Особенности перевода русских фразеологизмов на английский язык через контекст художественного произведения

Этот материал можно скачать бесплатно

Состав работы

material.view.file_icon
material.view.file_icon Дипломная_работа.doc
Работа представляет собой rar архив с файлами (распаковать онлайн), которые открываются в программах:
  • Microsoft Word

Описание

Введение 3
1. Контекстуальность как основа художественного перевода. 6
1.1. Контекстуальность и контекст в теории перевода 6
1.2. Особенности художественного перевода 18
1.3. Контекстуальные соответствия в переводе 38
2. Фразеологические обороты в контексте произведения А.П. Чехова «Вишневый сад» и проблема их перевода на английский язык. 49
2.1. Семантика структура и функция фразеологизмов в контексте произведения. 50
2.2. Способы перевода фразеологических единиц (ФЕ) 59
2.3. Перевод фразеологических единиц через контекст произведения А.П. Чехова «вишневый сад» 70
Заключение 83
Список использованных источников 85
В дипломном проекте речь пойдет о переводе художественном, который, как и каждый другой, призван воспроизвести средствами переводящего языка все то, что говорится на исходном языке. Признаки же его и специфика возникающих проблем определяются, в первую очередь, спецификой самого художественного текста, его крайне серьезными отличиями от иных разновидностей текстов. В художественной литературе применяются образы в широком смысле слова, ибо искусство существуют мышление образами. Образность создается писателем самыми разными языковыми средствами, и для данного он пользуется всем богатством языка. Потому переводчик обязан в особенности тщательно взвешивать все детали, из которых складывается художественное впечатление, чтоб в переводе не лишить произведение его яркости, красочности и личных особенностей стиля автора. Нужно помнить, что художественный перевод не является арифметической задачей, допускающей только одно решение.
Актуальность этого исследования состоит в том, что, невзирая на освещенность представления контекста в учебной литературе, вопросы его практического эксплуатации на примерах художественных текстов оставляют широкое поле для исследования, так как тема проекта показывает исключительную важность для науки перевода, посему, что фразеологизмы и фразеологические единицы занимают едва ли не I-е место по трудности перевода в художественной литературе.
Эволюция и становление Центрального Банка Российской Федерации
Содержание Введение 1. Формирование банковской системы России 2. Государственный Банк Российской Империи 3. Народный банк РСФСР 4. Государственный банк СССР 5. Центральный банк Российской Федерации Заключение Список использованных источников Введение Объектом исследования данной контрольной работы является Центральный Банк Российской Федерации. Актуальность данной темы заключается в том, что Банк России занимает особое место в финансовой и экономической системе страны, определяет и регулирует
User alfFRED : 29 августа 2013
5 руб.
Бруй Л.П. Техническая термодинамика и теплопередача ТОГУ Задача 5 Вариант 13
Определить потерю теплоты одним погонным метром стального паропровода с наружным диаметром 100 мм в результате лучистого теплообмена. Паропровод расположен в кирпичном канале, имеющем поперечное сечение 300×300 мм. Температуру наружной поверхности паропровода t1 и внутренней поверхности стенок канала t2 принять из табл. 3. Степень черноты окисленной стали и красного кирпича см. в. приложении 1. В конце задачи следует ответить письменно на следующие вопросы: 1. Что называется степенью черно
User Z24 : 14 января 2026
180 руб.
Бруй Л.П. Техническая термодинамика и теплопередача ТОГУ Задача 5 Вариант 13
Проектирование смешанного АТП по обслуживанию 169 автомобилей типа ЗИЛ 431610, ГАЗ 33110, ЗИЛ 4502, АВТОБУС ЛАЗ 699Н, ВАЗ 2107 с разработкой зоны ТО-2
Тип ПС: ЗИЛ 431610, ГАЗ 33110, ЗИЛ 4502, АВТОБУС ЛАЗ 699Н, ВАЗ 2107 В работе произведены расчет программ технического обслуживания и ремонта. Программы ТО и ТР выражаются в количестве таких видов технических воздействий, как ЕОС, ЕОТ, ТО-1, ТО-2, Д-1, Д-2 и ремонт за цикл, год, сутки и смену. Произведен расчет объемов технический воздействий. Рассмотрено формирование производственной структуры технической службы АТП. Разработана схема технологического процесса зоны ТО-2. Схема технологического
User proekt-sto : 29 октября 2012
50 руб.
Проектирование смешанного АТП по обслуживанию 169 автомобилей типа ЗИЛ 431610, ГАЗ 33110, ЗИЛ 4502, АВТОБУС ЛАЗ 699Н, ВАЗ 2107 с разработкой зоны ТО-2
Термодинамика и теплопередача ТюмГНГУ Техническая термодинамика Задача 2 Вариант 66
Для теоретического цикла ГТУ с подводом теплоты при постоянном давлении определить параметры рабочего тела (воздуха) в характерных точках цикла, подведенную и отведенную теплоту, работу и термический к.п.д. цикла, если начальное давление р1=0,1 МПа, начальная температура t1=27 ºC, степень повышения давления в компрессоре π, температура газа перед турбиной t3. Определить теоретическую мощность ГТУ при заданном расходе воздуха G. Дать схему и цикл установки в pυ- и Ts — диаграммах. Данные для реш
User Z24 : 10 января 2026
200 руб.
Термодинамика и теплопередача ТюмГНГУ Техническая термодинамика Задача 2 Вариант 66
up Наверх