Контрольная работа по дисциплине: «Английский язык».

Цена:
80 руб.

Состав работы

material.view.file_icon BDF96FA2-8736-4175-8FA7-F8BE31456FEE.doc
Работа представляет собой файл, который можно открыть в программе:
  • Microsoft Word

Описание

I. Перепишите и письменно переведите на русский язык следующие предложения. Помните, что объектный и субъектный инфинитивные обороты соответствуют придаточным предложениям.
l. Some liquids are known to conduct current without any changes to themselves.
2.Samples of semiconductors with improved properties are reported, to be obtained, on a new installation.
3.Scientific discoveries to be practically applied in industry and agriculture are paid special attention to.

II. Перепишите и письменно переведите на русский язык следующие предложения. Обратите внимание на перевод зависимого и независимого (самостоятельного) причастных оборотов.
1.The temperature having been raised, the vapor began forming again.
2.Light and. food industries have been modernized, much being done to expand the production of consumer goods.
3.An experiment demonstrating the existence of an ultraviolet and infrared spectrum must be performed.

Дополнительная информация

Проверил: Алферова Татьяна Алексеевна

Рецензия: Уважаемый студент. Вы хорошо справились с упражнениями, но сделали ошибки при переводе текста. Вы пропустили в заголовке сказуемое targets, в первом абзаце не увидели инфинитивный оборот (1 задание), пропустили причастия designed, providing, slated, enabling, инфинитив to accompany, will allow- будущее время сказуемого.
Контрольная работа по дисциплине: Английский язык
Дистанционное обучение, магистратура. Задания: I. Переведите следующие предложения, выбирая правильный артикль: определённый, неопределённый или нулевой (отсутствие артикля). II. Переведите следующие предложения, обращая внимание на модальные глаголы. III. Переведите следующие предложения, обращая внимание на степени сравнения прилагательных и наречий. IV. Переведите следующие предложения на русский язык, выпишите глаголы-сказуемые и определите их время и залог. V. Переведите следующие предложе
User yulichna : 23 апреля 2021
50 руб.
Контрольная работа по дисциплине: Английский язык
I. Read and translate the text. Legal Writing: an overview In many legal settings specialized forms of written communication are required. In many others, writing is the medium in which a lawyer must express their analysis of an issue and seek to persuade others on their clients’ behalf. Any legal document must be concise, clear, and conform to the objective standards that have evolved in the legal profession. There are generally two types of legal writing. The first type requires a balanced
User IT-STUDHELP : 2 апреля 2020
100 руб.
Контрольная работа по дисциплине :"Английский язык"
I. Перепишите и письменно переведите на русский язык следующие предложения. Помните, что объектный и субъектный инфинитивные обороты соответствуют придаточным предложениям. Some liquids are known to conduct current without any changes to themselves. Samples of semiconductors with improved properties are reported, to be obtained, on a new installation Scientific discoveries to be practically applied in industry and agriculture are paid special attention to. II.Перепишите и письменно
User repmvby76 : 4 февраля 2019
100 руб.
Контрольная работа по дисциплине: Английский язык
I.Перепишите и письменно переведите на русский язык следующие предложения. Помните, что объектный и субъектный инфинитивные обороты соответствуют придаточным предложениям. II.Перепишите и письменно переведите на русский язык следующие предложения. Обратите внимание на перевод зависимого и независимого (самостоятельного) причастных оборотов. III. Перепишите и письменно переведите на русский язык следующие словные предложения. Обратите внимание на перевод условных предложений.
User konst1992 : 27 января 2018
100 руб.
Контрольная работа по дисциплине: Английский язык
Задание №1 Переведите предложения, обращая внимание на перевод на русский язык определений, выраженных именем существительным. 1. The bus stop is not far from here. – Автобусная остановка отсюда недалеко. 2. Several Moscow University physicists work at this problem. – Несколько физиков Московского Университета работают над этой проблемой. 3. There are only daylight lamps in this room. – В этой комнате есть только лампы дневного света. 4. A signal antenna picks up the picture and audio signals.
User Swindlerrr : 20 марта 2014
20 руб.
Контрольная работа по дисциплине: « Английский язык»
Оглавление 1. Переведите предложения на русский язык. 3 2. Переведите предложения, обращая внимание на особенности перевода русский язык определений выраженных именем существительным. 5 3. Подчеркните глаголы “to be” и “to have”. Определите функцию и переведитепредложение на русский язык. 6 4. Переведите текст на русский язык, обращая внимание на модальные глаголы 7 5. Переведите предложения, обращая внимание на перевод неопределенных и отрицательных местоимений. 8 6. Переведите текст письменно
User татьяна89 : 27 апреля 2013
25 руб.
Контрольная работа по дисциплине: Английский язык
Упражнение I. Переведите следующие предложения, обращая внимание на правила перевода сослагательного наклонения. Образец выполнения: 1. Everybody insisted thad the meeting should start earlier. Все настаивали на том, чтобы собрание началось раньше.
User елена85 : 16 апреля 2013
300 руб.
Контрольная работа по дисциплине: «Английский язык»
Задание №1 Переведите предложения, обращая внимание на перевод на русский язык определений, выраженных именем существительным Задание №2 Переведите предложения. Выпишите из предложения сказуемое и определите его временную форму и залог. Задание №3 Переведите предложения на русский язык, обращая внимание на модальные глаголы или их эквиваленты. Задание №4 Переведите текст на русский язык.
User DENREM : 14 мая 2012
50 руб.
Проектирование и разработка технологического процесса изготовления детали Втулки
Название вуза: Полоцкий Государственный Университет (ПГУ), Беларусь. Курсовую работу на тему: «Технологический процесс изготовления втулки», 2011г. Разработал студент группы 07-МА Ковальчук А. А. Руководитель работы – Петрова В. П. Курсовая работа состоит из расчетно-пояснительной записки объемом 30 листов, которая включает 8 рисунков; использовано 9 литературных источников. Графическая часть, объемом 1 лист формата А3, 1 лист формата А4 и один лист А1, включает чертеж заготовки, детали и чертеж
User elementpio : 19 сентября 2011
45 руб.
Проектирование и разработка технологического процесса изготовления детали Втулки
Теплотехника 18.03.01 КубГТУ Задача 1 Вариант 06
Сравнить мощность, затраченную на повышение давления воздуха в одно- и двухступенчатом компрессоре в случае политропного сжатия с показателем политропы n. Объемный расход воздуха при параметрах всасывания — V1, начальные параметры р1=0,1 МПа и t1, а конечное давление — рк. Определить также температуру воздуха на выходе из компрессора и количество теплоты, отводимое от цилиндров и промежуточного теплообменника. Изобразить условно процессы одно- и двухступенчатого сжатия на рυ-, Ts — диаграммах.
User Z24 : 23 января 2026
200 руб.
Теплотехника 18.03.01 КубГТУ Задача 1 Вариант 06
Бухгалтерский учет, анализ и аудит основных средств предприятия
Важнейшей составной частью экономического потенциала страны богатство. Национальное является национальное богатство – это совокупность материальных ресурсов, накопленных продуктов прошлого труда и учетных и вовлеченных в экономический оборот природных богатств, которыми общество располагает на определенный момент времени. Одним из важнейших компонентов национального богатства являются основные средства. В действующей практике учета к основным средствам относят предметы и объекты материально – ве
User Elfa254 : 25 октября 2013
75 руб.
up Наверх