Контрольная по английскому языку
Состав работы
|
|
Работа представляет собой файл, который можно открыть в программе:
- Microsoft Word
Описание
Контрольная работа по английскому языку 1 часть заочная форма обучения факультет ГМУ
Дополнительная информация
год сдачи 2020 специальность ГМУ Иностранный язык (Английский язык. Часть 1)
Похожие материалы
Контрольная по английскому языку
18071993
: 25 марта 2014
Переведите следующие предложения, обращая внимание на правила перевода сослагательного наклонения.
Образец выполнения:
1. Everybody insisted thad the meeting should start earlier. Все настаивали на том, чтобы собрание началось раньше.
100 руб.
Контрольная по английскому языку
GAGARIN
: 4 октября 2011
Немного о задании( подробно опишу первое задание)
1.Перепишите следующие предложения. Определите по грамматическим признакам, какой частью речи являются слова, оформленные окончанием s и какую функцию это окончание выполняет, т.е. служит ли оно:
а) показателем 3го единственного числа глагола Present Indefinito$
б) признаком множественного числа имени существительного
в)показателем притяжательного падежа имени существительного (см образец выполнения 1)
1. The “Big Ben” clock weighs 13.5 tons.
2.
120 руб.
Контрольная работа. Английский язык
BOETZ
: 3 июля 2019
Задание №1
Перепишите и письменно переведите на русский язык следующие предложения.
The input and output units are known to be necessary components of a computers.
The semiconductor diode allows current to flow through it freely in one direction.
We know the velocity of a particle to be continuously changing if this particle has a non-uniform motion.
Задание №2
Перепишите и письменно переведите на русский язык следующие предложения. Обратите внимание на перевод независимого причастного обор
30 руб.
Контрольная работа. Английский язык
8arracuda
: 17 июля 2016
I. Переведите следующие предложения, обращая внимание на условные предложения.
1. If I were you, I wouldn’t drive in the snow.
2. We would have changed our plans if we had heard the weather forecast.
3. Sandra will join us later unless she has a lot of work to do.
4. They would have helped us move house if we had asked them.
5. Unless you are busy, we’ll talk now.
6. Emma would have sent a card if she had remembered it was their anniversary.
7. If you had saved some money, you would have been ab
200 руб.
Контрольная по английскому языку № 4
ganinmv
: 30 апреля 2012
1. Найдите и подчеркните глагол-сказуемое, определите его время и залог. Укажите инфинитив глагола-сказуемого. Переведите предложения на русский язык.
2. Перепишите следующие предложения. Найдите в них неличные формы глагола (инфинитив, причастие или герундий). Определите их функции в предложении. Переведите предложения на русский язык.
3. Переведите на русский язык следующие предложения. Помните, что объектный и субъектный инфинитивные обороты, а также оборот ‚for + сущ. (местоимение)+инфинит
100 руб.
Контрольная по английскому языку №3
ganinmv
: 30 апреля 2012
1. Переведите следующие предложения на русский язык. Помните, что объектный и субъектный инфинитивные обороты переводятся придаточными предложениями.
2. Переведите на русский язык следующие предложения. Обратите внимание на перевод независимого причастного оборота.
3. Переведите на русский язык следующие предложения. Обратите внимание на перевод условных предложений.
100 руб.
Контрольная работа английский язык магистратура
8arracuda
: 6 октября 2015
I. Переведите следующие предложения, выбирая правильный артикль: определённый, неопределённый или нулевой (отсутствие артикля).
1. Can you tell me the way to the nearest supermarket?
Вы можете мне сказать дорогу до ближайшего супермаркета?
2. He does his best to speak English fluently.
Он делает все возможное, чтобы говорить по-английски бегло.
3. In my opinion, the government do not do enough to help the homeless.
По моему мнению, правительство не делает достаточно, чтобы помочь бездомным.
4.
70 руб.
Контрольная по Английскому языку, 2 семестр
setplus
: 3 сентября 2015
I. Перепишите и письменно переведите на русский язык следующие предложения. Помните, что объектный и субъектный инфинитивные обороты соответствуют придаточным предложениям.
1. Some liquids are known to conduct current without any changes to themselves.
II. Перепишите и письменно переведите на русский язык следующие предложения. Обратите внимание на перевод зависимого и независимого (самостоятельного) причастных оборотов.
1. The temperature having been raised, the vapor began forming again.
III.
50 руб.
Другие работы
Разработка системы связи для передачи непрерывных сообщений дискретными сигналами
Adam
: 26 сентября 2017
Номер варианта N =5.
Вид сигнала в канале связи: ДЧМ.
Способ приема сигнала: КГ
1)Амплитуда канальных сигналов А =3,464 мВ
2) Дисперсия шума 2 =1,968*10-6 Вт
3) Априорная вероятность передачи символа "1" p(1) = 0,72
4) Значения отсчетов принятой смеси сигнала и помехи
Z(t0)=0,866 мВ; Z(t1)= 0,0866 мВ; Z(t2)=0,0519 мВ; Z(t3)=0,0952 мВ
5) Скорость передачи сигналов V=8*103 Бод
350 руб.
Поняття документу та діловодства в бухгалтерському обліку
Lokard
: 29 августа 2013
Поняття документу та діловодства в бухгалтерському обліку
Однією з умов успішної діяльності підприємства є якість інформації, яка залежить від рівня інформаційного забезпечення керівництва. Процес прийняття управлінського рішення передбачає отримання даних, їх аналіз, узагальнення та підготовку в розрізах і форматі, необхідних для управлінського персоналу.
Обов'язковою вимогою до таких даних є їх достовірність і можливість підтвердження. Інформація може бути незакріпленою або закріпленою на відп
15 руб.
Финансы коммерческих организаций - особенности организации и функционирования
evelin
: 8 января 2014
Содержание
Введение
1. Сущность и функции финансов коммерческих предприятий
1.1 Характеристика коммерческих организаций
1.2 Особенности организации и функционирования финансов коммерческих организаций
1.3 Финансовые ресурсы коммерческих организаций
1.4 Особенности финансовых отношений кредитных и страховых коммерческих организаций
2. Исследование выручки от реализации продукции на примере ТК "Глобус"
2.1 Исследование факторов, влияющих на выручку на розничных торговых точках
2.2 Анализ
15 руб.
Гидравлика гидравлические машины и гидроприводы Задача 19 Вариант 0
Z24
: 18 ноября 2025
Шток силового гидроцилиндра Ц нагружен силой F и под действием давления p перемещается слева направо, совершая рабочий ход s за время t. Рабочая жидкость при этом из штоковой полости цилиндра сливается через дроссель ДР. Диаметры поршня и штока соответственно равны Dn и Dш.
Определить необходимое давление p рабочей жидкости в левой части цилиндра и потребную подачу Q. Потери давления в дросселе Δрд=250 кПа. К.п.д. гидроцилиндра: объемный ηо=0,97, механический ηм=0,90.
150 руб.