Немецкий язык. Контрольная работа. 1-й семестр. Вариант №3
Состав работы
|
|
Работа представляет собой файл, который можно открыть в программе:
- Microsoft Word
Описание
Упр. 1. Переведите следующие слова и словосочетания.
die übertragungsenergie
die zu übertragende Elektroenergie
die Elektroenergieübertragung
das durchzuführende Experiment
das durchgeführte Experiment
Упр. 2. Перепишите предложения, возьмите в скобки распространенное определение, подчеркните его основной член (причастие или прилагательное), переведите предложения на русский язык.
1. Die Halbleiter ermöglichten eine erhebliche Steigerung und damit auch eine technische Nutzung der thermoelektrischen Effekte.
2. Die Zeitschrift veröffentlichte einen Artikel über die Leistungen.
3. Diese neuen Erzeugnisse haben eine hohe Qualität.
Упр. 3. Переведите следующие предложения на русский язык.
1. Nur in 5 Jahren setzte Ohm sein Studium, das er früher unterbrochen hat, fort.
2. Als er 20 Jahre alt war, studierte er Mathematik und Physik an der Universität.
3. Da Volta diese Entdeckung von Galvani weiter untersuchte, fand er wirkliche Ursache der Spannung.
4. Mit diesen Forschungsarbeiten, deren Bedeutung für die Elektrotechnik sehr wichtig war, leistete er einen wichtigen Beitrag zur Naturwissenschaft.
5. Das Buch, dessen Inhalt ich gut kenne, soll man ins Russische übersetzen.
Упр. 4. Выполните перевод текста на русский язык
Umwelt, Klima, Energie
Zu den größten umweltpolitischen Herausforderungen des 21. Jahrhunderts gehören die Veränderungen der Atmosphäre und des Klimasystems. Der zum größten Teil durch menschliches Handeln verursachte Klimawandel ist die globale Herausforderung schlechthin. Deutschland unternimmt seit vielen Jahren Anstrengungen zur Vermeidung von Treibhausgas-Emissionen durch vorausschauende nationale Klimaschutzpolitik und die Förderung erneuerbarer Energien und der Energieeffizienz. International übernimmt Deutschland in der Klima- und Energiepolitik eine Vorreiterrolle und will ehrgeizige Reduktionsziele realisieren.
die übertragungsenergie
die zu übertragende Elektroenergie
die Elektroenergieübertragung
das durchzuführende Experiment
das durchgeführte Experiment
Упр. 2. Перепишите предложения, возьмите в скобки распространенное определение, подчеркните его основной член (причастие или прилагательное), переведите предложения на русский язык.
1. Die Halbleiter ermöglichten eine erhebliche Steigerung und damit auch eine technische Nutzung der thermoelektrischen Effekte.
2. Die Zeitschrift veröffentlichte einen Artikel über die Leistungen.
3. Diese neuen Erzeugnisse haben eine hohe Qualität.
Упр. 3. Переведите следующие предложения на русский язык.
1. Nur in 5 Jahren setzte Ohm sein Studium, das er früher unterbrochen hat, fort.
2. Als er 20 Jahre alt war, studierte er Mathematik und Physik an der Universität.
3. Da Volta diese Entdeckung von Galvani weiter untersuchte, fand er wirkliche Ursache der Spannung.
4. Mit diesen Forschungsarbeiten, deren Bedeutung für die Elektrotechnik sehr wichtig war, leistete er einen wichtigen Beitrag zur Naturwissenschaft.
5. Das Buch, dessen Inhalt ich gut kenne, soll man ins Russische übersetzen.
Упр. 4. Выполните перевод текста на русский язык
Umwelt, Klima, Energie
Zu den größten umweltpolitischen Herausforderungen des 21. Jahrhunderts gehören die Veränderungen der Atmosphäre und des Klimasystems. Der zum größten Teil durch menschliches Handeln verursachte Klimawandel ist die globale Herausforderung schlechthin. Deutschland unternimmt seit vielen Jahren Anstrengungen zur Vermeidung von Treibhausgas-Emissionen durch vorausschauende nationale Klimaschutzpolitik und die Förderung erneuerbarer Energien und der Energieeffizienz. International übernimmt Deutschland in der Klima- und Energiepolitik eine Vorreiterrolle und will ehrgeizige Reduktionsziele realisieren.
