Контрольная работа Иностранный язык (английский) (часть 2) МАГИСТРАТУРА
Состав работы
|
|
|
|
Работа представляет собой zip архив с файлами (распаковать онлайн), которые открываются в программах:
- Microsoft Word
Описание
Иностранный язык (английский) (часть 2) МАГИСТРАТУРА
I. Переведите следующие предложения на русский язык, обращая внимание на инфинитив.
He’d like to stay in Novosibirsk for a month.
To understand the difference between these interesting phenomena means to solve this actual problem.
It takes the rays of the sun eight minutes to get to the Earth.
To appreciate the advantage of this device you should use it in practice.
Not to be damaged the device should be carefully operated.
This substance can be made by methods to be described later.
II. Переведите следующие предложения на русский язык, обращая внимание на причастия.
He lost much money investing in unsuccessful companies.
The text being translated contains many unknown words.
The knowledge gained on the subject during the past decade is rather important.
Profound knowledge is needed when a research work is evaluated.
We’ll try to take into account the arguments listed above.
Having worked out some important theory in the field of physics the scientist put it into practice.
III. Переведите следующие предложения на русский язык, обращая внимание на герундий.
Taking into account individual components resulted in a radical change of the entire system.
He remembered having left his paper in the laboratory.
The book aims at acquainting the readers with modern achievements in the field of electronics.
The lecturer tried to bring the audience up-to-date by giving them the latest information.
These substances are alike in being soft.
The idea of creating a multi-stage rocket belongs to Tsiolkovsky.
IV. Переведите следующие предложения на русский язык, обращая внимание на конструкции с неличными формами глагола.
We’ve arranged for the programmer to come tomorrow.
She is believed to have been kidnapped.
It was a mistake for you to lend him the money.
He’s exhausted. He claims to have been working on the computer all morning.
He hopes to be offered a promotion.
She seems to be working hard.
Today we see many areas of research come into being as a result of all-round development of life.
The large amounts of data now becoming available from the satellites will enable further studies of the effects outlined above to be carried out.
All things considered, we come to the conclusion that the whole process takes 10 minutes or something like that.
Online advertising is the fastest growing commercial sector of the Internet, online shopping currently only playing a subordinate role within the Internet.
The students watched the scientist demonstrating his device.
This problem was found having been solved long ago.
I. Переведите следующие предложения на русский язык, обращая внимание на инфинитив.
He’d like to stay in Novosibirsk for a month.
To understand the difference between these interesting phenomena means to solve this actual problem.
It takes the rays of the sun eight minutes to get to the Earth.
To appreciate the advantage of this device you should use it in practice.
Not to be damaged the device should be carefully operated.
This substance can be made by methods to be described later.
II. Переведите следующие предложения на русский язык, обращая внимание на причастия.
He lost much money investing in unsuccessful companies.
The text being translated contains many unknown words.
The knowledge gained on the subject during the past decade is rather important.
Profound knowledge is needed when a research work is evaluated.
We’ll try to take into account the arguments listed above.
Having worked out some important theory in the field of physics the scientist put it into practice.
III. Переведите следующие предложения на русский язык, обращая внимание на герундий.
Taking into account individual components resulted in a radical change of the entire system.
He remembered having left his paper in the laboratory.
The book aims at acquainting the readers with modern achievements in the field of electronics.
The lecturer tried to bring the audience up-to-date by giving them the latest information.
These substances are alike in being soft.
The idea of creating a multi-stage rocket belongs to Tsiolkovsky.
IV. Переведите следующие предложения на русский язык, обращая внимание на конструкции с неличными формами глагола.
We’ve arranged for the programmer to come tomorrow.
She is believed to have been kidnapped.
It was a mistake for you to lend him the money.
He’s exhausted. He claims to have been working on the computer all morning.
He hopes to be offered a promotion.
She seems to be working hard.
Today we see many areas of research come into being as a result of all-round development of life.
The large amounts of data now becoming available from the satellites will enable further studies of the effects outlined above to be carried out.
All things considered, we come to the conclusion that the whole process takes 10 minutes or something like that.
Online advertising is the fastest growing commercial sector of the Internet, online shopping currently only playing a subordinate role within the Internet.
The students watched the scientist demonstrating his device.
This problem was found having been solved long ago.
Дополнительная информация
СИБГУТИ ДО, зачет
Похожие материалы
Контрольная работа Иностранный язык (английский) (часть 1) МАГИСТРАТУРА
romanovpavel
: 23 января 2025
Иностранный язык (английский) (часть 1) МАГИСТРАТУРА
I. Переведите следующие предложения, выбирая правильный артикль: определённый, неопределённый или нулевой (отсутствие артикля).
1. Can you tell me … way to the nearest supermarket?
2. He does his best to speak … English fluently.
3. In my opinion, the government do not do enough to help … homeless.
4. What did you have for … breakfast this morning?
5. … women live longer than … men.
II. Переведите следующие предложения, обращая внимание на м
50 руб.
Контрольная работа Иностранный язык (английский) (часть 2)
Ne_dasha
: 19 июня 2023
Перепишите и письменно переведите на русский язык следующие предложения. Помните, что объектный и субъектный инфинитивные обороты соответствуют придаточным предложениям.
1. Some liquids are known to conduct current without any changes to themselves.
2. Samples of semiconductors with improved properties are reported, to be obtained, on a new installation.
3. Scientific discoveries to be practically applied in industry and agriculture are paid special attention to.
Перепишите и письменно п
150 руб.
