Контрольная работа № 2. Английский язык . 2-й семестр.

Цена:
10 руб.

Состав работы

material.view.file_icon 933D2676-CB81-4F72-8679-482D75E58E83.doc
Работа представляет собой файл, который можно открыть в программе:
  • Microsoft Word

Описание

I. Перепишите и письменно переведите на русский язык следующие предложения. Помните, что объектный и субъектный инфинитивные обороты соответствуют придаточным предложениям.
1. Some liquids are known to conduct current without any changes to themselves.
2. Samples of semiconductors with improved properties are reported, to be obtained, on a new installation.
3. Scientific discoveries to be practically applied in industry and agriculture are paid special attention to.
II. Перепишите и письменно переведите на русский язык следующие предложения. Обратите внимание на перевод зависимого и независимого (самостоятельного) причастных оборотов.
1. The temperature having been raised, the vapor began forming again.
2. Light and food industries have been modernized, much being done to expand the production of consumer goods.
3. An experiment demonstrating the existence of an ultraviolet and infrared spectrum must be performed.
III. Перепишите и письменно переведите на русский язык следующие словные предложения. Обратите внимание на перевод условных предложений.
l. If liquids expand upon freezing, an increase of pressure lowers the freezing point.
2. If the metal had been heated slowly, the first changes in its appearance would have occurred at a temperature of 1,000 K.
3. It would be possible to determine the properties of these materials without intensive studies in our research laboratory.
IV. Перевести текст на русский язык
WAP handset targets teenagers.

