Структурно-семантические трансформации в научно-техническом тексте при машинном переводе в современном английском языке

Этот материал можно скачать бесплатно

Состав работы

material.view.file_icon
material.view.file_icon
material.view.file_icon
material.view.file_icon
material.view.file_icon
material.view.file_icon buttons.gif
material.view.file_icon filelist.xml
material.view.file_icon frame.html
material.view.file_icon fullscreen.html
material.view.file_icon master01.html
material.view.file_icon master111.html
material.view.file_icon master111.xml
material.view.file_icon master111_background.gif
material.view.file_icon master111_image001.jpg
material.view.file_icon master111_image002.png
material.view.file_icon master111_image003.png
material.view.file_icon master111_image009.gif
material.view.file_icon master111_image010.gif
material.view.file_icon master111_stylesheet.css
material.view.file_icon master123.html
material.view.file_icon master123.xml
material.view.file_icon master123_background.gif
material.view.file_icon master123_image004.jpg
material.view.file_icon master123_image005.png
material.view.file_icon master123_image006.gif
material.view.file_icon master123_stylesheet.css
material.view.file_icon master124.html
material.view.file_icon master124.xml
material.view.file_icon master124_stylesheet.css
material.view.file_icon master125.html
material.view.file_icon master125.xml
material.view.file_icon master125_stylesheet.css
material.view.file_icon notes_flag.gif
material.view.file_icon outline.html
material.view.file_icon pres.xml
material.view.file_icon script.js
material.view.file_icon slide0001.html
material.view.file_icon slide0001_image007.png
material.view.file_icon slide0001_image008.gif
material.view.file_icon slide0002.html
material.view.file_icon slide0002_image011.png
material.view.file_icon slide0002_image012.gif
material.view.file_icon slide0003.html
material.view.file_icon slide0003_image013.png
material.view.file_icon slide0003_image014.gif
material.view.file_icon slide0005.html
material.view.file_icon slide0005_image015.png
material.view.file_icon slide0005_image016.gif
material.view.file_icon slide0013.html
material.view.file_icon slide0013_image028.png
material.view.file_icon slide0013_image029.gif
material.view.file_icon slide0014.html
material.view.file_icon slide0014_image030.png
material.view.file_icon slide0014_image031.gif
material.view.file_icon slide0015.html
material.view.file_icon slide0015_image032.png
material.view.file_icon slide0015_image033.gif
material.view.file_icon slide0017.html
material.view.file_icon slide0017_image026.png
material.view.file_icon slide0017_image027.gif
material.view.file_icon slide0018.html
material.view.file_icon slide0018_image019.png
material.view.file_icon slide0018_image020.gif
material.view.file_icon slide0019.html
material.view.file_icon slide0019_image021.gif
material.view.file_icon slide0020.html
material.view.file_icon slide0020_image017.png
material.view.file_icon slide0020_image018.gif
material.view.file_icon slide0021.html
material.view.file_icon slide0022.html
material.view.file_icon slide0022_image022.png
material.view.file_icon slide0022_image023.gif
material.view.file_icon slide0023.html
material.view.file_icon slide0024.html
material.view.file_icon slide0025.html
material.view.file_icon slide0026.html
material.view.file_icon slide0027.html
material.view.file_icon slide0028.html
material.view.file_icon slide0029.html
material.view.file_icon slide0029_image024.png
material.view.file_icon slide0029_image025.gif
material.view.file_icon ssmt-presentation.html
material.view.file_icon
material.view.file_icon ssmt-presentation-png-sl-01.png
material.view.file_icon ssmt-presentation-png-sl-02.png
material.view.file_icon ssmt-presentation-png-sl-03.png
material.view.file_icon ssmt-presentation-png-sl-04.png
material.view.file_icon ssmt-presentation-png-sl-05.png
material.view.file_icon ssmt-presentation-png-sl-06.png
material.view.file_icon ssmt-presentation-png-sl-07.png
material.view.file_icon ssmt-presentation-png-sl-08.png
material.view.file_icon ssmt-presentation-png-sl-09.png
material.view.file_icon ssmt-presentation-png-sl-10.png
material.view.file_icon ssmt-presentation-png-sl-11.png
material.view.file_icon ssmt-presentation-png-sl-12.png
material.view.file_icon ssmt-presentation-png-sl-13.png
material.view.file_icon ssmt-presentation-png-sl-14.png
material.view.file_icon ssmt-presentation-png-sl-15.png
material.view.file_icon ssmt-presentation-png-sl-16.png
material.view.file_icon ssmt-presentation-png-sl-17.png
material.view.file_icon ssmt-presentation-png-sl-18.png
material.view.file_icon ssmt-presentation-png-sl-19.png
material.view.file_icon ssmt-presentation-png-sl-20.png
material.view.file_icon ssmt-presentation.odp
material.view.file_icon ssmt-presentation.pdf
material.view.file_icon ssmt-presentation.ppt
material.view.file_icon ssmt-presentation.pptx
material.view.file_icon
material.view.file_icon ssmt-presentation-material.doc
material.view.file_icon ssmt-presentation-material.docx
material.view.file_icon
material.view.file_icon colorschememapping.xml
material.view.file_icon filelist.xml
material.view.file_icon header.htm
material.view.file_icon image001.png
