiconductor diode allows current to flow through it freely in one direction. We know the velocity of a particle to be continuously changing if this particle has a non-uniform motion. Задание №2 Перепишите и письменно переведите на русский язык следующие предложения. Обратите внимание на перевод независимого причастного обор
User BOETZ : 3 июля 2019
30 руб.
Организация продаж, Вид работы: Контрольная работа №1
Продажа услуги Интернет в кредит по технологии продаж «Обслуживание» Продажа услуги IP-телефония по технологии продаж «Агрессивные» Продажа услуги видеоконференцсвязь по технологии продаж «Спекулятивные» Продажа услуги кабельное телевидение по технологии продаж «Консультативные
User ord1k : 12 октября 2015
70 руб.
Теплотехника КНИТУ Задача ТД-3 Вариант 61
Сжатие воздуха в компрессоре происходит: а) по изотерме; б) по адиабате; в) по политропе с показателем 1 < n < k. Массовый расход сжимаемого воздуха m, кг/c, начальное давление р1 = 0,1 МПа, начальная температура t1, конечное давление р2. Определить величины работ сжатия, теоретическую работу компрессора и мощность привода компрессора ( N = lкомпр m, кВт). Изобразить процессы на pv-диаграмме. Объяснить полученные результаты расчетов.
User Z24 : 15 января 2026
250 руб.
Теплотехника КНИТУ Задача ТД-3 Вариант 61
Мировая экономика и международные экономические отношения (Контрольная работа В-05)
1. Что такое “международное разделение труда”? Назовите основные показатели, характеризующие уровень и характер участия страны в МРТ. 2. Выделите основные положительные и отрицательные последствия международной миграции рабочей силы для стран-доноров. 3. В каких формах осуществляется ввоз капитала в Россию? Какие страны выступают основными прямыми инвесторами? Расскажите, что Вам известно о современных методах государственного регулирования прямых иностранных инвестиций в российской экономике.
User banderas0876 : 5 февраля 2016
130 руб.
РД 10-249-98. Нормы расчета на прочность стационарных котлов и трубопроводов пара и горячей воды
Нормы расчета на прочность стационарных котлов и трубопроводов пара и горячей воды распространяются на паровые котлы и паропроводы с избыточным рабочим давлением более 0,07 МПа и на водогрейные котлы и трубопроводы горячей воды с температурой свыше 115 °С. Допускается применение Норм при расчете сосудов энергомашиностроения и корпусов арматуры тепловых электростанций и других установок. Нормы не распространяются на котлы, трубопроводы, встроенные и автономные пароперегреватели и экономайзеры, ус
User Lokard : 27 июня 2013
5 руб.
up Наверх