Дополнительная информация

Уважаемый слушатель, дистанционного обучения,
Оценена Ваша работа по предмету: Английский язык (2 сем.)
Вид работы: Контрольная работа 1
Оценка:Зачет
Дата оценки: 01.03.2012
Рецензия: Вы хорошо справились с упражнениями, но есть замечания к переводу текста. В заголовке пропустили сказуемое targets, пропускаете при переводе причастия designed, providing, slated, enabling. В первом абзаце не увидели инфинитивный оборот(1 задание). Will allow сказуемое в будущем времени.
Алферова Татьяна Алексеевна
Английский язык, контрольная работа, 2-й семестр
Упражнение №1 Перепишите и письменно переведите на русский язык следующие предложения. Помните, что объектный и субъектный инфинитивные обороты соответствуют придаточным предложениям. 1. Some liquids are known to conduct current without any changes to themselves. 2. Samples of semiconductors with improved properties are reported, to be obtained, on a new installation. 3. Scientific discoveries to be practically applied in industry and agriculture are paid special attention to. Упражнение №2 Пе
User tatacava1982 : 2 марта 2020
70 руб.
Английский язык. Контрольная работа. 2-й семестр.
. Переведите следующие предложения на русский язык, обращая внимание на инфинитив. He’d like to stay in Novosibirsk for a month. To understand the difference between these interesting phenomena means to solve this actual problem. It takes the rays of the sun eight minutes to get to the Earth. To appreciate the advantage of this device you should use it in practice. Not to be damaged the device should be carefully operated. This substance can be made by methods to be described later. II. Пере
User Владислав52 : 27 апреля 2018
30 руб.
Английский язык, Контрольная работа, 2-й семестр
I. Переведите следующие предложения на русский язык, обращая внимание на инфинитив. II. Переведите следующие предложения на русский язык, обращая внимание на причастия. III. Переведите следующие предложения на русский язык, обращая внимание на герундий. IV. Переведите следующие предложения на русский язык, обращая внимание на конструкции с неличными формами глагола.
User Nastena0807 : 21 февраля 2016
50 руб.
Английский язык, Контрольная работа, 2-й семестр
Английский язык. Контрольная работа. 2-й семестр
1. Перепишите и письменно переведите на русский язык следующие предложения. Помните, что объектный и субъектный инфинитивные обороты соответствуют придаточным предложениям: Some liquids are known to conduct current without any changes to themselves. ... 2. Перепишите и письменно переведите на русский язык следующие предложения. Обратите внимание на перевод зависимого и независимого (самостоятельного) причастных оборотов. The temperature having been raised, the vapor began forming again. ... 3. П
User Baaah : 21 апреля 2014
40 руб.
Английский язык. Контрольная работа (2-й семестр)
I. Перепишите и письменно переведите на русский язык следующие предложения. Помните, что объектный и субъектный инфинитивные обороты соответствуют придаточным предложениям. l. Some liquids are known to conduct current without any changes to themselves. Известно, что некоторые жидкости проводят ток без каких-либо изменений для себя. 2.Samples of semiconductors with improved properties are reported, to be obtained, on a new installation. Сообщают, что образцы полупроводников с улучшенными свойст
User bertone : 3 января 2014
75 руб.
Контрольная работа №2. 2-й семестр. Английский язык
Упражнение I. Переведите следующие предложения, обращая внимание на правила перевода сослагательного наклонения. Образец выполнения: Everybody insisted thad the meeting should start earlier. Все настаивали на том, чтобы собрание началось раньше. 1. He demands that the question should be discussed at tomorrow`s meeting. Он требует, чтобы этот вопрос обсудили на встрече завтра. 2. The manager insisted that the secretary ask for permission to stay away.
User Anzh : 17 января 2014
100 руб.
Английский язык. Контрольная работа № 2, 2-й семестр
I. Перепишите и письменно переведите на русский язык следующие предложения. Помните, что объектный и субъектный инфинитивные обороты соответствуют придаточным предложениям. l. Some liquids are known to conduct current without any changes to themselves. 2.Samples of semiconductors with improved properties are reported, to be obtained, on a new installation. 3.Scientific discoveries to be practically applied in industry and agriculture are paid special attention to. II. Перепишите и письменно пер
User pumbih : 28 июня 2012
100 руб.
Английский язык. 1-й семестр. Контрольная работа №2
I.Перепишите и письменно переведите на русский язык следующие предложения. Помните, что объектный и субъектный инфинитивные обороты соответствуют придаточным предложениям. l. Some liquids are known to conduct current without any changes to themselves. 2.Samples of semiconductors with improved properties are reported, to be obtained, on a new installation. 3.Scientific discoveries to be practically applied in industry and agriculture are paid special attention to. II.Перепишите и письменно пере
User spectra : 6 апреля 2014
50 руб.
Гидромеханика РГУ нефти и газа им. И. М. Губкина Гидростатика Задача 27 Вариант 1
В днище резервуара с водой имеется круглое спускное отверстие, закрытое плоским клапаном. Определить, при каком диаметре D цилиндрического поплавка клапан автоматически откроется при достижении высоты уровня жидкости в резервуаре равной H? Длина цепочки, связывающей поплавок с клапаном, равна l, вес подвижных частей устройства G, давление на свободной поверхности жидкости измеряется мановакуумметром, его показание равно рм, температура воды t°C.
User Z24 : 6 декабря 2025
150 руб.
Гидромеханика РГУ нефти и газа им. И. М. Губкина Гидростатика Задача 27 Вариант 1
Проектирование и расчет системы кондиционирования воздуха для здания ресторана на 220 мест в городе Астана
АННОТАЦИЯ 2 ВВЕДЕНИЕ 5 1 ИСХОДНЫЕ ДАННЫЕ ДЛЯ ПРОЕКТИРОВАНИЯ 1.1 Технико-экономическое обоснование 7 1.2 Строительная характеристика здания 8 1.3 Расчетные параметры наружного воздуха 9 1.4 Расчетные параметры внутреннего воздуха 10 2 ТЕПЛОТЕХНИЧЕСКИЙ РАСЧЕТ ПОМЕЩЕНИИ 2.1 Расчет теплопритоков в помещения 2.1.1 Теплопритоки через ограждающие конструкции 11 2.1.2 Теплопритоки от остывающей пищи 19 2.1.3 Теплопритоки от людей 20 2.1.4 Теплопритоки от оборудования 21 2.1.5 Теплопритоки от освещения 2
User GnobYTEL : 20 мая 2012
450 руб.
Функции денег как система, их взаимосвязь и взаимообусловленность. Способы измерения денег
Содержание Введение………………………………………………………………………...3 1. История происхождения и социально-экономическая сущность денег…6 1.1 Деньги и их происхождение………………………………………….. 1.2 Функции денег и их реализация в экономке………………………….. 1.3 Классификация видов денег…………………………………………… 2. Анализ взаимосвязи функций денег и их видов………………………… 2.1 Взаимосвязь функций денег…………………………………………… 2.2 Скорость обращения денег……………………………………………. 2.3 Преимущества и недостатки электронных денег………………… 3. Способы измерения де
User alfFRED : 26 февраля 2014
10 руб.
Радиопередающие устройства. Экзамен. Тест №1
5 вопросов (привожу первые 2) 1. Для увеличения к.п.д. генератора необходимо ……….угол отсечки коллекторного тока. (уменьшать, увеличивать?). 2. Напряжение отсечки стокового тока транзистора равно 5 В, напряжение смещения – 0 В, угол отсечки 60 градусов, амплитуда возбуждения 2,5….В. и т.д.
User hedgehog : 21 октября 2014
100 руб.
up Наверх