Контрольная работа по английскому языку. Семестр 2-й. Вариант № 7
Состав работы
|
|
|
|
Работа представляет собой rar архив с файлами (распаковать онлайн), которые открываются в программах:
- Microsoft Word
Описание
1. Перепишите и письменно переведите на русский язык следующие предложения. Помните, что объектный и субъектный инфинитивные обороты соответствуют придаточным предложениям.
2. Перепишите и письменно переведите на русский язык следующие предложения. Обратите внимание на перевод зависимого и независимого (самостоятельного) причастных оборотов.
3. Перепишите и письменно переведите на русский язык следующие словные предложения. Обратите внимание на перевод условных предложений.
4. Перевести текст на русский язык
2. Перепишите и письменно переведите на русский язык следующие предложения. Обратите внимание на перевод зависимого и независимого (самостоятельного) причастных оборотов.
3. Перепишите и письменно переведите на русский язык следующие словные предложения. Обратите внимание на перевод условных предложений.
4. Перевести текст на русский язык
Дополнительная информация
Зачтено в феврале 2013 г.
Ваша работа зачтена, но есть замечания. Во 2 задании неверно переводите на русский независимый причастный оборот (1 и 2 предложения). Разберитесь, эта тема есть в экзаменационном тесте. В заголовке текста targets- нацелен. Will allow- сказуемое в будущем времени.
Ваша работа зачтена, но есть замечания. Во 2 задании неверно переводите на русский независимый причастный оборот (1 и 2 предложения). Разберитесь, эта тема есть в экзаменационном тесте. В заголовке текста targets- нацелен. Will allow- сказуемое в будущем времени.
Похожие материалы
Контрольная работа по английскому языку 2 семестр
needles eye
: 30 мая 2009
Контрольная работа по английскому языку. 2 семестр.
Контрольная работа №2 по предмету: Английский язык.
I. Перепишите и письменно переведите на русский язык следующие предложения. Помните, что объектный и субъектный инфинитивные обороты соответствуют придаточным предложениям.
l. Some liquids are known to conduct current without any changes to themselves.
Контрольная работа по английскому языку. Вариант № 7. (2-й семестр)
Jack
: 26 марта 2013
Задание №1: Перепишите и письменно переведите на русский язык следующие предложения. Помните, что объектный и субъектный инфинитивные обороты соответствуют придаточным предложениям.
1. Some liquids are known to conduct current without any changes to themselves.
2. Samples of semiconductors with improved properties are reported, to be obtained, on a new installation.
3. Scientific discoveries to be practically applied in industry and agriculture are paid special attention to.
Задание №2: Перепиш
120 руб.
Контрольная работа по английскому языку. 2-й семестр. Вариант № 7
SybNet
: 22 сентября 2012
Контрольная работа по Английскому языку, 2 семестр, вариант 07
Дистанционное обучение СибГУТИ
Задание №1: Перепишите и письменно переведите на русский язык следующие предложения. Помните, что объектный и субъектный инфинитивные обороты соответствуют придаточным предложениям.
Задание №2: Перепишите и письменно переведите на русский язык следующие предложения. Обратите внимание на перевод зависимого и независимого (самостоятельного) причастных оборотов.
Задание №3: Перепишите и письменно перевед
50 руб.
Контрольная работа по английскому языку
Marimok
: 18 декабря 2019
Контрольная работа № 2
I. Перепишите и письменно переведите на русский язык следующие предложения. Помните, что объектный и субъектный инфинитивные обороты соответствуют придаточным предложениям.
l. Some liquids are known to conduct current without any changes to themselves.
2. Samples of semiconductors with improved properties are reported, to be obtained, on a new installation.
3. Scientific discoveries to be practically applied in industry and agriculture are paid special attention to.
II. Пе
200 руб.
Контрольная работа по английскому языку.
Владислав52
: 8 ноября 2017
Контрольная работа
I. Переведите следующие предложения, выбирая правильный артикль: определённый, неопределённый или нулевой (отсутствие артикля).
1. Can you tell me … way to the nearest supermarket?
2. He does his best to speak … English fluently.
3. In my opinion, the government do not do enough to help … homeless.
4. What did you have for … breakfast this morning?
5. … women live longer than … men.
