Грамматический тест + перевод текста Economic Policy
Состав работы
|
|
|
|
Работа представляет собой rar архив с файлами (распаковать онлайн), которые открываются в программах:
- Microsoft Word
Описание
ГРАММАТИЧЕСКИЙ ТЕСТ: 1. Какой частью речи является подчеркнутое слово? 10. Переведите предложения на русский язык: This book is not so interesting as that one. The Baltic Sea is not so warm as the Black Sea. The more you read, the more you know. My brother is not as tall as I. The earlier you get up, the more you can do. Today the wind is as strong as it was yesterday. Your room is as light as mine. John knows Russian as well as English. Mary is not so lazy as her brother... всего 13 заданий
профессиональный перевод текста Economic Policy ок. 900 слов и выполненные 7 упражнений к нему
профессиональный перевод текста Economic Policy ок. 900 слов и выполненные 7 упражнений к нему
Другие работы
Финансовые показатели деятельности предприятия и их оценка
Slolka
: 4 января 2014
Введение . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . …..3
Глава 1. Характеристика объекта исследования. . . . . . . . . . . . . . . . . . ……..5
1.1. Краткая история создания и развития предприятия. . . . . . . . ……….5
1.2. Характеристика организационно-правовой формы предприятия……5
1.3. Организационно-управленческая структура предприятия. . . . . . . . . . . 7
1.4. Специфика деятельности предприятия. . . . . . . . . . . . . . . .
15 руб.
Код записи износа долот-Плакат-Картинка-Фотография-Чертеж-Оборудование для бурения нефтяных и газовых скважин-Курсовая работа-Дипломная работа-Формат Picture-Jpeg
leha.nakonechnyy.92@mail.ru
: 19 декабря 2017
Код записи износа долот-Плакат-Картинка-Фотография-Чертеж-Оборудование для бурения нефтяных и газовых скважин-Курсовая работа-Дипломная работа-Формат Picture-Jpeg
186 руб.
Как непротиворечиво понимать 'пространство'
Lokard
: 10 августа 2013
Понятие “пространство” с самого раннего детства становится для нас одним из наиболее привычных, наглядных и вроде бы доступных пониманию, так как с его помощью самым естественным образом устанавливается связь нашего “я” со всем остальным окружающим миром. Такие понятия, как “здесь”, “там”, “ближе”, “дальше” и т.п., связанные с пространством, мы применяем практически на каждом шагу. Все, с чем бы мы ни сталкивались в жизни, все, что мы видим и с чем имеем дело, реально является протяженным и нахо
10 руб.
Ми подорожуємо містами України: Підгорецький замок
evelin
: 23 октября 2012
ІСТОРІЯ замку сягає часів, коли галицькі землі ще були загарбані Річчю Посполитою. У XVII ст. її коронний гетьман Станіслав Конєцпольський, вражений красою крає-видів у Підгірцях, купив там шмат землі. Він уже мав замок-резиденцію в Бродах, тож надумав спорудити ще й палац для душі. Для цього запросив у Підгірці кращих майстрів із Європи: архітектора з Венеції Андре дель Акву та французького інженера Гійома де Боплана, який уже уславився спорудженням фортець у містах Броди, Бар, Кодак та Кременч
20 руб.