material.view.file_icon image002.jpg
material.view.file_icon image003.jpg
material.view.file_icon image004.jpg
material.view.file_icon item0001.xml
material.view.file_icon props0002.xml
material.view.file_icon themedata.thmx
material.view.file_icon ssmt-presentation-material.htm
material.view.file_icon ssmt-presentation-material.odt
material.view.file_icon ssmt-presentation-material.pdf
material.view.file_icon ssmt-presentation-material.wps
material.view.file_icon ssmt-presentation-material.xps
material.view.file_icon
material.view.file_icon ssmt-presentation-oration.doc
material.view.file_icon ssmt-presentation-oration.docx
material.view.file_icon
material.view.file_icon colorschememapping.xml
material.view.file_icon filelist.xml
material.view.file_icon header.html
material.view.file_icon item0001.xml
material.view.file_icon props0002.xml
material.view.file_icon themedata.thmx
material.view.file_icon ssmt-presentation-oration.html
material.view.file_icon ssmt-presentation-oration.odt
material.view.file_icon ssmt-presentation-oration.pdf
material.view.file_icon ssmt-presentation-oration.rtf
material.view.file_icon ssmt-presentation-oration.txt
material.view.file_icon ssmt-presentation-oration.utf8.unix.txt
material.view.file_icon ssmt-presentation-oration.utf8.windows.txt
material.view.file_icon
material.view.file_icon
material.view.file_icon
material.view.file_icon colorschememapping.xml
material.view.file_icon filelist.xml
material.view.file_icon header.html
material.view.file_icon image001.png
material.view.file_icon image002.jpg
material.view.file_icon image003.png
material.view.file_icon image004.jpg
material.view.file_icon image005.png
material.view.file_icon image006.jpg
material.view.file_icon image007.png
material.view.file_icon image008.jpg
material.view.file_icon image009.png
material.view.file_icon image010.jpg
material.view.file_icon image011.png
material.view.file_icon image012.jpg
material.view.file_icon image013.png
material.view.file_icon image014.jpg
material.view.file_icon image015.png
material.view.file_icon image016.jpg
material.view.file_icon image017.png
material.view.file_icon image018.jpg
material.view.file_icon image019.png
material.view.file_icon image020.jpg
material.view.file_icon image021.png
material.view.file_icon image022.jpg
material.view.file_icon image023.jpg
material.view.file_icon image024.jpg
material.view.file_icon image025.jpg
material.view.file_icon image026.jpg
material.view.file_icon image027.jpg
material.view.file_icon image028.jpg
material.view.file_icon image029.jpg
material.view.file_icon image030.jpg
material.view.file_icon image031.jpg
material.view.file_icon image032.jpg
material.view.file_icon image033.jpg
material.view.file_icon image034.jpg
material.view.file_icon image035.jpg
material.view.file_icon image036.jpg
material.view.file_icon image037.jpg
material.view.file_icon image038.jpg
material.view.file_icon image039.jpg
material.view.file_icon image040.jpg
material.view.file_icon image041.png
material.view.file_icon image042.gif
material.view.file_icon image043.png
material.view.file_icon image044.jpg
material.view.file_icon image045.png
material.view.file_icon image046.jpg
material.view.file_icon image047.png
material.view.file_icon image048.jpg
material.view.file_icon image049.png
material.view.file_icon image050.jpg
material.view.file_icon image051.png
material.view.file_icon image052.gif
material.view.file_icon image053.png
material.view.file_icon image054.gif
material.view.file_icon image055.png
material.view.file_icon image056.gif
material.view.file_icon image057.png
material.view.file_icon image058.gif
material.view.file_icon image059.png
material.view.file_icon image060.gif
material.view.file_icon image061.png
material.view.file_icon image062.gif
material.view.file_icon image063.png
material.view.file_icon image064.gif
material.view.file_icon image065.png
material.view.file_icon image066.gif
material.view.file_icon image067.png
material.view.file_icon image068.jpg
material.view.file_icon image069.png
material.view.file_icon image070.jpg
material.view.file_icon image071.png
material.view.file_icon image072.jpg
material.view.file_icon image073.png
material.view.file_icon image074.jpg
material.view.file_icon image075.png
material.view.file_icon image076.jpg
material.view.file_icon image077.png
material.view.file_icon image078.jpg
material.view.file_icon image079.png
material.view.file_icon image080.jpg
material.view.file_icon image081.png
material.view.file_icon image082.jpg
material.view.file_icon image083.png
material.view.file_icon image084.jpg
material.view.file_icon item0001.xml
material.view.file_icon props0002.xml
material.view.file_icon themedata.thmx
material.view.file_icon ssmt-text.html
material.view.file_icon ssmt-text.doc
material.view.file_icon ssmt-text.docx
material.view.file_icon ssmt-text.odt
material.view.file_icon ssmt-text.pdf
material.view.file_icon ssmt-text.utf8.unix.txt
material.view.file_icon ssmt-text.utf8.windows.txt
Работа представляет собой rar архив с файлами (распаковать онлайн), которые открываются в программах:
  • Программа для просмотра изображений
  • Microsoft Excel
  • Adobe Acrobat Reader
  • Microsoft Word
  • Программа для просмотра текстовых файлов

