Расчет конструкции грузового строительного мачтового подъемника грузоподъемностью 0,5т и высотой подъема 28м
Состав работы
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Работа представляет собой rar архив с файлами (распаковать онлайн), которые открываются в программах:
- AutoCAD или DWG TrueView
- Microsoft Word
Описание
Содержание:
Введение 3
1. Классификация и обоснование выбора подъемника 6
2. Назначение, описание конструкции и принцип действия грузового строительного мачтового подъемника 16
3. Расчет механизма подъема грузовой каретки подъемника 18
4. Техника безопасности при эксплуатации подъемника 22
Заключение 25
Список литературы 26
Чертежи: общий вид, транспортное положение, секция мачты, каретка грузовая.+ спецификации.
Введение 3
1. Классификация и обоснование выбора подъемника 6
2. Назначение, описание конструкции и принцип действия грузового строительного мачтового подъемника 16
3. Расчет механизма подъема грузовой каретки подъемника 18
4. Техника безопасности при эксплуатации подъемника 22
Заключение 25
Список литературы 26
Чертежи: общий вид, транспортное положение, секция мачты, каретка грузовая.+ спецификации.
Другие работы
Иностранный язык
тантал
: 1 августа 2013
(код ЯЮ), 26 заданий по 5 тестовых вопроса
Задание 1.
Вопрос 1. Какой из предложенных ниже вариантов перевода наиболее точно соответствует слову?
enforcement
1) принуждать;
2) исполнение;
3) иск;
4) способность быть исполненным;
5) договор.
Вопрос 2. Какой из предложенных ниже вариантов перевода наиболее точно соответствует слову?
enforce
1) принуждать;
2) исполнение;
3) иск;
4) способность быть исполненным;
5) договор.
Вопрос 3. Какой из предложенных ниже вариантов перевода наиболее точно соотв
100 руб.
Контрольная работа по дисциплине: Английский язык. Вариант №03 (1-й семестр)
xtrail
: 31 января 2014
Задание №1
Переведите предложения, обращая внимание на перевод на русский язык определений, выраженных именем существительным.
1. The bus stop is not far from here.
2. Several Moscow University physicists work at this problem.
3. There are only daylight lamps in this room.
4. A signal antenna picks up the picture and audio signals.
5. Submarine telephone cable systems are free from fading and interference.
6. The modern information explosion cannot be conceived without TV and radio.
Задание №2
200 руб.
Эволюция мировой валютной системы, формы международных расчетов, платежный баланс России
Qiwir
: 26 июля 2013
Закономерности развития валютной системы определяются воспроизводственным критерием, отражают основные этапы развития национального и мирового хозяйства. Данный критерий проявляется в периодическом несоответствии принципов мировой валютной системы изменениям в структуре мирового хозяйства, а также в расстановке сил между его основными центрами. В этой связи периодически возникает кризис мировой валютной системы. Это взрыв валютных противоречий, резкое нарушение ее функционирования, проявляющееся
5 руб.
Зачетная работа по дисциплине: Цифровые системы передачи (часть 1). Билет №10
SibGOODy
: 21 августа 2018
Билет №10
1. Нарисуйте сигнал на входе и выходе преобразователя кода на приемной стороне системы передачи с ИКМ.
2. Назначение сверхцикловой синхронизации и принцип её организации.
3. Как строится иерархия цифровых систем передачи?
4. Как строится цикл передачи потока Е1.
350 руб.