КОНТРОЛЬНАЯ РАБОТА №2 по английскому языку
Состав работы
|
|
|
|
Работа представляет собой rar архив с файлами (распаковать онлайн), которые открываются в программах:
- Microsoft Word
Описание
Упражнение I.
Переведите следующие предложения, обращая внимание на правила перевода сослагательного наклонения.
Образец выполнения:
1. Everybody insisted thad the meeting should start earlier. Все настаивали на том, чтобы собрание началось раньше.
1. He demands that the question should be discussed at tomorrow`s meeting.
2. The manager insisted that the secretary ask for permission to stay away.
Упражнение II
Переведите предложения. Определите тип условного предложения. Подчеркните вспомогательный глагол и инфинитив.
1. If wages rise, unemployment will increase.
2. If we installed new equipment, we would become more competitive. ...
Переведите следующие предложения, обращая внимание на правила перевода сослагательного наклонения.
Образец выполнения:
1. Everybody insisted thad the meeting should start earlier. Все настаивали на том, чтобы собрание началось раньше.
1. He demands that the question should be discussed at tomorrow`s meeting.
2. The manager insisted that the secretary ask for permission to stay away.
Упражнение II
Переведите предложения. Определите тип условного предложения. Подчеркните вспомогательный глагол и инфинитив.
1. If wages rise, unemployment will increase.
2. If we installed new equipment, we would become more competitive. ...
Дополнительная информация
Проверил: Загороднова И. А.
год сдачи: 2009
оценка: зачет.
Дистанционное образование.
год сдачи: 2009
оценка: зачет.
Дистанционное образование.
Похожие материалы
Контрольная работа № 2 по английскому языку
Fullmetal72
: 1 июня 2016
I. Перепишите и письменно переведите на русский язык следующие предложения. Помните, что объектный и субъектный инфинитивные обороты соответствуют придаточным предложениям.
l. Some liquids are known to conduct current without any changes to themselves.
2.Samples of semiconductors with improved properties are reported, to be obtained, on a new installation.
3.Scientific discoveries to be practically applied in industry and agriculture are paid special attention to.
II. Перепишите и письменно пере
50 руб.
Контрольная работа №2 по английскому языку
skorovera
: 22 марта 2013
I. Перепишите и письменно переведите на русский язык следующие предложения. Помните, что объектный и субъектный инфинитивные обороты соответствуют придаточным предложениям.
l. Some liquids are known to conduct current without any changes to themselves.
2. Samples of semiconductors with improved properties are reported, to be obtained, on a new installation.
3. Scientific discoveries to be practically applied in industry and agriculture are paid special attention to.
50 руб.
Контрольная работа № 2 по английскому языку
sergeyw78
: 15 ноября 2012
I. Перепишите и письменно переведите на русский язык следующие предложения. Помните, что объектный и субъектный инфинитивные обороты соответствуют придаточным предложениям.
1. Some liquids are known to conduct current without any changes to themselves.
Известно, что некоторые жидкости проводят ток, не подвергаясь изменениям.
75 руб.
Контрольная работа № 2 по Английскому языку ДО СИБГУТИ
romanovpavel
: 3 декабря 2018
Контрольная работа № 2
I.Перепишите и письменно переведите на русский язык следующие предложения. Помните, что объектный и субъектный инфинитивные обороты соответствия придаточным предложениям.
л. Известно, что некоторые жидкости проводят ток без каких-либо изменений в себе.
2. Образцы полупроводников с улучшенными свойствами сообщаются, которые должны быть получены, на новой установке.
Особое внимание уделяется научным открытиям, которые будут применяться практически в промышленности и сель
50 руб.
Контрольная работа № 2. Дисциплина «Английский язык»
bioclown
: 2 февраля 2012
I. Перепишите и письменно переведите на русский язык следующие предложения. Помните, что объектный и субъектный инфинитивные обороты соответствуют придаточным предложениям.
l. Some liquids are known to conduct current without any changes to themselves.
2. Samples of semiconductors with improved properties are reported, to be obtained, on a new installation.
3. Scientific discoveries to be practically applied in industry and agriculture are paid special attention to.
II. Перепишите и письменно п
59 руб.
