1.2 Контрольная работа по английскому языку (10000 символов + перевод)
Состав работы
|
|
|
|
Работа представляет собой rar архив с файлами (распаковать онлайн), которые открываются в программах:
- Microsoft Word
Описание
Тексты:
THE DISCOVERY OF RADIOACTIVITY
RADIOACTIVITY IS DANGEROUS
GRAVITY AND FALLING BODY
PERIOD 1900-1945
Файл содержит тексты и переводы к ним
THE DISCOVERY OF RADIOACTIVITY
RADIOACTIVITY IS DANGEROUS
GRAVITY AND FALLING BODY
PERIOD 1900-1945
Файл содержит тексты и переводы к ним
Дополнительная информация
2018г
Похожие материалы
1.1 Контрольная работа по английскому языку (10000 символов + перевод)
astoria
: 26 ноября 2019
Список текстов
MULTIMEDIA TECHNOLOGIES AND BUSINESS
A MULTILINGUAL INTERNET?
SPAM
READING AN E-BOOK
Файл содержит тексты и переводы к ним.
250 руб.
Английский язык. контрольная работа №2
SashaANG
: 24 ноября 2018
I.Перепишите и письменно переведите на русский язык следующие предложения. Помните, что объектный и субъектный инфинитивные обороты соответствуют придаточным предложениям.
l. Some liquids are known to conduct current without any changes to themselves.
2.Samples of semiconductors with improved properties are reported, to be obtained, on a new installation.
3.Scientific discoveries to be practically applied in industry and agriculture are paid special attention to.
II.Перепишите и письменно переве
100 руб.
Английский язык. Контрольная работа № 2
Gila
: 2 января 2018
Контрольная работа № 2
I.Перепишите и письменно переведите на русский язык следующие предложения. Помните, что объектный и субъектный инфинитивные обороты соответствуют придаточным предложениям.
l. Some liquids are known to conduct current without any changes to themselves.
2.Samples of semiconductors with improved properties are reported, to be obtained, on a new installation.
3.Scientific discoveries to be practically applied in industry and agriculture are paid special attention to.
II.Пер
160 руб.
Контрольная работа № 2 по английскому языку
Fullmetal72
: 1 июня 2016
I. Перепишите и письменно переведите на русский язык следующие предложения. Помните, что объектный и субъектный инфинитивные обороты соответствуют придаточным предложениям.
l. Some liquids are known to conduct current without any changes to themselves.
2.Samples of semiconductors with improved properties are reported, to be obtained, on a new installation.
3.Scientific discoveries to be practically applied in industry and agriculture are paid special attention to.
II. Перепишите и письменно пере
50 руб.
Контрольная работа №2. Английский язык
Eva
: 16 апреля 2015
1.Перепишите и письменно переведите на русский язык следующие предложения. Помните, что объектный и субъектный инфинитивные обороты соответствуют придаточным предложениям.
1. Some liquids are known to conduct current without any changes to themselves.
2.Samples of semiconductors with improved properties are reported, to be obtained, on a new installation.
3.Scientific discoveries to be practically applied in industry and agriculture are paid special attention to.
2. Перепишите и письменно переве
30 руб.
АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК. Контрольная работа № 2
СибирскийГУТИ
: 4 марта 2014
Упражнение I . Переведите следующие предложения, обращая внимание на правила перевода сослагательного наклонения:
1. He demands that the question should be discussed at tomorrow`s meeting.
2. The manager insisted that the secretary ask for permission to stay away.
3. Mr. Howard insists that everybody should be present at the meeting.
4. The speaker recommended that all the facts should be mentioned.
Упражнение II. Переведите предложения. Определите тип условного предложения. Подчеркните вспомо
70 руб.
АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК. Контрольная работа № 2
ДО Сибгути
: 8 февраля 2014
Упражнение I . Переведите следующие предложения, обращая внимание на правила перевода сослагательного наклонения:
1. He demands that the question should be discussed at tomorrow`s meeting.
2. The manager insisted that the secretary ask for permission to stay away.
3. Mr. Howard insists that everybody should be present at the meeting.
4. The speaker recommended that all the facts should be mentioned.
Упражнение II. Переведите предложения. Определите тип условного предложения. Подчеркните вспомо
70 руб.
Контрольная работа №2 по английскому языку
skorovera
: 22 марта 2013
I. Перепишите и письменно переведите на русский язык следующие предложения. Помните, что объектный и субъектный инфинитивные обороты соответствуют придаточным предложениям.
l. Some liquids are known to conduct current without any changes to themselves.
2. Samples of semiconductors with improved properties are reported, to be obtained, on a new installation.
3. Scientific discoveries to be practically applied in industry and agriculture are paid special attention to.
50 руб.
Другие работы
Розробка підсилювача
Elfa254
: 27 сентября 2013
Принцип дії підсилювача базується на перетворенні енергії джерела живлення в енергію сигналу. Основну функцію перетворювача енергії в підсилювачі виконує активний підсилювальний елемент, здатний з невеликою вхідною енергією керувати значно більшою енергією джерела живлення.
Мінімальну частину підсилювача, що зберігає основну функцію - здатність підсилювати сигнали, - називають каскадом підсилення. Каскад підсилення складається з підсилювального елементу (деколи декількох елементів) і ланцюгів,
5 руб.
Химия радиоматериалов. Зачётная работа
Сергейds
: 27 июля 2013
От каких факторов зависят диэлектрические
потери в диэлектриках?
интенсивность смещения или перемещения зарядов...
Это объясняется тем, что при низких температурах...
Появление влаги в любом агрегатном состоянии (эмульги-
рованное,
Если потери обусловлены иониза-
цией, то tgδ
При очень больших час-
тотах диполи и ионы не успевают поворачиваться
49 руб.
Зачет по аудиту
ДО Сибгути
: 27 декабря 2012
1. Установите соответствие:
Документы:
Уровни нормативного регулирования
2. Дополните определение:
Основаниями для доказательства качества аудита в суде являются
3. Срок действия лицензии на осуществление аудита:
4. Найдите ошибку:
Обязательный аудит может поручить государственный орган
Задача
В ходе аудиторской проверки выявлено, что в проведенном периоде организаций на основании утвержденного акта списаны вследствие физического износа 2 подъемника общей стоимостью 180 000 рублей. Сумма амор
50 руб.
Общеупотребительная и необщеупотребительная лексика
ostah
: 10 февраля 2013
Введение
Если взять лексику русского народа, т.е. все слова, употребляемые русскими на всей территории России, учтя при этом все возрасты, все степени культурного развития людей, все профессии и т.д., мы получим словарный состав русского языка во всей его полноте, т.е. лексику русского национального языка. Возможно ли это? Можно ли, например, составить словарь, включающий всю русскую лексику? Существуют ли люди, знающие все русские слова? Можно твёрдо сказать, что людей, владеющих всем лексическ
10 руб.