II. Переведите следующие предложения, обращая внимание на модальные глаголы.
1. You mustn’t ph
40 руб.
Контрольная работа по Английскому языку.
Spiritmad
: 10 октября 2017
Контрольная работа
Задание №1
Переведите предложения, обращая внимание на перевод на русский язык определений, выраженных именем существительным.
1. The bus stop is not far from here.
2. Several Moscow University physicists work at this problem.
3. There are only daylight lamps in this room.
4. A signal antenna picks up the picture and audio signals.
5. Submarine telephone cable systems are free from fading and interference.
6. The modern information explosion cannot be conceived witho
50 руб.
Контрольная работа по английскому языку
bomzhatnik77
: 7 января 2017
Контрольная работа по английскому языку 1 семестр магистратура для ДО СИБГУТИ!
Контрольная работа
I. Переведите следующие предложения, выбирая правильный артикль: определённый, неопределённый или нулевой (отсутствие артикля).
1. Can you tell me … way to the nearest supermarket?
2. He does his best to speak … English fluently.
3. In my opinion, the government do not do enough to help … homeless.
4. What did you have for … breakfast this morning?
5. … women live longer than … men.
II. Переведите
230 руб.
Контрольная работа по английскому языку
kris96
: 16 декабря 2016
Выполненная контрольная работа по английскому языку. Оценка 5.
1) Запишите предложения, переведя глагол из активного залога в пассивный. Полученные предложения переведите:
1. The Government had codified the Common Law offences by 1986. The Common Law offences had been codified by the Government by 1986.
2) Перепишите предложения, поставив глагол в неопределенную форму или с окончанием –ing.
3) Перепишите предложения, подчеркните неличную форму глагола и определите ее (инфинитив, герундий, прича
100 руб.
Другие работы
Корпоративные финансы. Вариант №9. Презентация+расчетное 3адание.
Sashura
: 16 февраля 2015
Задание 1 (теоретическое).
Вариант № 9. Операционный анализ в деятельности корпорации (определение точки безубыточности)
Тема: «Подготовка презентации по теоретическому вопросу»
Задание 2 (расчетное).
Тема: «Оценка эффективности инвестиционного проекта»
Цель: Научиться на практике применять методы оценки эффективности инвестиционных проектов.
Исходные данные (номер варианта соответствует двум последним цифрам пароля студента):
350 руб.
Шпаргалки по философии
Aronitue9
: 25 марта 2012
Предмет философии. Основные разделы и функции философии. Специфика философского знания.
Материализм и идеализм как направления в философии, их разновидности. Рационализм и иррационализм как направления философии.
Философские учения Платона и Аристотеля
Становление и развитие философской мысли на Востоке: буддизм, конфуцианство, даосизм
Средневековая философия: период патристики. Философия Августина
Досократовский период философии.
Мировоззрение: его понятие и структура. Исторические типы мирово
20 руб.
Чертежи башни для мобильной связи Н=40.5м.
Aronitue9
: 26 мая 2012
Общие указания
Маркировочная схема.
Узел 1.
Узел 2.
Узел 3.
Узел 4.
Соединительные элементы С1-С3.
ФП-1. Геометрическая схема.
ФП-2.
ФП-3.
ФП-4.
Общий вид. Лестницы и площадки.
Площадка 1.
Площадка 2.
Площадка 3.
Площадка 4.
Лестница Л-1.
Спецификация металла площадок.
1. Материал конструкции.
1.1 Все конструкции запроектированы из стали класса С245.
1.2 Марка стали и класс приняты согласно таблицам 50; 50б СНиП II-23-81*.
1.3 Материалы для сварки соответствующей стали принимать п
55 руб.
Операционные системы. Билет №26
Учеба "Под ключ"
: 27 мая 2020
Билет №26
1) Основные принципы структурирования ОС – общая характеристика. Подробно рассмотреть понятие объекта (с примерами), интерфейсы и их спецификации.
2) Мониторы Хоара – определение, назначение. Примеры использования. Отличие от семафоров.
3) Задача о "спящем парикмахере". Парикмахерская состоит из комнаты ожидания и салона. Через входную дверь и дверь между залом ожидания и салоном можно проходить только по одному. Дверь в виде скользящей перегородки располагается всегда таким образом
800 руб.