Описание

Работа посвящена изучению стилистики текста, и исследованию особенностей стиля научно-технической литературы, в аспекте применения автоматизированных средств перевода.

Актуальность темы оправдана появлением большого количества научно-технических документов и необходимостью оперативного их перевода на другие языки.

Цель работы: изучение особенностей научно-технического стиля в аспекте машинного перевода.

Задачи работы:
• описать в общих чертах стилистику научно-технического текста;
• описать принципы работы, основные типы систем машинного перевода;
• изучить особенности языковых средств научного стиля;
• выяснить какие из языковых средств остаются в тексте после его перевода;
• сравнить текст, переведенный машиной и профессиональным переводчиком.

Объектом исследования являются преобразования, возникающие при машинном переводе текста научно-технической литературы. Предметом исследования являются особенности структурно-семантических трансформаций при машинном переводе определенной научной работы с английского языка на русский.

Теоретическая значимость работы заключается в попытке собрать и систематизировать информацию о малоизученном аспекте взаимодействия двух областей знаний:
• об особенностях стиля научно-технической литературы;
• об особенностях систем машинного перевода.

Практическая ценность работы определяется:
• описанием особенностей научного стиля в виде диаграмм и схем, что, по нашему мнению, является наиболее доходчивым и методически оправданным.
• комплексом собранных сведений относительно систем машинного перевода, которые также представлены в виде диаграмм и схем;
• приведенным стилистическим анализом отрывков из классического труда Д. Кнута «Искусство программирования»;
• сопоставлением машинного и «человеческого» перевода приведенного отрывка.

Прилагаются презентация, защитная речь и раздаточный материал.

