Иноязычные слова

Этот материал можно скачать бесплатно

Состав работы

material.view.file_icon
material.view.file_icon bestref-64548.doc
Работа представляет собой zip архив с файлами (распаковать онлайн), которые открываются в программах:
  • Microsoft Word

Описание

ВВЕДЕНИЕ
В заимствовании русским языком иноязычных слов в разные эпохи отразилась история нашего народа. Экономические, политические, культурные контакты с другими странами, военные столкновения накладывали свой отпечаток на развитие языка.
Новые слова вливались в русский язык из других языков в результате экономических, политических и культурных связей русского народа с другими народами, в результате внедрения в жизнь русского народа реалий, новых для России, но уже имеющих названия в других языках.
Самые первые заимствования из неславянских языков проникали в русский язык еще в VIII—XII вв. Из скандинавских языков (шведского, норвежского) к нам пришли слова, связанные с морским промыслом, имена собственные. В официально-деловой речи Древней Руси употреблялись устаревшие теперь слова вира, тиун, ябеда, клеймо. Из финно-угорских языков мы заимствовали названия рыб, а также некоторые слова, связанные с жизнью северных народов.
Длительный исторический период, в течение которого Русь была данником Золотой Орды, и предыдущее и последующее соседство и активное взаимодействие с различными тюркоязычными народами привнесли в русский язык множество тюркских слов, абсолютное большинство которых давно уже стали органичной частью русского языка и не воспринимаются носителями языка как заимствованные. Таковы, например, башка, кутерьма, караул, казна и др.
Самым значительным влиянием на язык Древней Руси было влияние греческого языка. Киевская Русь вела оживленную торговлю с Византией, и проникновение греческих элементов в русскую лексику началось еще до принятия христианства на Руси (VI в.) и усилилось под воздействием христианской культуры в связи с крещением киевлян славян (IX в.) и распространением богослужебных книг, переведенных с греческого языка на старославянский.
Построение третьей проекции по двум заданным. Задание 45. Вариант 21
С.К. Боголюбов. Индивидуальные задания по курсу черчения. Построение по двум проекциям модели ее третьей проекции. Задание 45. Вариант 21. Построить третью проекцию модели по двум заданным. В состав работы входит: Чертежи; 3D модели. Выполнено в программе Компас + чертежи в PDF.
User .Инженер. : 20 сентября 2025
150 руб.
Построение третьей проекции по двум заданным. Задание 45. Вариант 21 promo
Контрольная работа №1. Цифровая обработка сигналов. Вариант №3
Задача 1. Непрерывное сообщение передается от источника к получателю по дискретному каналу связи. В предположении, что сигнал сообщения имеет гармоническую форму частоты Fв и амплитуды UMAX. Задание: 1. В соответствии с дискретным преобразованием Фурье рассчитать и построить спектр заданного сигнала. Заданный сигнал представляет собой двоичную дискретную последовательность 100000. 2. Выполнить восстановление исходного сигнала по найденному в пункте 1 спектру, для чего: а) записать выражение для
User lisii : 21 марта 2019
20 руб.
Лабораторная работа №4 по дисциплине: Волоконно-оптические системы передачи. Исследование характеристик волоконного усилителя
Цель работы: Исследование характеристик волоконного усилителя. Тест для проверки освоенного материала: Контрольные вопросы: 1. Если на вход усилителя подать мощность 100 мкВт, то какая мощность будет на выходе (см. лаборат. Установку). и т.д.
User BuKToP89 : 3 февраля 2014
50 руб.
Иностранный язык (английский) (часть 1)
Вопрос №1 Customer: __________________________ Secretary: Sorry, he is not in the office now. Who is speaking? Can I speak to Mr. Jacobs? Hello! Is Peter in? Hello! Where is your boss? Вопрос №2 We … submit our diploma projects by the end of this week. should are to can Вопрос №3 They … already …. a technology that is so solid that institutions and corporations use it without problems. have developed are developing had developed
User f-akho : 18 мая 2022
350 руб.
up Наверх