Контрольная работа №2 по английскому языку. Вариант №2
KPATOC
: 25 октября 2012
Контрольное задание №2
Вариант 2
I. Перепишите следующее предложение: подчеркните временную форму и залог. Переведите предложение на русский язык. Обратить внимание на перевод пассивных конструкций.
II. Перепишите следующие предложения: подчеркните причастие I и причастие II, установите функции каждого из них. Переведите предложения.
III. Перепишите предложения, определите в них сказуемое и укажите его время и залог. Письменно переведите предложения на русский язык.
IV. Перепишите следующие пред
100 руб.
Контрольная работа №2 по английскому языку 2 семестр
sv-ov
: 20 декабря 2010
Контрольная работа №2 : I.Перепишите и письменно переведите на русский язык следующие предложения. Помните, что объектный и субъектный инфинитивные обороты соответствуют придаточным предложениям.
l. Some liquids are known to conduct current without any changes to themselves. II.Перепишите и письменно переведите на русский язык следующие предложения. Обратите внимание на перевод зависимого и независимого (самостоятельного) причастных оборотов.
1.The temperature having been raised, the vapor bega
Контрольная работа № 2 по английскому языку. Вариант № 9
zexor
: 5 октября 2012
I. Перепишите и письменно переведите на русский язык следующие предложения. Помните, что объектный и субъектный инфинитивные обороты соответствуют придаточным предложениям.
l. Some liquids are known to conduct current without any changes to themselves.
Известно, что некоторые жидкости проводят ток без изменений.
II. Перепишите и письменно переведите на русский язык следующие предложения. Обратите внимание на перевод зависимого и независимого (самостоятельного) причастных оборотов.
1.The temperat
65 руб.
Другие работы
Учение о фациях
OstVER
: 17 сентября 2012
ЛЕКЦИЯ 1. ВВЕДЕНИЕ
1.История возникновения и становления понятия фаций.
Впервые применил термин “фация” датский ученый Н.Стено в XVII веке для обозначения изученных пачек слоев в районе Флоренции. Это слово происходит от латинского слова facies и означает облик, лицо. Фактически он обозначил фацией то, что теперь называется горизонтом.
Основоположником современного понимания термина “фация” считается швейцарский геолог А.Грессли (A.Gressly). Еще студентом, занимаясь изучением Юрских гор в Швей
2 руб.
Основы программирования и эксплуатации промышленного робота РМ-01 модели «PUMA-560» и УЧПУ модели «СФЕРА-36»
GrantForse
: 12 января 2013
Общие сведения о роботе РМ – 01.
Промышленный робот РМ-01 может использоваться в следующих основных направ-лениях:
механизация и автоматизация одиночных технологических операций, выполняе-мых на универсальном оборудовании или на оборудовании с ЧПУ;
механизация и автоматизация транспортных и погрузочно-разгрузочных опера-ций на поточных и автоматических линиях для обработки или изготовления заго-товок и деталей;
комплексная автоматизация производств по видам технологии (сварка, штамповка и т.
10 руб.
Сепаратор: Патент АС № 1227289, Патент АС № 2258555, Патент АС № 949265-Чертеж-Патент-Патентно-информационный обзор-Курсовая работа-Дипломная работа
https://vk.com/aleksey.nakonechnyy27
: 1 июня 2016
Сепаратор: Патент АС № 1227289, Патент АС № 2258555, Патент АС № 949265-(Формат Компас-CDW, Autocad-DWG, Adobe-PDF, Picture-Jpeg)-Чертеж-Нефтегазопромысловое оборудование-Патент-Патентно-информационный обзор-Курсовая работа-Дипломная работа
500 руб.
Экология. Зачетная работа. Билет №5
VasgenXII
: 4 февраля 2020
Билет №5.
1. Экологические проблемы теплоэлектростанций. Влияние ТЭЦ на экологию Вашего города.
В качестве примера выбран город Новосибирск.
2. Роль конференции ООН в 1992 г. в решении экологических проблем планеты Земля.
Используемая литература:
100 руб.