Иностранный язык (английский) (часть 1); Контрольная работа; Общий вариант [магистратура]
Состав работы
|
|
Работа представляет собой файл, который можно открыть в программе:
- Microsoft Word
Описание
I. Переведите следующие предложения, выбирая правильный артикль: определённый, неопределённый или нулевой (отсутствие артикля).
1. Can you tell me … way to the nearest supermarket?
2. He does his best to speak … English fluently.
3. In my opinion, the government do not do enough to help … homeless.
4. What did you have for … breakfast this morning?
5. … women live longer than … men.
II. Переведите следующие предложения, обращая внимание на модальные глаголы.
1. You mustn’t phone him at work. Personal calls are not allowed in his company.
2. We were no longer able to talk with the crew of the plane a few minutes after take-off.
3. Following a long period of unemployment and casual work he could eventually find a decent job.
4. I have to finish my Master’s thesis by May.
5. I was to hurry because the lesson started at 8am.
III. Переведите следующие предложения, обращая внимание на степени сравнения прилагательных и наречий.
1. She’s by far the smartest man I’ve ever seen.
2. It’s the silliest excuse I’ve ever heard.
3. The closer we got, the more nervous I became.
4. The harder he works, the more successful he becomes.
5. This project is by far more time-consuming than the other one we managed last year.
IV. Переведите следующие предложения на русский язык, выпишите глаголы-сказуемые и определите их время и залог.
1. You have just had your exam results and realize that you will have the opportunity to join a friend of yours in England doing the same course.
2. From a business point of view, the advantages of using email have allowed us to work at a much faster rate than in the past.
3. To be honest, as a parent of young children, I’m in two minds and rather worried about the Internet.
4. All we ask you to do is to fill in the questionnaire after you’ve used the products to let us know what you think of them, and say whether or not you’ll buy them again.
5. This paper has recently been published in one of the IEEE journals.
V. Переведите следующие предложения, обращая внимание на многофункциональность слов one и that.
1. One can easily guess the meaning of this word without a dictionary.
2. The group of Masters and that of post-graduates managed the project in a good way and it was successfully finished ahead of schedule.
3. I bought two dictionaries including the one you advised me yesterday.
4. The film star was the one everyone was interested in at the film premier.
5. I don’t like these jeans but I really like the ones you’re wearing.
1. Can you tell me … way to the nearest supermarket?
2. He does his best to speak … English fluently.
3. In my opinion, the government do not do enough to help … homeless.
4. What did you have for … breakfast this morning?
5. … women live longer than … men.
II. Переведите следующие предложения, обращая внимание на модальные глаголы.
1. You mustn’t phone him at work. Personal calls are not allowed in his company.
2. We were no longer able to talk with the crew of the plane a few minutes after take-off.
3. Following a long period of unemployment and casual work he could eventually find a decent job.
4. I have to finish my Master’s thesis by May.
5. I was to hurry because the lesson started at 8am.
III. Переведите следующие предложения, обращая внимание на степени сравнения прилагательных и наречий.
1. She’s by far the smartest man I’ve ever seen.
2. It’s the silliest excuse I’ve ever heard.
3. The closer we got, the more nervous I became.
4. The harder he works, the more successful he becomes.
5. This project is by far more time-consuming than the other one we managed last year.
IV. Переведите следующие предложения на русский язык, выпишите глаголы-сказуемые и определите их время и залог.
1. You have just had your exam results and realize that you will have the opportunity to join a friend of yours in England doing the same course.
2. From a business point of view, the advantages of using email have allowed us to work at a much faster rate than in the past.
3. To be honest, as a parent of young children, I’m in two minds and rather worried about the Internet.
4. All we ask you to do is to fill in the questionnaire after you’ve used the products to let us know what you think of them, and say whether or not you’ll buy them again.
5. This paper has recently been published in one of the IEEE journals.
V. Переведите следующие предложения, обращая внимание на многофункциональность слов one и that.
1. One can easily guess the meaning of this word without a dictionary.
2. The group of Masters and that of post-graduates managed the project in a good way and it was successfully finished ahead of schedule.
