Контрольная работа по дисциплине: "Английский язык". Вариант №2 (2-й семестр)

Цена:
150 руб.

Состав работы

material.view.file_icon 3DF83534-10EB-4414-B6F2-C83655C82FE0.doc
Работа представляет собой файл, который можно открыть в программе:
  • Microsoft Word

Описание

I. Перепишите и письменно переведите на русский язык следующие предложения. Помните, что объектный и субъектный инфинитивные обороты соответствуют придаточным предложениям.
l. Some liquids are known to conduct current without any changes to themselves.
2.Samples of semiconductors with improved properties are reported, to be obtained, on a new installation.
3.Scientific discoveries to be practically applied in industry and agriculture are paid special attention to.
II. Перепишите и письменно переведите на русский язык следующие предложения. Обратите внимание на перевод зависимого и независимого (самостоятельного) причастных оборотов.
1.The temperature having been raised, the vapor began forming again.
2.Light and food industries have been modernized, much being done to expand the production of consumer goods.
3.An experiment demonstrating the existence of an ultraviolet and infrared spectrum must be performed.
III. Перепишите и письменно переведите на русский язык следующие словные предложения. Обратите внимание на перевод условных предложений.
l. If liquids expand upon freezing, an increase of pressure lowers the freezing point.
2. If the metal had been heated slowly, the first changes in its appearance would have occured at a temperature of 1,000 K.
3.It would be possible to determine the properties of these materials without intensive studies in our research laboratory.
IV. Перевести текст на русский язык
WAP handset targets teenagers
Panasonic has launched the WAP-enabled GD35 with a host of features designed for the youth market. Designed for ease-of-use, the WAP function is accessed by pressing and holding the @ key, while the handset's large visual display is said to make browsing much more comfortable. With built-in alarm clock and calculator, it has one-touch access to the SMS menu - providing a range of pre-programmed SMS messages, as well as T9 text input.
There are animations available to accompany the text message facility, a game, and 20 ring tones to choose from (favourites can be linked to five numbers from the SIM phonebook). The unit weighs 109g and includes a vibration alert facility,
Slated for launch mid-year, Panasonic has also announced its first GPRS handset (Class 8). With a new interface for easy access to data, the handset has a large screen (16 character x 10 lines + 2 for icons) enabling an entire SMS message to be seen in one view, while a GUI and five-direction joystick will allow web navigation.
Additional features include; T9 text input; desktop hands free; WAP browser, tone; internal modem; calendar, scheduler and reminder.