Дополнительная информация
Уважаемый слушатель, дистанционного обучения,
Оценена Ваша работа по предмету: Немецкий язык (часть 2)
Вид работы: Контрольная работа 1
Оценка:Зачет
Дата оценки: 24.03.2016
Рецензия:Уважаемый ,ваша работа выполнена без замечаний!
Оценена Ваша работа по предмету: Немецкий язык (часть 2)
Вид работы: Контрольная работа 1
Оценка:Зачет
Дата оценки: 24.03.2016
Рецензия:Уважаемый ,ваша работа выполнена без замечаний!
Похожие материалы
Контрольная работа по Немецкому языку (1-й семестр)
Amor
: 19 октября 2013
Упр.1 Переведите сложные существительные, выделив в них основное слово.
die Nachrichtentechnik, die Datenverarbeitung, die Halbleitertechnologie, der Energieverbrauch, das Forschungsprogramm, das Bauelement, die Bauweise, die Grundschaltung, der Meßwert, die Gleichspannung.
Упр. 2 Выберите из данных предложений те, действие которых происходит в настоящее время, переведите их.
1.Wir haben neue Rechner konstruiert.
2. Mit jedem Jahr wächst das Interesse an Kybernetik.
3. Die Forschungstechnik v
180 руб.
Контрольная работа по немецкому языку. 1-й семестр
peona
: 19 ноября 2012
Упр.1 Переведите сложные существительные, выделив в них основное слово.
die Nachrichtentechnik, die Datenverarbeitung, die Halbleitertechnologie, der Energieverbrauch, das Forschungsprogramm, das Bauelement, die Bauweise, die Grundschaltung, der Meßwert, die Gleichspannung.
Упр. 2 Выберите из данных предложений те, действие которых происходит в настоящее время, переведите их.
1. Wir haben neue Rechner konstruiert.
2. Mit jedem Jahr wächst das Interesse an Kybernetik.
3. Die Forschungstechnik ve
300 руб.
Контрольная работа по дисциплине: Немецкий язык (1-й семестр)
Amor
: 19 октября 2013
Задание 1
Die Kybernetik und ihre Bedeutung.
In den vierzigen Jahren unseres Jahrhunderts entstand ein neuer Zweig der Wissenschaft, die Kybernetik.
Die Kybernetik ist Wissenschaft über die Steuerung der komplizierten dynamischen Systeme, die auf Grundlage der Mathematik insbesondere der Wahrscheinlichkeitstheorie, mathematischer Statistik, mathematischer Logik und Rechentechnik beruht.
Man unterscheidet drei Gebiete der Steuerung: die Maschinensteuerung, Steuerung der biologischen Vorgänge und
150 руб.
Контрольная работа №1 по немецкому языку. 1-й семестр
notstavnova
: 3 марта 2012
Упр. 1 Переведите следующие предложения на русский язык.
Im Jahre 2020 werden über 10Milliarden Menschen die Erde bevölkern.
Vor vielen Jahren hat man diese Wirkungen erklärt.
Am Thema “Isolatoren” arbeitete der Wissenschaftler sehr lange.
Unsere Gruppe nimmt an der wissenschaftlichen Konferenz teil.
Mein Bruder, nachdem er die Hochschule absolviert hatte, begann zuerst seine Arbeit als Baumeister.
Упр. 2 Перепишите предложения и подчеркните в них сказуемое; переведите на русский язык, обращая
30 руб.
Контрольная работа №2 по дисциплине: Немецкий язык (1-й семестр)
Amor
: 19 октября 2013
Упр. 1 Переведите следующие слова и словосочетания.
1. die übertragungsenergie
2. die zu übertragende Elektroenergie
3. die Elektroenergieübertragung
4. das durchzuführende Experiment
5. das durchgeführte Experiment
Упр. 2 Перепишите предложения, возьмите в скобки распространенное определение, подчеркните его основной член (причастие или прилагательное), переведите предложения на русский язык.
