Контрольная работа №2. 2-й семестр. Английский язык

Цена:
100 руб.

Состав работы

material.view.file_icon
material.view.file_icon анг2 сем работа.doc
Работа представляет собой rar архив с файлами (распаковать онлайн), которые открываются в программах:
  • Microsoft Word

Описание

Упражнение I.

Переведите следующие предложения, обращая внимание на правила перевода сослагательного наклонения.

Образец выполнения:

Everybody insisted thad the meeting should start earlier.

Все настаивали на том, чтобы собрание началось раньше.

1. He demands that the question should be discussed at tomorrow`s meeting.

Он требует, чтобы этот вопрос обсудили на встрече завтра.

2. The manager insisted that the secretary ask for permission to stay away.
Руковадитель настаивал на том, чтобы секретарь попросил разрешения не приходить.

Дополнительная информация

Сибирский Государственный Университет Телекоммуникаций и Информатики

Межрегиональный центр переподготовки специалистов



Контрольная работа №2

По дисциплине:Английский язык
Проверил:Загороднова И.А.

2013г Зачет
Английский язык, контрольная работа, 2-й семестр
Упражнение №1 Перепишите и письменно переведите на русский язык следующие предложения. Помните, что объектный и субъектный инфинитивные обороты соответствуют придаточным предложениям. 1. Some liquids are known to conduct current without any changes to themselves. 2. Samples of semiconductors with improved properties are reported, to be obtained, on a new installation. 3. Scientific discoveries to be practically applied in industry and agriculture are paid special attention to. Упражнение №2 Пе
User tatacava1982 : 2 марта 2020
70 руб.
Английский язык. Контрольная работа. 2-й семестр.
. Переведите следующие предложения на русский язык, обращая внимание на инфинитив. He’d like to stay in Novosibirsk for a month. To understand the difference between these interesting phenomena means to solve this actual problem. It takes the rays of the sun eight minutes to get to the Earth. To appreciate the advantage of this device you should use it in practice. Not to be damaged the device should be carefully operated. This substance can be made by methods to be described later. II. Пере
User Владислав52 : 27 апреля 2018
30 руб.
Английский язык, Контрольная работа, 2-й семестр
I. Переведите следующие предложения на русский язык, обращая внимание на инфинитив. II. Переведите следующие предложения на русский язык, обращая внимание на причастия. III. Переведите следующие предложения на русский язык, обращая внимание на герундий. IV. Переведите следующие предложения на русский язык, обращая внимание на конструкции с неличными формами глагола.
User Nastena0807 : 21 февраля 2016
50 руб.
Английский язык, Контрольная работа, 2-й семестр
Английский язык. Контрольная работа. 2-й семестр
1. Перепишите и письменно переведите на русский язык следующие предложения. Помните, что объектный и субъектный инфинитивные обороты соответствуют придаточным предложениям: Some liquids are known to conduct current without any changes to themselves. ... 2. Перепишите и письменно переведите на русский язык следующие предложения. Обратите внимание на перевод зависимого и независимого (самостоятельного) причастных оборотов. The temperature having been raised, the vapor began forming again. ... 3. П
User Baaah : 21 апреля 2014
40 руб.
Английский язык. Контрольная работа (2-й семестр)
I. Перепишите и письменно переведите на русский язык следующие предложения. Помните, что объектный и субъектный инфинитивные обороты соответствуют придаточным предложениям. l. Some liquids are known to conduct current without any changes to themselves. Известно, что некоторые жидкости проводят ток без каких-либо изменений для себя. 2.Samples of semiconductors with improved properties are reported, to be obtained, on a new installation. Сообщают, что образцы полупроводников с улучшенными свойст
User bertone : 3 января 2014
75 руб.
Контрольная работа № 2. Английский язык . 2-й семестр.
I. Перепишите и письменно переведите на русский язык следующие предложения. Помните, что объектный и субъектный инфинитивные обороты соответствуют придаточным предложениям. 1. Some liquids are known to conduct current without any changes to themselves. 2. Samples of semiconductors with improved properties are reported, to be obtained, on a new installation. 3. Scientific discoveries to be practically applied in industry and agriculture are paid special attention to. II. Перепишите и
User 58197 : 30 сентября 2012
10 руб.
Английский язык. Контрольная работа № 2, 2-й семестр
I. Перепишите и письменно переведите на русский язык следующие предложения. Помните, что объектный и субъектный инфинитивные обороты соответствуют придаточным предложениям. l. Some liquids are known to conduct current without any changes to themselves. 2.Samples of semiconductors with improved properties are reported, to be obtained, on a new installation. 3.Scientific discoveries to be practically applied in industry and agriculture are paid special attention to. II. Перепишите и письменно пер
User pumbih : 28 июня 2012
100 руб.
Английский язык. 1-й семестр. Контрольная работа №2
I.Перепишите и письменно переведите на русский язык следующие предложения. Помните, что объектный и субъектный инфинитивные обороты соответствуют придаточным предложениям. l. Some liquids are known to conduct current without any changes to themselves. 2.Samples of semiconductors with improved properties are reported, to be obtained, on a new installation. 3.Scientific discoveries to be practically applied in industry and agriculture are paid special attention to. II.Перепишите и письменно пере
User spectra : 6 апреля 2014
50 руб.
Анализ финансовой деятельности ОАО "Машук"
Введение………………………………………………………………………… 5 1. Методика анализа финансовой деятельности предприятия……………… 7 1.1. Сущность финансового анализа и его задачи……………………… 7 1.2. Классификация методов и приемов финансового анализа……….. 8 1.3. Информационная база финансового анализа……………………… 8 1.4. Основные подходы к финансовому анализу……………………… 11 1.5. Система показателей и методика анализа финансовых результатов и рентабельности
User alfFRED : 4 ноября 2013
10 руб.
Направляющие среды в сетях электросвязи и их методы защиты (часть 1) Зачет, Билет №3
Билет №3 1. Числовая (цифровая) апертура. 2. Основные технические параметры оптических мультиплексоров. Вопрос 1. Числовая (цифровая) апертура. Числовая (цифровая) апертура.Числовая апертура - синус максимального угла падения луча света для оптических приборов, или же синус максимального входного угла волновода или оптоволокна. Есть два различных значения термина «числовая апертура» (ЧА), используемых в контекстах волоконной оптики и оптики изображений.
User 007lena007 : 8 мая 2018
150 руб.
Закон спроса. Факторы, оказывающие влияние на спрос
ЗАКОН СПРОСА гласит, что количество товара, на которое предъявляется спрос, возрастает при снижении цены и сокращается при ее повышении. Кривая спроса c течением времени изменяется и может принимать лю­бое положение и форму. Таким образом, цена товара является основным фактором, вляющим на спрос. Кроме цены , на спрос окaзывают влияние так называемыe неценовые факторы. По степени влияния их можно расположить сле­дующим образом: доход потребителей; — цены и полезность других товаров (субституто
User Qiwir : 2 марта 2014
10 руб.
Электропитание устройств и систем связи - Вариант №5
Исследование способов включения трехфазных трансформаторов Номер бригады – 05. 150, В 80, Гц 2 15, Ом 5, Ом 150, Ом
User bertone : 3 ноября 2017
150 руб.
up Наверх