Использование топонимической лексики в марочных названиях: традиции и перспективы
Состав работы
|
|
|
|
Работа представляет собой zip архив с файлами (распаковать онлайн), которые открываются в программах:
- Microsoft Word
Описание
Начнем со второго эпиграфа. Конечно, мастер морских историй был несправедлив по отношению к почтенному королевству, поскольку там есть гораздо больше всемирно известных и имеющих рыночную ценность вещей: от голландского мыла до тюльпанов. В данном случае герой использует устойчивую словесную модель обозначения товаров.
Устойчивых словосочетаний, в которых название товара соединено с местом его производства, бесконечно много. Можно считать, что они являются такой же (если не более) древней частью первых «марочных» названий, как имя производителя (в старинных текстах встречаются и те, и другие). Давая современникам рекомендации по устройству поместья, древнеримский литератор и государственный деятель Марк Порций Катон (234–149 гг. до н. э.) в трактате «О земледелии» писал: «В Риме покупай туники, тоги, плащи, лоскутные одеяла и деревянные башмаки; в Каллах и Минтурнах — накидки, железные инструменты: серпы, лопаты, кирки, топоры и наборную упряжь; в Венафре — лопаты; в Суэссе и в Лукании — телеги; молотильные доски — в Альбе и в Риме; наилучшие ярма — римские…
Если кто будет заказывать канат для давильни, то в Казине работает Луций Тунний, а в Венафре — Кай Минний, сын Луция» [1].
Многие названия товаров, в состав которых входят географические наименования, свидетельствующие об известности и высоком качестве продукта, давно стали устойчивыми словосочетаниями. Вот лишь некоторые, приведенные в приблизительном порядке их появления: фалернское вино, дамасские клинки, арабский кофе, китайский чай, ямайский ром, страсбургский паштет, швейцарские часы, французский парфюм, гаванские сигары, тульские самовары, таллинский бальзам, американские джинсы, японская электроника. Модель образования устойчивых словосочетаний, когда к существительному присоединяется прилагательное, обозначающее местность, характерна не только для маркировки товаров и не только для русского языка — она распространена повсеместно (как в быту, так и в науке, т.е. области, где требуется точность). Есть множество устойчивых бытовых словосочетаний (коломенская верста, багдадский вор, сибирские пельмени, курский соловей), построенных по той же модели, что и научные названия: индийский слон, гималайский медведь, синантроп1. В чем причина такой популярности? Эти словосочетания состоят не из абстрактных, а из конкретных слов и поэтому весьма информативны и способны вызывать определенные образы.
Устойчивых словосочетаний, в которых название товара соединено с местом его производства, бесконечно много. Можно считать, что они являются такой же (если не более) древней частью первых «марочных» названий, как имя производителя (в старинных текстах встречаются и те, и другие). Давая современникам рекомендации по устройству поместья, древнеримский литератор и государственный деятель Марк Порций Катон (234–149 гг. до н. э.) в трактате «О земледелии» писал: «В Риме покупай туники, тоги, плащи, лоскутные одеяла и деревянные башмаки; в Каллах и Минтурнах — накидки, железные инструменты: серпы, лопаты, кирки, топоры и наборную упряжь; в Венафре — лопаты; в Суэссе и в Лукании — телеги; молотильные доски — в Альбе и в Риме; наилучшие ярма — римские…
Если кто будет заказывать канат для давильни, то в Казине работает Луций Тунний, а в Венафре — Кай Минний, сын Луция» [1].
Многие названия товаров, в состав которых входят географические наименования, свидетельствующие об известности и высоком качестве продукта, давно стали устойчивыми словосочетаниями. Вот лишь некоторые, приведенные в приблизительном порядке их появления: фалернское вино, дамасские клинки, арабский кофе, китайский чай, ямайский ром, страсбургский паштет, швейцарские часы, французский парфюм, гаванские сигары, тульские самовары, таллинский бальзам, американские джинсы, японская электроника. Модель образования устойчивых словосочетаний, когда к существительному присоединяется прилагательное, обозначающее местность, характерна не только для маркировки товаров и не только для русского языка — она распространена повсеместно (как в быту, так и в науке, т.е. области, где требуется точность). Есть множество устойчивых бытовых словосочетаний (коломенская верста, багдадский вор, сибирские пельмени, курский соловей), построенных по той же модели, что и научные названия: индийский слон, гималайский медведь, синантроп1. В чем причина такой популярности? Эти словосочетания состоят не из абстрактных, а из конкретных слов и поэтому весьма информативны и способны вызывать определенные образы.
Похожие материалы
Печать русской православной церкви: традиции и перспективы
GnobYTEL
: 14 декабря 2012
Конец 80-х – начало 90-х годов нашего столетия стало началом возрождения системы печати Русской православной церкви. Причем ее становление происходит с использованием богатого опыта издательской деятельности Русской православной церкви прошлого века. Чтобы понять, в каком направлении идет и, очевидно, будет происходить развитие церковной периодики, необходимо обратиться к издательскому опыту прошлого.
Формирование системы печати РПЦ относится к началу XIX века, и уже к середине его Русская право
5 руб.
Домашнее обучение в зарубежных странах. История. Традиции. Перспективы
Elfa254
: 23 марта 2013
СОДЕРЖАНИЕ
Характеристика семьи
¥ Семья и брак . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
¥ Традиции семейного воспитания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
История педагогики как науки. Домашнее воспитание в Древнем Мире
¥ К вопросу об источниках изучения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
¥ Зарождение воспитания как особого ви
Другие работы
Аудиторская проверка оплаты труда
Elfa254
: 25 марта 2013
ВВЕДЕНИЕ Современное предприятие представляет собой не только имущественный, но и экономический комплекс, состоящий из определенного набора систем, обеспечивающих его нормальное функционирование и развитие. В качестве наиболее распространенных систем можно назвать систему управления, систему контроля, систему учета, систему снабжения, систему производства, систему продаж, систему оплаты труда. Количество и состав этих систем зависят от видов деятельности, которыми занимается предприятие, размеро
5 руб.
Теплотехника КНИТУ Задача ТП-1 Вариант 46
Z24
: 18 января 2026
Определить плотность теплового потока q, передаваемого теплопроводностью:
1) через однослойную плоскую металлическую стенку толщиной δc;
2) через двухслойную плоскую стенку: первая стенка покрыта плоским слоем изоляции толщиной δи.
Температуры внешних поверхностей tc1 и tc2 в обоих случаях одинаковы.
150 руб.
Смешанная экономика: взаимодействие частного сектора и государства
alfFRED
: 4 ноября 2013
Один из экономических словарей так раскрывает термин экономическая система – это совокупность взаимосвязанных социальных и правовых институтов, в рамках которой с целью достижения экономического равновесия используются определенные приемы и способы действий, выбираемые применительно к преобладающим в обществе побудительным причинам хозяйственной деятельности.
Не будь элементы экономики систематизированы, перестали бы существовать экономические закономерности, не могло бы сложиться теоретическог
10 руб.
Лекции. Международные финансы
Aronitue9
: 18 ноября 2011
Автор неизвестен. Донецкий экономико - гуманитарный институт, г. Донецк - 2011 год. 125 страниц. Сущность международных финансов. Функции международных финансов, факторы становления и развития. Структура системы международных финансов и ее субъекты. Финансовая глобализация: понятие, факторы, глобализация мировых финансов, последствия финансовой глобализации. Глобализация финансов и финансовые дефициты. Мировые финансовые кризисы. Мировой долг, кризис мировой задолженности. Долговые стратегии стр