Контрольная работа по английскому языку. 1 семестр
Состав работы
|
|
|
|
Работа представляет собой rar архив с файлами (распаковать онлайн), которые открываются в программах:
- Microsoft Word
Описание
Переведите предложения, обращая внимание на перевод на русский язык определений, выраженных именем существительным.
1. The bus stop is not far from here.
2. Several Moscow University physicists work at this problem.
3. There are only daylight lamps in this room.
4. A signal antenna picks up the picture and audio signals.
5. Submarine telephone cable systems are free from fading and interference.
6. The modern information explosion cannot be conceived without TV and radio.
Переведите предложения. Выпишите из предложения сказуемое и определите его временную форму и залог.
Образец выполнения:
Lobachevsky's geometry had revolutionized mathematics and the philosophy of science.
had revolutionized-Past Perfect Active от глагола to revolutionize.
Геометрия Лобачевского произвела коренное изменение в математике и философии науки.
The new laboratory equipment was sent for yesterday.
was sent for - Past Indefinite Passive от глагола to send.
Вчера послали за новым оборудованием лаборатории.
1. Russian chemical science is successfully solving many complex problems.
2. Radio astronomy has given mankind efficient means for penetration into space.
3. Becquerel's discovery was followed by an intensive research work of Marie and Pierre Curie.
4. Heat energy is transmitted in two different ways.
5. When much material has been looked through and some problems had been solved , the article was published.
6. Electric cars will be widely used in future.
7. Today plastics are being applied for car bodies ( корпус автомобиля
Переведите предложения на русский язык, обращая внимание на модальные глаголы или их эквиваленты
1. Laser light can be used to transmit power of various types.
2. The application of digital computers should include all forms of automatic control in science and industry.
3. These new materials had to withstand much higher temperatures than metals.
4. Ethylene gas may be obtained by cracking petroleum
Переведите текст на русский язык.
The television transmitter sends out special signals. They are sent out in addition to the picture impulses. The signals synchronize the picture at the receiver with the picture picked up by the camera.
At the television receiver the picture and audio signals are picked up simultaneously by a single antenna; the voltages induced in the receiving antenna are fed into the radio frequency stage of the receiver; and the picture carrier and the sound carrier are converted into two separate intermediate frequency signals. One signal corresponds to the sound carrier and the other to the video or picture carrier. Two separate intermediate frequency amplifier channels are employed; one for the picture signal and the other for the sound signal. The sound intermediate frequency signal is demodulated by a detector. After proper amplification by the audio amplifier, the sound signal is reproduced by the loud speaker in the usual way.
1. The bus stop is not far from here.
2. Several Moscow University physicists work at this problem.
3. There are only daylight lamps in this room.
4. A signal antenna picks up the picture and audio signals.
5. Submarine telephone cable systems are free from fading and interference.
6. The modern information explosion cannot be conceived without TV and radio.
Переведите предложения. Выпишите из предложения сказуемое и определите его временную форму и залог.
Образец выполнения:
Lobachevsky's geometry had revolutionized mathematics and the philosophy of science.
had revolutionized-Past Perfect Active от глагола to revolutionize.
Геометрия Лобачевского произвела коренное изменение в математике и философии науки.
The new laboratory equipment was sent for yesterday.
was sent for - Past Indefinite Passive от глагола to send.
Вчера послали за новым оборудованием лаборатории.
1. Russian chemical science is successfully solving many complex problems.
2. Radio astronomy has given mankind efficient means for penetration into space.
3. Becquerel's discovery was followed by an intensive research work of Marie and Pierre Curie.
4. Heat energy is transmitted in two different ways.
5. When much material has been looked through and some problems had been solved , the article was published.
6. Electric cars will be widely used in future.
7. Today plastics are being applied for car bodies ( корпус автомобиля
Переведите предложения на русский язык, обращая внимание на модальные глаголы или их эквиваленты
1. Laser light can be used to transmit power of various types.
2. The application of digital computers should include all forms of automatic control in science and industry.
3. These new materials had to withstand much higher temperatures than metals.
4. Ethylene gas may be obtained by cracking petroleum
Переведите текст на русский язык.
The television transmitter sends out special signals. They are sent out in addition to the picture impulses. The signals synchronize the picture at the receiver with the picture picked up by the camera.
At the television receiver the picture and audio signals are picked up simultaneously by a single antenna; the voltages induced in the receiving antenna are fed into the radio frequency stage of the receiver; and the picture carrier and the sound carrier are converted into two separate intermediate frequency signals. One signal corresponds to the sound carrier and the other to the video or picture carrier. Two separate intermediate frequency amplifier channels are employed; one for the picture signal and the other for the sound signal. The sound intermediate frequency signal is demodulated by a detector. After proper amplification by the audio amplifier, the sound signal is reproduced by the loud speaker in the usual way.
Похожие материалы
СИБГУТИ Контрольная работа по английскому языку 1 семестр
Aleksandr20
: 10 ноября 2022
Задание №1
Переведите предложения, обращая внимание на перевод на русский язык определений, выраженных именем существительным.
1. The bus stop is not far from here.
2. Several Moscow University physicists work at this problem.
3. There are only daylight lamps in this room.
4. A signal antenna picks up the picture and audio signals.
5. Submarine telephone cable systems are free from fading and interference.
6. The modern information explosion cannot be conceived without TV and radio.
Задание №
100 руб.
Контрольная работа по Английскому языку СибГУТИ 1 семестр
Olya
: 5 декабря 2017
Задание №1
Переведите предложения, обращая внимание на перевод на русский язык определений, выраженных именем существительным.
1. The bus stop is not far from here
Задание №2
Переведите предложения. Выпишите из предложения сказуемое и определите его временную форму и залог.
