Иностранный язык (английский) (часть 3)
Состав работы
|
|
|
|
Работа представляет собой zip архив с файлами (распаковать онлайн), которые открываются в программах:
- Microsoft Word
Описание
Задание №1
Перепишите и письменно переведите на русский язык следующие предложения. Помните, что объектный и субъектный инфинитивные обороты переводятся придаточными предложениями.
1. The input and output units are known to be necessary components of a computers.
2. The semiconductor diode allows current to flow through it freely in one direction.
3. We know the velocity of a particle to be continuously changing if this particle has a non-uniform motion.
Перепишите и письменно переведите на русский язык следующие предложения. Помните, что объектный и субъектный инфинитивные обороты переводятся придаточными предложениями.
1. The input and output units are known to be necessary components of a computers.
2. The semiconductor diode allows current to flow through it freely in one direction.
3. We know the velocity of a particle to be continuously changing if this particle has a non-uniform motion.
Дополнительная информация
Контрольная работа 1 23.03.2020 29.03.2020 Зачет Уважаемый *, Ваша работа зачтена, но есть ошибки. Неверно переводите слово current- электрический ток. Во 2 задании неверно переводите независимый причастный оборот. Во 2 абзаце текста called- причастие "называемый". Алферова Татьяна Алексеевна
Похожие материалы
Иностранный язык (английский) (часть 3)
Aleksandr20
: 1 ноября 2023
Задание №1
Перепишите и письменно переведите на русский язык следующие предложения. Помните, что объектный и субъектный инфинитивные обороты переводятся придаточными предложениями.
The input and output units are known to be necessary components of a computers.
The semiconductor diode allows current to flow through it freely in one direction.
We know the velocity of a particle to be continuously changing if this particle has a non-uniform motion.
Задание №2
Перепишите и письменно переведите н
100 руб.
Иностранный язык (английский) (часть 3)
banderas0876
: 30 апреля 2023
I. Переведите следующие предложения, обращая внимание на условные предложения.
1. If I were you, I wouldn’t drive in the snow.
2. We would have changed our plans if we had heard the weather forecast.
3. Sandra will join us later unless she has a lot of work to do.
II. Переведите следующие предложения, обращая внимание на выразительные конструкции.
1. It was Alexander Graham Bell who invented the telephone.
2. It was Margaret Thatcher who became the first female Prime Minister of Britain.
3. He
40 руб.
Иностранный язык (английский) (часть 3)
aker
: 23 июня 2020
Билет №9
Задание 1. Выберите правильный ответ.
1. Today polymers ______ to as materials of vital importance.
a. refers b. are referred c. is referring
2. Much attention______now to the use of polymers because they have many desirable properties.
a. is being paid b. is paid c. was paid
3. I _____ never_____to London.
a. had visited b. was gone c. have been
50 руб.
Иностранный язык (английский) (часть 3)
arsonix
: 8 октября 2018
Контрольная работа № 3
КОНТРОЛЬНОЕ ЗАДАНИЕ № 3
I. Перепишите и письменно переведите на русский язык следующие предложения. Помните, что объектный и субъектный инфинитивные обороты переводятся придаточными предложениями.
1. The input and output units are known to be necessary components of a computers.
2. The semiconductor diode allows current to flow through it freely in one direction.
3. We know the velocity of a particle to be continuously changing if this particle has a non-uniform motio
70 руб.
Иностранный язык (английский) (часть 3) вариант №5
chester
: 22 февраля 2026
Контрольная работа
Английский язык
Направление подготовки 11.04.02 «Инфокоммуникационные технологии и системы связи»
I. Переведите следующие предложения, обращая внимание на условные предложения.
1. If I were you, I wouldn’t drive in the snow.
Если бы я был на твоем месте, я бы не ездил по снегу.
500 руб.
Экзамен по дисциплине: Иностранный язык (английский) (часть 3)
f-akho
: 14 октября 2023
Перевод статьи (4 страницы)
Let’s Shape AI Before AI Shapes Us
It’s time for a global conversation
Давайте сформируем искусственный интеллект до того, как искусственный интеллект сформирует нас
Пришло время для глобального разговора
400 руб.
