Контрольная работа по дисциплине: Английский язык. Вариант: №2

Цена:
30 руб.

Состав работы

material.view.file_icon
material.view.file_icon 1305.doc
Работа представляет собой rar архив с файлами (распаковать онлайн), которые открываются в программах:
  • Microsoft Word

Описание

I. Перепишите и письменно переведите на русский язык следующие предложения. Помните, что объектный и субъектный инфинитивные обороты соответствуют придаточным предложениям.
II. Перепишите и письменно переведите на русский язык следующие предложения. Обратите внимание на перевод зависимого и независимого (самостоятельного) причастных оборотов.
III. Перепишите и письменно переведите на русский язык следующие словные предложения. Обратите внимание на перевод условных предложений.
IV. Перевести текст на русский язык
Контрольная работа по дисциплине: Английский язык
Дистанционное обучение, магистратура. Задания: I. Переведите следующие предложения, выбирая правильный артикль: определённый, неопределённый или нулевой (отсутствие артикля). II. Переведите следующие предложения, обращая внимание на модальные глаголы. III. Переведите следующие предложения, обращая внимание на степени сравнения прилагательных и наречий. IV. Переведите следующие предложения на русский язык, выпишите глаголы-сказуемые и определите их время и залог. V. Переведите следующие предложе
User yulichna : 23 апреля 2021
50 руб.
Контрольная работа по дисциплине: Английский язык
I. Read and translate the text. Legal Writing: an overview In many legal settings specialized forms of written communication are required. In many others, writing is the medium in which a lawyer must express their analysis of an issue and seek to persuade others on their clients’ behalf. Any legal document must be concise, clear, and conform to the objective standards that have evolved in the legal profession. There are generally two types of legal writing. The first type requires a balanced
User IT-STUDHELP : 2 апреля 2020
100 руб.
Контрольная работа по дисциплине :"Английский язык"
I. Перепишите и письменно переведите на русский язык следующие предложения. Помните, что объектный и субъектный инфинитивные обороты соответствуют придаточным предложениям. Some liquids are known to conduct current without any changes to themselves. Samples of semiconductors with improved properties are reported, to be obtained, on a new installation Scientific discoveries to be practically applied in industry and agriculture are paid special attention to. II.Перепишите и письменно
User repmvby76 : 4 февраля 2019
100 руб.
Контрольная работа по дисциплине: Английский язык
I.Перепишите и письменно переведите на русский язык следующие предложения. Помните, что объектный и субъектный инфинитивные обороты соответствуют придаточным предложениям. II.Перепишите и письменно переведите на русский язык следующие предложения. Обратите внимание на перевод зависимого и независимого (самостоятельного) причастных оборотов. III. Перепишите и письменно переведите на русский язык следующие словные предложения. Обратите внимание на перевод условных предложений.
User konst1992 : 27 января 2018
100 руб.
Контрольная работа по дисциплине: «Английский язык».
I. Перепишите и письменно переведите на русский язык следующие предложения. Помните, что объектный и субъектный инфинитивные обороты соответствуют придаточным предложениям. l. Some liquids are known to conduct current without any changes to themselves. 2.Samples of semiconductors with improved properties are reported, to be obtained, on a new installation. 3.Scientific discoveries to be practically applied in industry and agriculture are paid special attention to. II. Перепишите и письменно пе
User lecture : 5 апреля 2015
80 руб.
Контрольная работа по дисциплине: Английский язык
Задание №1 Переведите предложения, обращая внимание на перевод на русский язык определений, выраженных именем существительным. 1. The bus stop is not far from here. – Автобусная остановка отсюда недалеко. 2. Several Moscow University physicists work at this problem. – Несколько физиков Московского Университета работают над этой проблемой. 3. There are only daylight lamps in this room. – В этой комнате есть только лампы дневного света. 4. A signal antenna picks up the picture and audio signals.
User Swindlerrr : 20 марта 2014
20 руб.
Контрольная работа по дисциплине: « Английский язык»
Оглавление 1. Переведите предложения на русский язык. 3 2. Переведите предложения, обращая внимание на особенности перевода русский язык определений выраженных именем существительным. 5 3. Подчеркните глаголы “to be” и “to have”. Определите функцию и переведитепредложение на русский язык. 6 4. Переведите текст на русский язык, обращая внимание на модальные глаголы 7 5. Переведите предложения, обращая внимание на перевод неопределенных и отрицательных местоимений. 8 6. Переведите текст письменно
User татьяна89 : 27 апреля 2013
25 руб.
Контрольная работа по дисциплине: Английский язык
Упражнение I. Переведите следующие предложения, обращая внимание на правила перевода сослагательного наклонения. Образец выполнения: 1. Everybody insisted thad the meeting should start earlier. Все настаивали на том, чтобы собрание началось раньше.
User елена85 : 16 апреля 2013
300 руб.
Состав бухгалтерской финансовой отчетности и основные правила ее предоставления и утверждения
Введение В результате своей деятельности любое предприятие осуществляет какие-либо хозяйственные операции, принимает те или иные решения. Практически каждое такое действие находит отражение в бухгалтерском учете. Бухгалтерская отчетность - единая система данных об имущественном и финансовом положении организации и о результатах его хозяйственной деятельности, составляемая на основе данных бухгалтерского учета по установленным формам. В условиях рыночной экономики и перехода к ней предприятие
User alfFRED : 6 сентября 2013
5 руб.
Лекции - Теория электрической тяги
Уравнение движения поезда. Образование силы тяги. Силы сопротивления движению. Тормозная сила. Характеристики ТЕД пост. и пульс. тока. Характеристики тягового режима ЭПС с контакторно-реостатным режимом регулирования. Характеристики ЭПС переменного тока. Определение массы поезда. Диаграммы удельных сил, действующих на поезд. Построение кривых движения расчетно-графическим методом. Построение кривых движения графическим методом.
User GnobYTEL : 9 сентября 2012
5 руб.
Совершенствование финансовых технологий в стратегическом управлении предприятием
В настоящее время, с переходом экономики к рыночным отношениям, повышается самостоятельность предприятий, их экономическая и юридическая ответственность. Резко возрастает значения финансовой устойчивости субъектов хозяйствования. Все это значительно увеличивает роль анализа их финансового состояния: наличия, размещения и использования денежных средств и их источников. Субъектами анализа выступают как непосредственно, так и опосредованное заинтересованные в деятельности предприятия пользователи
User Elfa254 : 25 октября 2013
10 руб.
up Наверх