Содержание:
Введение.
К определению основных понятий лингвостилистики.
Функциональные стили.
Стилистическая характеристика научно-технического стиля.
К проблеме машинного перевода в современном языкознании.
Основные понятия машинного перевода.
Развитие машинного перевода.
Степень реализации СМП.
Принципы оценки СМП.
Принцип действия СМП.
Подходы к машинному переводу.
СМП основанные на правилах.
Системы машинного перевода основанные на примерах.
Статистический машинный перевод.
ТМ-системы.
Сравнение различных типов СМП.
Структурно-семантические трансформации в англоязычном научно-техническом тексте при машинном переводе.
Основные особенности.
Лексические особенности.
Синтаксические особенности.
Морфологические особенности.
Заключение.
Приложения
Структурная геология
Введение ГЛАВА 1. Рельеф и речная сеть ГЛАВА 2. Стратиграфия ГЛАВА 3. Интрузивные образования ГЛАВА 4. Тектоника ГЛАВА 5. История геологического развития Список литературы
User VikkiROY : 27 октября 2012
5 руб.
Стратегія структурних перетворень
Важливим компонентом національної економічної стратегії України є стратегія структурних перетворень. Вона передбачає реструктуризацію функціонуючого капіталу і праці, виробничих відносин та створюваного національного продукту. Така стратегія зумовлена неефективністю функціонування праці та капіталу, переважанням капіталу балових виробництв, недостатньою кількістю капіталу, сучасних технологій, інституційних передумов у галузях соціальних виробництв. Реструктуризація праці та капіталу в українськ
User alfFRED : 13 ноября 2013
10 руб.
Средства структурного анализа
Содержание 1. СРЕДСТВА СТРУКТУРНОГО АНАЛИЗА 1.1 Контекстная диаграмма 1.2 DFD первого уровня 1.3 DFD второго уровня 1.4 DFD третьего уровня 1.4 DFD с аспектами реального времени 2. СЛОВАРИ ДАННЫХ 3. СПЕЦИФИКАЦИИ ПРОЦЕССОВ 4. ДИАГРАММЫ «СУЩНОСТЬ-СВЯЗЬ» (ERD) Введение Цель работы – спроектировать систему, организующую работу станции технического обслуживания (СТО). Изучить методы и средства структурного системного анализа и проектирования, научиться составлять диаграммы потоко
User Qiwir : 9 октября 2013
10 руб.
Структурная социальная работа
Содержание Введение 1. Исторические корни структурной социальной работы. Взаимосвязь социальной работы с другими науками в обществе. 2. Суть парадигм социальной работы. Заключение Список использованной литературы. Введение В самом общем виде суть социальной работы заключается в регуляции правовых и экономических отношений человека с обществом, оказание помощи в решении личностных проблем. Цель социальной работы: сохранять комфортное, достойное, правовое существование человека к
User Qiwir : 27 августа 2013
10 руб.
Структурные типы данных
Строки Массивы Записи Множества Файлы Классы
User Lokard : 21 мая 2013
5 руб.
Структурные шаблоны. Facade
Мета: Вивчення структурних шаблонів. Отримання базових навичок з застосування шаблонів Flyweight, Adapter, Bridge, Facade. Завдання: Визначити специфікації класів, які подають об'єкти для маніпулювання елементами файлової системи -файлами та директоріями. Інтерфейс файлу містить методи open(String path, boolean createIfNotExist),close() та delete(String path) для відкриття, закриття та видалення файлу (при createIfNotExist==true файл буде створений, якщо він не існує або обрізаний до нульової до
User GnobYTEL : 6 сентября 2012
20 руб.
Структурные шаблоны. Composite
Мета: Ознайомлення з видами шаблонів проектування ПЗ. Вивчення структурних шаблонів. Отримання базових навичок з застосування шаблонів Composite, Decorator та Proxy. Завдання: Визначити специфікації класів, які подають дерево розбору складного виразу з лапками відповідно до синтаксичних правил: вираз ::= простий вираз | складний вираз простий вираз ::= константа | змінна константа ::=( число ) змінна ::=( ім’я ) складний вираз ::=( вираз знак операції вираз ) знак операції ::=+|-|*|/ Реалізува
User GnobYTEL : 6 сентября 2012
20 руб.
Структурная геология и геокартирование
Содержание Введение 1. Физико-географический очерк 2. Стратиграфия и литология 3. Тектоника 4. История геологического развития 5. Полезные ископаемые 6. Спец (Осадочные горные породы) Заключение Данная курсовая работа подводит итоги изучения курса структурной геологии и геокартирования. Основной целью курсовой работы является закрепление материала по курсу Структурная Геология и Геокартирование и получение опыта анализирования геологической карты, которая представляет собой изображение на топогр
User damnedbrian : 27 мая 2010
Зачетная работа по дисциплине: Приборы СВЧ и оптического диапазона. Билет №15
Билет №15 1. Какие частоты входят в поддиапазон дециметровых волн? 2. Перечислите виды потерь энергии электромагнитных колебаний в электронных СВЧ-приборах. 3. Как влияет на амплитуду наведенного тока угол пролета? 4. Как происходит модуляция по плотности электронного потока при электростатическом управлении? 5. Какое управление и какая длительность взаимодействия электронного потока с электромагнитным полем в триодах СВЧ? 6. Какой процесс протекает в пространстве между резонаторами двухрезонат
User SibGOODy : 6 сентября 2018
300 руб.
promo
BSC - система сбалансированных показателей
Содержание: история развития системы ССП; создание системы; внедрение и разработка системы ССП; преимущества и недостатки системы, ССП в России Настоящая работа посвящена изучению системы Balanced Scorecard (BSC) , способам внедрения данной системы на предприятие, ее достоинствам и недостаткам. Актуальность темы обусловливается тем, что в последнее время система BSC активно внедряется на зарубежных предприятиях (особенно в США), а также приобретает все большую популярность в России и страна
User elementpio : 2 сентября 2012
20 руб.
Теория систем и системный анализ. Вариант:_56
2. Проблема – это ... а) Некоторое реальное стечение обстоятельств, положение вещей, которое следует изменить. б) Субъективное отрицательное отношение субъекта к реальности. в) Ситуация, в которой возникает конфликт между заинтересованными сторонами. Ответ: 5. Укажите возможные пути решения проблем: а) Воздействовать на субъект с целью уменьшить его недовольство, не изменяя реальности. б) Изменить в лучшую сторону качественные и количественные характеристики реальности. в) Убедить субъект о
User 5234 : 9 августа 2019
130 руб.
Лебедка автокрана с механическим приводом
Введение Канатно – блочный привод Рабочие гидроцилиндры Питатели Лебедка автокрана с механическим приводом Список литературы
User Qiwir : 28 февраля 2018
up Наверх