Иностранный язык (английский) (часть 3). Контрольная работа
zzzzzzz
: 19 марта 2020
Задание:
1. Переведите следующие предложения, обращая внимание на условные предложения.
1) If I were you, I wouldn’t drive in the snow.
2) We would have changed our plans if we had heard the weather forecast.
3) Sandra will join us later unless she has a lot of work to do.
4) They would have helped us move house if we had asked them.
5) Unless you are busy, we’ll talk now.
6) Emma would have sent a card if she had remembered it was their anniversary.
7) If you ha
50 руб.
Иностранный язык (английский) (часть 3). Экзаменационная работа
zzzzzzz
: 19 марта 2020
В рамках экзаменационной работы необходимо перевести следующий текст с английского на русский язык.
Let’s Shape AI Before AI Shapes Us It’s time for a global conversation
ARTIFICIAL INTELLIGENCE IS LIKE A BEAUTIFUL suitor who repeatedly brings his admirer to the edge of consummation only to vanish, dashing hopes and leaving an unrequited lover to wonder what might have been.
Once again, big shots are hearing the siren song of AI and warn of hazards ahead. Visionary entrepreneur Elon Musk thi
50 руб.
Другие работы
Уровень и качество жизни населения. Количественные и качественные аспекты
Lokard
: 3 марта 2014
Введение - 3
Глава 1. Теоретические основы уровня и качества жизни населения - 6
1.1 Уровень и качество жизни населения. - 6
1.2 Индикаторы уровня и качества жизни. - 12
Глава 2. Уровень и качество жизни населения России. - 18
Уровень и качество жизни населения Белгородской области.
2.1 Анализ уровня жизни в России. - 18
2.2 Анализ качества жизни населения. - 21
2.3 Анализ уровня и качества жизни населения по Белгородской области. - 23
Глава 3. Государственное регулирование уровня и качества
25 руб.
Лабораторная работа №2. Сигнализация в сетях связи. Подсистема пользователей ISUP ОКС-7
Ne_dasha
: 10 марта 2026
Лабораторная работа №2
Подсистема пользователей ISUP ОКС-7
1. Цель работ
1.1. Изучение сообщений подсистемы ISUP
1.2. Изучение процедур предоставления услуг.
1.3. Изучение форматов сигнальных единиц подсистемы ISUP.
Порядок расшифровки сообщений и использованием рекомендаций Q.76
Часть 1 (Характеристика ОКС №7):
1. Каким уровням ЭМВОС соответствуют уровни подсистемы передачи сообщений МТР?
2. Какой из уровней МТР выполняет функцию деления передаваемой информации на сигнальные единицы
100 руб.
ФМРМ.ХХХХХХ.400 ВО Цилиндр пневматический
vermux1
: 1 сентября 2018
Пневматический цилиндр предназначен для перемещения кассеты намоточного станка. При подаче сжатого воздуха через отверстие в крышке 8 пнемоцилиндра перемещается поршень 6 со штоком 9, приводящим в движение механизм подъема кассеты. Для опускания кассеты сжатый воздух подается через отверстие в стакане 4 пневмоцилиндра.
ФМРМ.ХХХХХХ.400 ВО СБ_Цилиндр пневматический
ФМРМ.ХХХХХХ.400 ВО СП_Цилиндр пневматический
ФМРМ.ХХХХХХ.404_Стакан
ФМРМ.ХХХХХХ.405_Гайка
ФМРМ.ХХХХХХ.406_Поршень
ФМРМ.ХХХХХХ.407_Про
560 руб.
Проектирование червячного редуктора с нижним расположением червяка
Рики-Тики-Та
: 20 сентября 2011
Содержание
Введение………………………………………………………………………….……………..3
1 Выбор электродвигателя……………………………………………………….…………….4
2 Кинематический расчёт редуктора……………………………………………………..……5
3 Выбор материала быстроходного, тихоходного валов и червячного
колеса……………………………………………………………………………………..……7
3.1 Выбор материала быстроходного, тихоходного валов и ступицы червячного колеса…………………………………………………………………………………………..…7
3.2 Выбор материала для зубчатых венцов червячного колеса………………..…………...7
4 Расчёт редуктора…
55 руб.