Образец: Die (an den zahlreichen Hochschulen unseres Landes ausgebildeten) Fachleute arbeiten auf alle
150 руб.
Экзамен по немецкому языку. 1-й семестр
notstavnova
: 8 марта 2012
Задание: выполните перевод текста на русский язык.
Wege zu einer modernen Klima- und Energiepolitik
Der Schutz von Umwelt und Klima zählt zu den globalen Herausforderungen des 21. Jahrhunderts und genießt in der deutschen Politik, in Publizistik und Zivilgesellschaft einen hohen Stellenwert. Deutschland gilt international als eine der Vorreiternationen beim Klimaschutz und als Pionier beim Ausbau erneuerbarer Energien. Auch im globalen Rahmen setzt sich die Bundesregierung aktiv für den Umwelts
40 руб.
Немецкий язык. Контрольная работа. 1-й семестр. 7-й вариант.
Wladimirsof
: 27 декабря 2015
Уважаемый слушатель, дистанционного обучения,
Оценена Ваша работа по предмету: Немецкий язык (часть 2)
Вид работы: Контрольная работа 1
Оценка:Зачет
Дата оценки: 16.11.2015
Рецензия:Уважаемый Владимир,
ваша работа выполнена хорошо!
Гедрих Ирина Владимировна
80 руб.
Контрольная работа по немецкому языку. 6-й вариант, 2-й семестр
DonTepo
: 12 марта 2012
Text 1. Elektronen.
Lange Zeit konnte man sich die in einem elektrischen Stromkreis abspielenden Vorgänge trotz der verschiedenen Theorien nicht erklären. Erst die Forschungen der letzten Jahrzehnte über den Aufbau der Materie brachten auch in dieser Frage Klarheit. Bekanntlich sind die kleinsten Teile der Materie, die sich weder mechanisch noch chemisch trennen lassen, die Atome. Aber auch diese sind, wie die Atomzertrümmerung beweist, aus noch kleineren Teilchen zusammengesetzt: dem positiv ge
50 руб.
Другие работы
Новые образовательные программы подготовки и повышения квалификации специалистов для освоения месторождений углеводородов
DocentMark
: 27 сентября 2013
Общеизвестно, что нефть и природный газ - невозобновляемые источники энергии, и главная задача разработчиков - найти технические и технологические решения наиболее полного извлечения нефти из открытых геологами месторождений. По оценкам специалистов, при современных темпах нефтедобычи и мире (3,5 млрд. т ежегодно) и применяемых технологиях разработки нефтяных месторождений, позволяющих извлекать из нефтяной залежи в среднем не более 40 % нефти (30-31 % по месторождениям России), ее разведанные з
Зачетная работа по дисциплине: Информатика (часть 1). Билет №77
SibGOODy
: 11 января 2019
Билет №77
Раздел 1
1. Установите соответствие между понятиями и определениями
A) Информация
B) Информационные технологии
C) Информатика
1) наука о структуре, свойствах, закономерностях и методах создания, хранения, поиска, преобразования, передачи и использования информации
2) мера устранения неопределенности в отношении исхода интересующего нас события
3) Совокупность методов и приемов решения типовых задач обработки данных
4) материальные объекты произвольной формы, выступающие в качестве сре
250 руб.
Геологический разрез местности по буровым скважинам
manapb
: 3 марта 2013
Пояснительная записка
В геологическом строении участка принимают участие породы от неогеневого до раннего ордовикового периодов. Палеозо-кайнозойский структурный этаж представлен мощными толщами терригенных, вулконгенно-осадочные отложения от раннего ордовика до неогенного включительно. По глубине залегания в этом участке присутствуют следующие виды горных пород.
Деформация рынка в условиях командно-административной системы
DocentMark
: 31 октября 2012
Введение……………………………………………………………………...
1. Модели экономических систем…………………………………………
2. Понятие командно-административной системы, ее характерные черты и особенности……………………………………………………..
3. Отличия командно-административной системы от рыночной экономики………………………………………………………………...
4. Деформация рынка в уловиях командно-административной системы…………………………………………………………………...
Заключение…………………………………………………………………..
Список литературы………………………………………………………….
4 руб.