3. I bought two dictionaries including the one you advised me yesterday.
4. The film star was the one everyone was interested in at the film premier.
5. I don’t like these jeans but I really like the ones you’re wearing.
Дополнительная информация
Оценка: Зачёт
Магистратура: 11.04.02 «Инфокоммуникационные технологии и системы связи»
Форма обучения: Дистанционная
Предмет: Иностранный язык (английский) (часть 1)
Курс: Первый
Вариант: Общий для всех
Проверил: Ильина Т.С.
Учебный год: 2019/2020
Магистратура: 11.04.02 «Инфокоммуникационные технологии и системы связи»
Форма обучения: Дистанционная
Предмет: Иностранный язык (английский) (часть 1)
Курс: Первый
Вариант: Общий для всех
Проверил: Ильина Т.С.
Учебный год: 2019/2020
Похожие материалы
Контрольная работа Иностранный язык (английский) (часть 1) МАГИСТРАТУРА
romanovpavel
: 23 января 2025
Иностранный язык (английский) (часть 1) МАГИСТРАТУРА
I. Переведите следующие предложения, выбирая правильный артикль: определённый, неопределённый или нулевой (отсутствие артикля).
1. Can you tell me … way to the nearest supermarket?
2. He does his best to speak … English fluently.
3. In my opinion, the government do not do enough to help … homeless.
4. What did you have for … breakfast this morning?
5. … women live longer than … men.
II. Переведите следующие предложения, обращая внимание на м
50 руб.
Иностранный язык (английский) (часть 2) / Контрольная работа / Общий вариант [Магистратура]
Магистр
: 11 февраля 2020
Контрольная работа
I. Переведите следующие предложения на русский язык, обращая внимание на инфинитив.
1. He’d like to stay in Novosibirsk for a month.
2. To understand the difference between these interesting phenomena means to solve this actual problem.
3. It takes the rays of the sun eight minutes to get to the Earth.
4. To appreciate the advantage of this device you should use it in practice.
5. Not to be damaged the device should be carefully operated.
6. This subs
29 руб.
Контрольная работа Иностранный язык (английский) (часть 2) МАГИСТРАТУРА
romanovpavel
: 23 января 2025
Иностранный язык (английский) (часть 2) МАГИСТРАТУРА
I. Переведите следующие предложения на русский язык, обращая внимание на инфинитив.
He’d like to stay in Novosibirsk for a month.
To understand the difference between these interesting phenomena means to solve this actual problem.
It takes the rays of the sun eight minutes to get to the Earth.
To appreciate the advantage of this device you should use it in practice.
Not to be damaged the device should be carefully operated.
This substance ca
50 руб.
Иностранный язык (английский) (часть 1). Контрольная работа
zzzzzzz
: 19 марта 2020
Задание:
1. Переведите следующие предложения, выбирая правильный артикль: определённый, неопределённый или нулевой (отсутствие артикля).
1) Can you tell me … way to the nearest supermarket?
2) He does his best to speak … English fluently.
3) In my opinion, the government do not do enough to help … homeless.
4) What did you have for … breakfast this morning?
5) … women live longer than … men.
2. Переведите следующие предложения, обращая внимание на модальные глаголы.
50 руб.
Иностранный язык (английский) (часть 2). Билет №1 (магистратура)
SibGOODy
: 23 октября 2018
COPING WITH PROMOTION ENGINEERS FACE SPECIAL CHALLENGESIN ADAPTING TO A MANAGEMENT ROLE
Being offered a promotion is typically cause for celebration. Apart from higher pay and maybe a better parking spot, it is a recognition of one’s skill and dedication. But a promotion can bring its own headaches—especially for engineers. In addition to universal challenges, such as when you become the boss of friends (or rivals), the very skills that land an engineer the promotion may become a stumbling bloc
150 руб.
