Контрольная работа по деловому английскому языку
Состав работы
|
|
|
|
Работа представляет собой rar архив с файлами (распаковать онлайн), которые открываются в программах:
- Microsoft Word
Описание
Задание 1. Прочитайте и переведите текст устно. Выпишите предложения, относящиеся к правилу согласования времен, и переведите их письменно на русский язык.
Задание 2. Выберите правильную форму глагола. Переведите предложения письменно на русский язык.
Задание 3. Выберите правильный вариант продолжения предложенных предложений. Переведите получившиеся ситуации на русский язык письменно.
Задание 4. Найдите вторую часть каждого предложения. Запишите получившиеся предложения и переведите их письменно на русский язык.
Задание 5. Поставьте глаголы, данные в скобках, в нужную форму. Переведите предложения письменно на русский язык.
Задание 6. Выберите причастие, которое необходимо вставить в предложения. Переведите текст устно.
Задание 7. Перепишите предложения и подчеркните в них все неличные формы глагола (причастия, инфинитив, герундий). Переведите предложения письменно на русский язык.
Задание 8. Переведите текст устно. Выпишите предложения с пропусками и заполните пропуски infinitive или ing-form глаголов, данных в скобках. Переведите выписанные предложения письменно на русский язык.
Задание 9. Переведите предложения письменно на русский язык, обращая внимание на пройденные грамматические конструкции и явления.
Задание 10. Внимательно прочитайте текст и изучите правила ведения деловой корреспонденции на английском языке.
Задание 11. Отметьте следующие предложения как верные (True) или неверные (False), основываясь на информации о переписке на английском языке, данной в тексте задания 10. Исправьте неверные предложения и запишите их.
Задание 12. В части В найдите предложения, заканчивающие письма, начало которых дано в части А. Запишите начало и окончание каждого письма. Переведите предложения письменно на русский язык. Укажите вид каждого письма, (например: letter of complaint), и стиль – деловое или неофициальное.
Задание 13. Переведите письменно текст.
How to Write a Business Letter
Задание 14. Вставьте пропущенные слова в деловое письмо. В каждый пропуск необходимо вставить по одному слову.
Задание 15. Заполните форму письма-запроса информацией, данной ниже, расположив ее в нужном порядке.
Задание 16. Переведите текст по своей специальности письменно на русский язык. Ответьте на вопросы после текста.
Задание 2. Выберите правильную форму глагола. Переведите предложения письменно на русский язык.
Задание 3. Выберите правильный вариант продолжения предложенных предложений. Переведите получившиеся ситуации на русский язык письменно.
Задание 4. Найдите вторую часть каждого предложения. Запишите получившиеся предложения и переведите их письменно на русский язык.
Задание 5. Поставьте глаголы, данные в скобках, в нужную форму. Переведите предложения письменно на русский язык.
Задание 6. Выберите причастие, которое необходимо вставить в предложения. Переведите текст устно.
Задание 7. Перепишите предложения и подчеркните в них все неличные формы глагола (причастия, инфинитив, герундий). Переведите предложения письменно на русский язык.
Задание 8. Переведите текст устно. Выпишите предложения с пропусками и заполните пропуски infinitive или ing-form глаголов, данных в скобках. Переведите выписанные предложения письменно на русский язык.
Задание 9. Переведите предложения письменно на русский язык, обращая внимание на пройденные грамматические конструкции и явления.
Задание 10. Внимательно прочитайте текст и изучите правила ведения деловой корреспонденции на английском языке.
Задание 11. Отметьте следующие предложения как верные (True) или неверные (False), основываясь на информации о переписке на английском языке, данной в тексте задания 10. Исправьте неверные предложения и запишите их.
Задание 12. В части В найдите предложения, заканчивающие письма, начало которых дано в части А. Запишите начало и окончание каждого письма. Переведите предложения письменно на русский язык. Укажите вид каждого письма, (например: letter of complaint), и стиль – деловое или неофициальное.
Задание 13. Переведите письменно текст.
How to Write a Business Letter
Задание 14. Вставьте пропущенные слова в деловое письмо. В каждый пропуск необходимо вставить по одному слову.
Задание 15. Заполните форму письма-запроса информацией, данной ниже, расположив ее в нужном порядке.
Задание 16. Переведите текст по своей специальности письменно на русский язык. Ответьте на вопросы после текста.
Похожие материалы
Контрольная работа по предмету «Английский язык как средство делового общения» (код-ЯБ)
тантал
: 19 июля 2013
Вопрос 1.
Поставьте слова в правильном порядке, чтобы получился вопрос. Например:
Are you learning English for your job? job learning for English your you are?
1. weekend do what you would to this like?
2. dictionary why got you haven't a?
3. English you start did learning when?
4. phoned doing customer when our what you were?
5. radio listening does enjoy to secretary the your?
Вопрос 2.
В каждой группе из четырех слов (или словосочетаний), три слова (или словосочетания) объединены общим понят
100 руб.
Другие работы
Ортега-и-Гассет. Восстание масс
Qiwir
: 29 августа 2013
I. СТАДНОСТЬ (ФРАГМЕНТ)
<...> Толпа - понятие количественное и визуальное: множество. Переведем его, не искажая, на язык социологии. И получим "массу". Общество всегда было подвижным единством меньшинства и массы. Меньшинство - совокупность лиц, выделенных особо; масса - не выделенных ничем. Речь, следовательно, идет не только и не столько о "рабочей массе". Масса - это средний человек. Таким образом, чисто количественное определение - "многие" - переходит в качественное. Это совместное качеств
5 руб.
Реконструкция районной понизительной подстанции 220/110/10 кВ
1000000
: 11 июня 2012
Содержание
ВВЕДЕНИЕ
1 Общая часть
1.1 Характеристика требований предъявляемых к районной понизительной подстанции 220/110/10 кВ
1.2 Состав оборудования подстанции
1.3 Анализ работы оборудования существ
400 руб.
Экзаменационная работа по дисциплине: Основы компьютерного проектирования РЭС. Билет №8
Roma967
: 14 марта 2020
ЭКЗАМЕНАЦИОННЫЙ БИЛЕТ № 8
1. Кодирование.
2. Способы уменьшения психофизиологической избыточности звуковых сигналов.
300 руб.
Ремонт и восстановлению ведущего колеса
xamos
: 4 мая 2009
Детали ходовой части гусеничных машин работают в абразивной среде, при сухом трении и воспринимают значительные динамические нагрузки. Их износ часто составляет десятки миллиметров. При ремонте используют такие способы, которые позволяют нанести покрытия значительной толщины