Контрольная работа по дисциплине: Английский язык. Вариант № 18. Семестр 2
Состав работы
|
|
|
|
Работа представляет собой rar архив с файлами (распаковать онлайн), которые открываются в программах:
- Microsoft Word
Описание
I.Перепишите и письменно переведите на русский язык следующие предложения. Помните, что объектный и субъектный инфинитивные обороты соответствуют придаточным предложениям.
l. Some liquids are known to conduct current without any changes to themselves.
2.Samples of semiconductors with improved properties are reported, to be obtained, on a new installation.
3.Scientific discoveries to be practically applied in industry and agriculture are paid special attention to.
II.Перепишите и письменно переведите на русский язык следующие предложения. Обратите внимание на перевод зависимого и независимого (самостоятельного) причастных оборотов.
1.The temperature having been raised, the vapor began forming again.
2.Light and. food industries have been modernized, much being done to expand the production of consumer goods.
3.An experiment demonstrating the existence of an ultraviolet and infrared spectrum must be performed.
III.Перепишите и письменно переведите на русский язык следующие словные предложения. Обратите внимание на перевод условных предложений.
IV. Перевести текст на русский язык
l. Some liquids are known to conduct current without any changes to themselves.
2.Samples of semiconductors with improved properties are reported, to be obtained, on a new installation.
3.Scientific discoveries to be practically applied in industry and agriculture are paid special attention to.
II.Перепишите и письменно переведите на русский язык следующие предложения. Обратите внимание на перевод зависимого и независимого (самостоятельного) причастных оборотов.
1.The temperature having been raised, the vapor began forming again.
2.Light and. food industries have been modernized, much being done to expand the production of consumer goods.
3.An experiment demonstrating the existence of an ultraviolet and infrared spectrum must be performed.
III.Перепишите и письменно переведите на русский язык следующие словные предложения. Обратите внимание на перевод условных предложений.
IV. Перевести текст на русский язык
Дополнительная информация
Год сдачи 2011
СтбГУТИ
Преподаватель Алферова Татьяна Алексеевна
Оценка зачет
СтбГУТИ
Преподаватель Алферова Татьяна Алексеевна
Оценка зачет
Похожие материалы
Контрольная работа по дисциплине: Английский язык. 2 семестр
glec
: 16 марта 2012
1. Перепишите и письменно переведите на русский язык следующие предложения. Помните, что объектный и субъектный инфинитивные обороты соответствуют придаточным предложениям.
2.Перепишите и письменно переведите на русский язык следующие предложения. Обратите внимание на перевод зависимого и независимого (самостоятельного) причастных оборотов.
3.Перепишите и письменно переведите на русский язык следующие словные предложения. Обратите внимание на перевод условных предложений.
4. Перевести текст на р
70 руб.
Контрольная работа по дисциплине: Английский язык (2 семестр)
edson
: 27 октября 2011
Упражнение I.
Переведите следующие предложения, обращая внимание на правила перевода сослагательного наклонения.
1. He demands that the question should be discussed at tomorrow`s meeting.
2. The manager insisted that the secretary ask for permission to stay away.
3. Mr. Howard insists that everybody should be present at the meeting.
4. The speaker recommended that all the facts should be mentioned.
Упражнение II
Переведите предложения. Определите тип условного предложения. Подчеркните вспом
200 руб.
Экзамен по английскому языку. семестр №2
saharok
: 20 февраля 2013
Задание 1.Выберите правильную форму глагола.
Задание 2. Прочтите текст и выполните задания к тексту
MICROELECTROMECHANICAL SYSTEMS (MEMS)
1. Interest in creating MEMS grew in the 1980s, but it took nearly two decades to establish the design and manufacturing infrastructure needed for their commercial development. One of the first products with a large market was the automobile air-bag controller, which combines inertia sensors to detect a crash and electronic control circuitry to deploy the air
69 руб.
Контрольная работа по дисциплине: Английский язык. ДО СИБГУТИ. 2 семестр.
Padreseed
: 9 декабря 2022
Контрольная работа
Упражнение №1
Перепишите и письменно переведите на русский язык следующие предложения. Помните, что объектный и субъектный инфинитивные обороты соответствуют придаточным предложениям.
Some liquids are known to conduct current without any changes to themselves.
Samples of semiconductors with improved properties are reported, to be obtained, on a new installation.