Иностранный язык (английский) (часть 2). Вариант общий (магистратура)
SibGOODy
: 23 октября 2018
I. Переведите следующие предложения на русский язык, обращая внимание на инфинитив.
1. He’d like to stay in Novosibirsk for a month.
2. To understand the difference between these interesting phenomena means to solve this actual problem.
3. It takes the rays of the sun eight minutes to get to the Earth.
4. To appreciate the advantage of this device you should use it in practice.
5. Not to be damaged the device should be carefully operated.
6. This substance can be made by methods to be described
200 руб.
Иностранный язык (английский) (часть1). Зачёт [магистратура]
Магистр
: 5 февраля 2020
WHEN INNOVATION FAILS
MODERN SOCIETIES ARE OBSESSED WITH INNOVATION. In June 2015, Google searches returned 389 million hits for “innovation,” easily beating “terrorism” (92 million), “economic growth” (91 million), and “global warming” (58 million). We are to believe that innovation will open every conceivable door: to life expectancies far beyond 100 years, to the merging of human and machine consciousness, to essentially free solar energy.
This uncritical genuflection before the altar of in
49 руб.
Иностранный язык (английский) (часть 1)
banderas0876
: 7 февраля 2023
Описание:
Контрольная работа включает в себя 5 заданий:
I. Переведите следующие предложения, выбирая правильный артикль: определённый, неопределённый или нулевой (отсутствие артикля).
II. Переведите следующие предложения, обращая внимание на модальные глаголы.
III. Переведите следующие предложения, обращая внимание на степени сравнения прилагательных и наречий.
IV. Переведите следующие предложения на русский язык, выпишите глаголы-сказуемые и определите их время и залог.
V. Переведите следующие
40 руб.
Другие работы
Физика. Лабораторная работа №2. Вариант 1.
Марина84
: 4 мая 2025
Лабораторная работа 2
ОПРЕДЕЛЕНИЕ УДЕЛЬНОГО ЗАРЯДА ЭЛЕКТРОНА МЕТОДОМ МАГНЕТРОНА
1. ЦЕЛЬ РАБОТЫ
1. Ознакомиться с законами движения заряженных частиц в электрическом и магнитном полях.
2. Определить удельный заряд электрона с помощью цилиндрического магнетрона.
200 руб.
Танзания (Объединенная Республика Танзания)
Elfa254
: 6 сентября 2013
Государство в Восточной Африке на побережье Индийского океана (Танганьика) и на островах Занзибар и Пемба. Территория - 945,1 тыс. км2. Население - 23,2 млн (1987 г.); 98,9% населения - африканцы , преобладают народности группы банту, а также нилоты (масаи). Арабов - 0,6% , европейцев - 0,2% . На Занзибаре проживает около 550 тыс. человек. Столица - Дар-эс-Салам (1,3 млн жителей). Главный город островной части - Занзибар (125 тыс.). Государственные языки - суахили и англисский. Местных традицион
Контрольная работа № 1 по дисциплине «Гражданское право». Вариант 8
ElizavetaS
: 4 июля 2015
План:
Введение.
1. Понятие срока исковой давности.
2. Общие и специальные сроки исковой давности.
3. Применение исковой давности в судебной практике.
4. Последствия истечения срока исковой давности.
Заключение.
Список использованных источников.
5. Задача.
Введение
Часть первая Гражданского кодекса Российской Федерации, введенная в действие с 1 января 1995 г., коренным образом изменила принципы, основания и условия применения к имущественным, неимущественным (в случаях, специа
400 руб.
Теории и типы дивидендной политики компании
Elfa254
: 2 апреля 2014
1.…………………………..2
2.Эффект операционного рычага, порог рентабельности, запас финансовой прочности: сущность и экономическая интерпретация…………………………...6
3.Задача
Выберите наиболее выгодный для заемщика кредитный договор с банком с помощью показателя финансового левериджа (эффекта финансового рычага)……………………………………………………………………………....11
Условие 1.
Ставка налога на прибыль-24%. Экономическая рентабельность активов заемщика-20%; средняя расчетная ставка процента за кредит-19%; собственные средства фирмы
5 руб.