Дополнительная информация

Оценка - отлично!
Контрольная работа по дисциплине: Английский язык. 2-й семестр
Переведите следующие предложения на русский язык, обращая внимание на инфинитив. He’d like to stay in Novosibirsk for a month. To understand the difference between these interesting phenomena means to solve this actual problem. It takes the rays of the sun eight minutes to get to the Earth. To appreciate the advantage of this device you should use it in practice. Not to be damaged the device should be carefully operated. This substance can be made by methods to be described later. II. Переве
User Wei : 30 ноября 2017
100 руб.
Контрольная работа по дисциплине "Английский язык" 2-й семестр
I. Перепишите и письменно переведите на русский язык следующие предложения. Помните, что объектный и субъектный инфинитивные обороты соответствуют придаточным предложениям. l. Some liquids are known to conduct current without any changes to themselves. II. Перепишите и письменно переведите на русский язык следующие предложения. Обратите внимание на перевод зависимого и независимого (самостоятельного) причастных оборотов. 1.The temperature having been raised, the vapor began forming again. III. П
User Vaska001 : 8 января 2016
25 руб.
Контрольная работа по дисциплине: Английский язык (2-й семестр).
Упражнение №1. Переведите следующие предложения, обращая внимание на правила перевода сослагательного наклонения. 1. He demands that the question should be discussed at tomorrow`s meeting. 2. The manager insisted that the secretary ask for permission to stay away. 3. Mr. Howard insists that everybody should be present at the meeting. 4. The speaker recommended that all the facts should be mentioned. Упражнение №2 Переведите предложения. Определите тип условного предложения. Подчеркните вспомога
User Roma967 : 24 ноября 2014
320 руб.
promo
Контрольная работа по дисциплине: Английский язык (2-й семестр)
I.Перепишите и письменно переведите на русский язык следующие предложения. Помните, что объектный и субъектный инфинитивные обороты соответствуют придаточным предложениям. l. Some liquids are known to conduct current without any changes to themselves. 2.Samples of semiconductors with improved properties are reported, to be obtained, on a new installation. 3.Scientific discoveries to be practically applied in industry and agriculture are paid special attention to. II.Перепишите и письменно перев
User Jack : 19 февраля 2014
150 руб.
Контрольная работа по дисциплине: Английский язык (1-й семестр)
Задание №1 Переведите предложения, обращая внимание на перевод на русский язык определений, выраженных именем существительным. 1. The bus stop is not far from here. 2. Several Moscow University physicists work at this problem. 3. There are only daylight lamps in this room. 4. A signal antenna picks up the picture and audio signals. 5. Submarine telephone cable systems are free from fading and interference. 6. The modern information explosion cannot be conceived without TV and radio. Задание №2
User Amor : 2 ноября 2013
220 руб.
promo
Контрольная работа по дисциплине: Английский язык (1-й семестр)
Задание №1 Переведите предложения, обращая внимание на перевод на русский язык определений, выраженных именем существительным. 1. The bus stop is not far from here. 2. Several Moscow University physicists work at this problem. 3. There are only daylight lamps in this room. 4. A signal antenna picks up the picture and audio signals. 5. Submarine telephone cable systems are free from fading and interference. 6. The modern information explosion cannot be conceived without TV and radio. Задание №2
User Amor : 19 октября 2013
150 руб.
Контрольная работа по дисциплине: Английский язык. 2 -й Семестр
I.Перепишите и письменно переведите на русский язык следующие предложения. Помните, что объектный и субъектный инфинитивные обороты соответствуют придаточным предложениям. II.Перепишите и письменно переведите на русский язык следующие предложения. Обратите внимание на перевод зависимого и независимого (самостоятельного) причастных оборотов. III.Перепишите и письменно переведите на русский язык следующие словные предложения. Обратите внимание на перевод условных предложений. IV. Перевести текст н
User Christy : 18 сентября 2013
20 руб.
Контрольная работа по дисциплине: Английский язык. 1-й семестр.
Переведите предложения, обращая внимание на перевод на русский язык определений, выраженных именем существительным. 1. The bus stop is not far from here. 2. Several Moscow University physicists work at this problem. 3. There are only daylight lamps in this room. 4. A signal antenna picks up the picture and audio signals. 5. Submarine telephone cable systems are free from fading and interference. 6. The modern information explosion cannot be conceived without TV and radio. Переведите предложения
User denis74 : 6 октября 2012
49 руб.
Исследовательский проект - Проблема и перспективы развития потребительского кредитования в России
СОДЕРЖАНИЕ ВВЕДЕНИЕ…………………………………………………….……..….……...3 Глава 1. Теоретические основы потребительского кредитования в коммерческом банке……………………………………………………………5 1.1.Понятие и сущность потребительского кредитования…………………………………..………………………………...5 1.2. Законодательное регулирование организации и проведения потребительского кредитования в коммерческом банке РФ…………………9 1.3. Процедура организации потребительского кредитования в коммерческом банке …………………………………......................................13 Гла
User qwerty123432 : 21 марта 2023
70 руб.
Исследовательский проект - Проблема и перспективы развития потребительского кредитования в России
Теоретическая механика СамГУПС Самара 2020 Задача С2 Рисунок 1 Вариант 9
Определение реакций опор твёрдого тела (пространственная система сил) Определить значение силы Р и реакции опор твёрдого тела, изображённого на рис. С2.0 – С2.9. Исходные данные для расчёта представлены в таблице С2.
User Z24 : 7 ноября 2025
150 руб.
Теоретическая механика СамГУПС Самара 2020 Задача С2 Рисунок 1 Вариант 9
Військова токсикологія, радіологія та медичний захист
Зміст Теоретичне питання Розрахункова робота № 1 «Оцінка радіаційної обстановки після аварії на АЕС» (за методичкою № 6058), варіант 2 Розрахункова робота № 2 «Прогнозування і оцінка радіаційної обстановки після аварії на АЕС з викидом радіонуклідів в атмосферу» (за методичкою № 5391) , варіант 2 Список використаної літератури Додаток 1. Рисунок до розрахункової роботи № 1 «Оцінка радіаційної обстановки після аварії на АЕС» (за методичкою № 6058) Додаток 2. Рисунок до розрахункової роботи № 2 «П
User Lokard : 8 марта 2014
5 руб.
Схемы типов промывочных насадок: Буровая ложка, Буровая ложка со змеевиком, Змеевик, Пирамидальное долото, Желонка, Долото-Чертеж-Оборудование для добычи и подготовки нефти и газа-Курсовая работа-Дипломная работа-текст на украинском языке
Схемы типов промывочных насадок: Буровая ложка, Буровая ложка со змеевиком, Змеевик, Пирамидальное долото, Желонка, Долото-(Формат Компас-CDW, Autocad-DWG, Adobe-PDF, Picture-Jpeg)-Чертеж-Оборудование для добычи и подготовки нефти и газа-Курсовая работа-Дипломная работа-текст на украинском языке
User leha.nakonechnyy.2016@mail.ru : 3 февраля 2017
290 руб.
Схемы типов промывочных насадок: Буровая ложка, Буровая ложка со змеевиком, Змеевик, Пирамидальное долото, Желонка, Долото-Чертеж-Оборудование для добычи и подготовки нефти и газа-Курсовая работа-Дипломная работа-текст на украинском языке
up Наверх