Scientific discoveries to be practically applied in industry and agriculture are paid special attention to.
Упражне
80 руб.
Контрольная работа по дисциплине: Английский язык
yulichna
: 23 апреля 2021
Дистанционное обучение, магистратура.
Задания:
I. Переведите следующие предложения, выбирая правильный артикль: определённый, неопределённый или нулевой (отсутствие артикля).
II. Переведите следующие предложения, обращая внимание на модальные глаголы.
III. Переведите следующие предложения, обращая внимание на степени сравнения прилагательных и наречий.
IV. Переведите следующие предложения на русский язык, выпишите глаголы-сказуемые и определите их время и залог.
V. Переведите следующие предложе
50 руб.
Контрольная работа по дисциплине: Английский язык
IT-STUDHELP
: 2 апреля 2020
I. Read and translate the text.
Legal Writing: an overview
In many legal settings specialized forms of written communication are required. In many others, writing is the medium in which a lawyer must express their analysis of an issue and seek to persuade others on their clients’ behalf. Any legal document must be concise, clear, and conform to the objective standards that have evolved in the legal profession.
There are generally two types of legal writing. The first type requires a balanced
100 руб.
Контрольная работа по дисциплине :"Английский язык"
repmvby76
: 4 февраля 2019
I. Перепишите и письменно переведите на русский язык следующие предложения. Помните, что объектный и субъектный инфинитивные обороты соответствуют придаточным предложениям.
Some liquids are known to conduct current without any changes to themselves.
Samples of semiconductors with improved properties are reported, to be obtained, on a new installation
Scientific discoveries to be practically applied in industry and agriculture are paid special attention to.
II.Перепишите и письменно
100 руб.
Контрольная работа по дисциплине: Английский язык
konst1992
: 27 января 2018
I.Перепишите и письменно переведите на русский язык следующие предложения. Помните, что объектный и субъектный инфинитивные обороты соответствуют придаточным предложениям.
II.Перепишите и письменно переведите на русский язык следующие предложения. Обратите внимание на перевод зависимого и независимого (самостоятельного) причастных оборотов.
III. Перепишите и письменно переведите на русский язык следующие словные предложения. Обратите внимание на перевод условных предложений.
100 руб.
Другие работы
СИНЕРГИЯ Строительные материалы Тест 98 баллов
Synergy2098
: 4 декабря 2023
СИНЕРГИЯ Строительные материалы
МосТех МосАП МФПУ Синергия Тест оценка ОТЛИЧНО (98 баллов)
Ответы на 91 вопрос
Результат - 98 баллов
С вопросами вы можете ознакомиться до покупки
ВОПРОСЫ:
1. … вводят в сталь для устранения вредного действия серы?
2. Для нормально схватывающегося гипсового теста начало и конец схватывания наступают соответственно через …
3. Время гашения быстрогасящейся комовой извести составляет …
4. Для охлаждения стали при нормализации используется …
5. При температ
228 руб.
Лабораторные работы по спецглавам электроники
Den45
: 30 ноября 2013
1. Минимизировать выражение, заданные в совершенной дизъюктивной нормальной форме f(A,B,C,D)= ∑ 0,1,2,3,7,8,9,11,12,15
2. Исследование комбинационных схем
50 руб.
Режимы адресации и система команд микропроцессора
dony911
: 9 сентября 2010
Лабораторная работа№2
1.1.1 Программа работы
1. Изучить систему команд и способы адресации микропроцессора
2. Разработать программу в соответствии с вариантом задания
3. Произвести отладку программы
4. Составить отчет по лабораторной работе
1.1.2 Пояснения к работе
1.1.2.1 Неявная адресация
1.1.2.2 Непосредственная адресация
1.1.2.3 Прямая адресация
1.1.2.4 Расширенная адресация
1.1.2.5 Индексная адресация без смещения
1.1.2.6 Индексная адресация с 8-разрядным смещением
1.1.2.7 Индексная адресац
449 руб.
ДБН А.2.2-3-2012. Склад та зміст проектної документації
evelin
: 3 июля 2013
Ці норми встановлюють склад та зміст проектної документації на нове будівництво, реконструкцію, капітальний ремонт та технічне переоснащення будинків, будівель, споруд будь-якого призначення, їх комплексів, лінійних об'єктів інженерно-транспортної інфраструктури.
Зі скасуванням ДБН А.2.2-3-2004
4 руб.