Контрольная работа. Иностранный язык (английский) (часть 2)
DELSTER
: 6 января 2020
Контрольная работа
Упражнение №1
Перепишите и письменно переведите на русский язык следующие предложения. Помните, что объектный и субъектный инфинитивные обороты соответствуют придаточным предложениям.
Some liquids are known to conduct current without any changes to themselves.
Samples of semiconductors with improved properties are reported, to be obtained, on a new installation.
Scientific discoveries to be practically applied in industry and agriculture are paid special attention to.
Упраж
100 руб.
ДО СИБГУТИ Контрольная работа Иностранный язык (английский) (часть 2) «Грамматика».
loututu
: 27 июля 2025
Контрольная работа Иностранный язык (английский) (часть 2) «Грамматика». РАБОТА ЗАЧТЕНА.
Упражнение №1
Перепишите и письменно переведите на русский язык следующие предложения. Помните, что объектный и субъектный инфинитивные обороты соответствуют придаточным предложениям.
Some liquids are known to conduct current without any changes to themselves.
Samples of semiconductors with improved properties are reported, to be obtained, on a new installation.
Scientific discoveries to be practically a
300 руб.
Иностранный язык (английский) (часть 2) / Контрольная работа / Общий вариант [Магистратура]
Магистр
: 11 февраля 2020
Контрольная работа
I. Переведите следующие предложения на русский язык, обращая внимание на инфинитив.
1. He’d like to stay in Novosibirsk for a month.
2. To understand the difference between these interesting phenomena means to solve this actual problem.
3. It takes the rays of the sun eight minutes to get to the Earth.
4. To appreciate the advantage of this device you should use it in practice.
5. Not to be damaged the device should be carefully operated.
6. This subs
29 руб.
Контрольная работа по дисциплине: Иностранный язык (английский) (часть 2)
f-akho
: 14 октября 2023
I. Переведите следующие предложения на русский язык, обращая внимание на инфинитив.
1. Он хотел бы остаться в Новосибирске на месяц. 1. He would like to stay in Novosibirsk for a month.
100 руб.
Иностранный язык (английский) (часть 2). Вариант общий (магистратура)
SibGOODy
: 23 октября 2018
I. Переведите следующие предложения на русский язык, обращая внимание на инфинитив.
1. He’d like to stay in Novosibirsk for a month.
2. To understand the difference between these interesting phenomena means to solve this actual problem.
3. It takes the rays of the sun eight minutes to get to the Earth.
4. To appreciate the advantage of this device you should use it in practice.
5. Not to be damaged the device should be carefully operated.
6. This substance can be made by methods to be described
200 руб.
Иностранный язык (английский) (часть 2). Билет №1 (магистратура)
SibGOODy
: 23 октября 2018
COPING WITH PROMOTION ENGINEERS FACE SPECIAL CHALLENGESIN ADAPTING TO A MANAGEMENT ROLE
Being offered a promotion is typically cause for celebration. Apart from higher pay and maybe a better parking spot, it is a recognition of one’s skill and dedication. But a promotion can bring its own headaches—especially for engineers. In addition to universal challenges, such as when you become the boss of friends (or rivals), the very skills that land an engineer the promotion may become a stumbling bloc
150 руб.
Другие работы
Социально-экономические последствия безработицы и методы ее преодоления
Lokard
: 4 ноября 2013
План
Введение
Глава 1 Теоретические аспекты безработицы
1.1. Сущность безработицы
1.2. Измерение безработицы
1.3. Причины безработицы
1.4. Виды безработицы
1.5. Порядок и основание признания граждан безработными
Глава 2 Социально-экономические последствия безработицы
2.1. Социальные последствия
2.2. Экономические последствия
Глава 3 Современное состояние рынка труда в России
Глава 4 Государственное регулирование безработицы
Заключение
Список используемой литературы
Введение
В
15 руб.
Теплотехника ИрГАУ Задача 4 Вариант 3
Z24
: 22 февраля 2026
Определить площадь поверхности нагрева газоводяного рекуперативного теплообменника, работающего по противоточной схеме. Греющий теплоноситель — дымовые газы с начальной температурой t′г и конечной t″г. Расход воды через теплообменник Gв, начальная температура воды t′в, конечная — t″в. Коэффициент теплоотдачи от газов к стенке трубы αг и от стенки трубы к воде αв. Теплообменник выполнен из стальных труб с наружным диаметром d=70 мм и толщиной стенки δ=2 мм. Коэффициент теплопроводности стали λ=62
250 руб.
Анализ ассортиментной политики ООО "Торговый Дом "Сибириада"
GnobYTEL
: 2 ноября 2012
Введение
Актуальность. Переход России к цивилизованной рыночной экономике вызывает необходимость кардинальных изменений в деятельности всех отраслей народного хозяйства страны. Особую значимость приобретает формирование адекватного рыночной модели хозяйственного механизма сферы обращения и услуг, поскольку именно торговля, являясь конечным звеном экономической активности субъектов рынка, обеспечивает эффективное удовлетворение запросов и нужд потребителей. Решение этой ответственной задачи требу
15 руб.
Вариатор шариковый И74.96.00.00 ЧЕРТЕЖ
coolns
: 13 сентября 2025
Вариатор шариковый И74.96.00.00 ЧЕРТЕЖ
Шариковый вариатор относится к числу фрикционных бесступенчатых передач. Вращение от двигателя передается силами трения к ведомому (правому) валу 14 через ведущий (левый) вал 8.
В качестве тел качения предусмотрены два соосно расположенных конусных кольца 4 и четыре шарика 27. Каждый шарик опирается на два направляющих ролика 15. Изменение чисел оборотов ведомого вала достигается поворотом геометрических осей вращения шариков 27 изменением положения осей н
1000 руб.