1. Russian chemical science is successfully solving many complex problems.
Is solving – Present Continuous Active от глагола to solve.
200 руб.
Контрольная работа по английскому языку. 1-й семестр
Entimos
: 16 ноября 2018
I.Перепишите и письменно переведите на русский язык следующие предложения. Помните, что объектный и субъектный инфинитивные обороты соответствуют придаточным предложениям.
l. Some liquids are known to conduct current without any changes to themselves.
2. Samples of semiconductors with improved properties are reported, to be obtained, on a new installation.
3. Scientific discoveries to be practically applied in industry and agriculture are paid special attention to.
II. Перепишите и письменно п
50 руб.
Контрольная работа по английскому языку. 1-й семестр
Fevralinka28
: 13 марта 2014
2. Переведите предложения, обращая внимание на особенности перевода русский язык определений выраженных именем существительным.
Образец. Tere are only daylight lamp in this room.
В этой комнате есть лампы только дневного освещения.
3. Подчеркните глаголы “to be” и “to have”. Определите функцию и переведите
предложение на русский язык.
Образец. Не is at home now -”to be” смысловой глагол.
Он сейчас дома.
75 руб.
Контрольная работа по английскому языку. 1-й семестр
oj2011
: 3 февраля 2014
1. Переведите предложения на русский язык. Подчеркните глагол-сказуемое в каждом предложении и определите видовременные формы глаголов и залог.
1. Russian chemical science is successfully solving many complex problems.
is solving – Present Continuous, Active Voice
Российская наука химия успешно решает многие сложные проблемы.
2. Radio astronomy has given mankind efficient means for penetration into space.
has given - Present Perfect, Active Voice
Радиоастрономия дала человечеству эффективные
80 руб.
Контрольная работа по английскому языку. 1- й семестр
natin83
: 29 февраля 2012
Переведите предложения, обращая внимание на перевод на русский язык определений, выраженных именем существительным.
1. The bus stop is not far from here.
2. Several Moscow University physicists work at this problem.
...
Переведите предложения. Выпишите из предложения сказуемое и определите его временную форму и залог.
1. Russian chemical science is successfully solving many complex problems.
2. Radio astronomy has given mankind efficient means for penetration into space.
70 руб.
Контрольная работа по английскому языку. 1- й семестр
ramzes14
: 17 января 2012
Задание №1
Переведите предложения, обращая внимание на перевод на русский язык определений, выраженных именем существительным.
1. The bus stop is not far from here.
2. Several Moscow University physicists work at this problem.
70 руб.
Контрольная работа №1. Английский язык ( 1-й семестр)
siberian
: 13 сентября 2018
Контрольная работа
I. Переведите следующие предложения, выбирая правильный артикль: определённый, неопределённый или нулевой (отсутствие артикля).
1. Can you tell me … way to the nearest supermarket?
2. He does his best to speak … English fluently.
3. In my opinion, the government do not do enough to help … homeless.
4. What did you have for … breakfast this morning?
5. … women live longer than … men.
II. Переведите следующие предложения, обращая внимание на модальные глаголы.
1. You mus
50 руб.
Другие работы
Шпаргалки по зарубежной литературе 18 века
Aronitue9
: 20 августа 2012
1. Национальное своеобразие Просвещения в Германии
2. Историческая роль Лессинга в развитии немецкой и мировой культуры. Н.Г. Чернышевский о Лессинге.
3. Своеобразие немецкой поэзии 17 века
4. Своеобразие лирики Гете.
5. Творчество Гете периода «Бури и натиска». Анализ романа «Страдание юного Вертера».
6. «Фауст»: история создания, идейный смысл. Анализ «Пролога в театре» и «Пролога на небесах ».
7. Путь духовных
50 руб.
Гидравлика
*Vanek*
: 9 января 2009
Содержание
ГИДРОСТАТИКА
2. ГИДРОДИНАМИКА
2.1 Основные понятия гидродинамики
2.2 Понятие о потоке жидкости.
2.3. Виды движения жидкости
2.4. Уравнение неразрывности установившегося движения жидкости
2.5. Уравнение Д. Бернулли
2.6. Истолкование уравнения Д. Бернулли
2.7. Практическое применение уравнения Д. Бернулли
2.8. Виды гидравлических сопротивлений и потери напора
2.9. Режимы движения жидкости. Число Рейнольдса.
2.10. Потери напора по длине потока
2.11. Потери напора в местных сопротивлени
10 руб.
Оспа натуральная: этиология, эпидемиология и патологическая анатомия
elementpio
: 2 февраля 2013
Оспа натуральная – острое высоко-контагиозное инфекционное заболевание вирусной природы, характеризующееся типичной температурной кривой, явлениями интоксикации и папулезно-пустулезной сыпью, оставляющей после себя рубцы. Оспа натуральная генетически близка к заболеванию, известному под названием аластрим.
Для понимания происхождения человеческой оспы натуральной важно иметь в виду, что оспоподобные заболевания встречаются у многих домашних животных. Некоторые из этих заболеваний (оспа коров, ло
Механика жидкости и газа ВлГУ Контрольное задание 2 Задача 3 Вариант 3
Z24
: 22 декабря 2025
При истечении жидкости из резервуара в атмосферу по горизонтальной трубе диаметром d и длиной 2l уровень в пьезометре, установленном посередине длины трубы, равен h (рис.34, табл.14).
Определить расход Q и коэффициент гидравлического трения трубы λ, если статический напор в баке постоянен и равен Н=10 м. Построить пьезометрическую и напорную линии. Сопротивлением входа в трубу пренебречь.
200 руб.