Штанговый скважинный насос вставного типа НВ1Б-32
Состав работы
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Работа представляет собой rar архив с файлами (распаковать онлайн), которые открываются в программах:
- Компас или КОМПАС-3D Viewer
- Microsoft Word
- Adobe Acrobat Reader
Описание
Тема: Штанговый скважинный насос вставного типа НВ1Б-32
Перечень графического материала:
1. Общий вид( наземная, подземная части и ФА), формат А1.
2.Насос, формат А1.
3.Деталировка(плунжер, держатель, корпус, цилиндр), формат А3х4.
Перечень графического материала:
1. Общий вид( наземная, подземная части и ФА), формат А1.
2.Насос, формат А1.
3.Деталировка(плунжер, держатель, корпус, цилиндр), формат А3х4.
Дополнительная информация
2020.
Другие работы
Отчет по прохождению производственной(преддипломной) практики в ПАО"Связьтранснефть"
LeXX2588
: 26 июня 2019
Отчет по прохождению производственной(преддипломной) практики в ПАО"Связьтранснефть",по специальности-электромеханик.
Cодержит:
Общие сведения о предприятии.Общая характеристика организации и характеристика рабочих мест.Правила внутреннего распорядка.Виды работ, функции, обязанности, которые студенты освоили или выполняли в процессе прохождения практики. (ИТР среднего звена, новое ЭО, передовые технологии и т.д.), должностная инструкция.Анализ рабочих мест.Преимущества и недостатки прохождения п
700 руб.
Безопасность газосварочных работ с применением ацетиленового генератора
Proffrr6699
: 26 октября 2014
Содержание
Стр.
Введение…………………………………………………………………..……..…..4
1.Технология газовой сварки…………………………………………..……….…..6
1.2.Технологический процесс ацетиленовой сварки…………………………..….9
2. Устройство и принцип работы ацетиленового генератора ГНВ-1,25……..…11
2.1. Расчет ацетиленового генератора ГНВ-1.25……………………………...…13
3. Процесс обратного удара……………………………………………………….19
4.Жидкостный предохранительный затвор ацетиленового генератора………..27
4.1.Расчет водяного предохранительного затвора ЗСП-8………………………28
5.
500 руб.
Контрольная по английскому языку. 2-й сем. 4-й вар
SergeyVL
: 14 октября 2015
I. Перепишите и письменно переведите на русский язык следующие предложения. Помните, что объектный и субъектный инфинитивные обороты соответствуют придаточным предложениям.
l. Some liquids are known to c
II. Перепишите и письменно переведите на русский язык следующие предложения. Обратите внимание на перевод зависимого и независимого (самостоятельного) причастных оборотов.
1. The temperature having been raised, the vapor began forming again.
10 руб.
Лабораторная работа №2 по дисциплине «Телекоммуникационные системы СЦИ и ПЦИ»
vaska
: 20 января 2012
Принципы контроля битовых ошибок в системах SDH
Цель работы: Экспериментальное исследование принципов контроля битовых ошибок в системах SDH.
Выполнение работы:
1. Назначение байтов В1 и В2 SOH STM1.
В STM1 секционный заголовок SOH делится на 2 части:
- RSOH – заголовок регенерационной секции, состоящий из 27 байт,
- MSOH – заголовок секции мультиплексирования, состоящий из 45 байт
60 руб.