Особенности перевода юридического текста

Цена:
250 руб.

Состав работы

material.view.file_icon
material.view.file_icon 5.doc
Работа представляет собой rar архив с файлами (распаковать онлайн), которые открываются в программах:
  • Microsoft Word

Описание

Содержание:
Введение
Перевод в современном мире
Понятие перевода
Роль перевода для человечества
Виды перевода
Этика переводчика
Теоретические проблемы процесса перевода
Лингвоэтническая специфика перевода
Лексико – семантические проблемы перевода
Грамматические проблемы перевода
Фонетические проблемы перевода
Специфика перевода в зависимости от вида текста
Перевод юридического текста
Особенности юридического перевода и необходимое качество переводов
Юридический текст
Документы физических и юридических лиц
Обязанности юриста – международника
Заключение
Список литературы
Выпускная квалификационная работа
Особенности перевода юридического текста

Выпускная квалификационная работа «Особенности перевода
юридического текста» посвящена исследованию проблем, связанных с переводом данного вида текстов. Актуальность темы объясняется объективными причинами. Во-первых, развитие в настоящее время экономических, политических и торговых контактов между Россией и Зарубежными странами, а также многочисленное заключение различных видов договоров, возникновение споров в связи с невыполнением обязательств по договору, возникновение различных видов ответственности, требует большого числа специалистов, владеющих английским языком, а также специальными познаниями в области юриспруденции, что предполагает обучение языку на высоком профессиональном уровне. Во-вторых, до сих пор проблемы перевода юридических текстов остаются недостаточно разработанными.
Предмет исследования – проблемы перевода юридических текстов и документов. В выпускной квалификационной работе исследуются проблемы определения стиля, выявления особенностей юридических текстов и их отличия от других видов текста.
Целью выпускной квалификационной работы является выявление и учет особенностей при переводе юридических текстов, а также переводческих проблем, встречающихся при переводе юридических документов.
Достижение цели предполагает решение следующих задач:
1. Дать понятие перевода и рассмотреть его виды;
2. Изучить теоретические проблемы процесса перевода;
3. Исследовать юридические тексты и документы физических и юридических лиц;
4. Рассмотреть проблемы встречающиеся в процессе работы юриста-международника.
Выпускная квалификационная работа состоит из двух глав. Первая глава содержит теоретические положения, касающиеся характеристики процесса перевода, его видов и стилистических особенностей, функций, и способов. Важность теоретического раздела заключается в том, что переводческие явления рассматриваются не изолированно, а с точки зрения их коммуникативной связи. Не менее важен прагматический аспект процесса перевода юридических текстов, предполагающий сопоставление не только двух или более правовых культур, но и культурных общностей.
Контрольная работа № 2 по дисциплине "Физические основы микроэлектроники". Вариант №22.
Вопрос No 11 Почему энергетические уровни электронов, расположенных в слое вблизи ядра атома, при образовании кристалла испытывают более слабое расщепление, чем все другие уровни? Ответы: 1) это явление связано с различием спинового (s) и магнитного (m) квантовых чисел для электронов внутренних и внешних слоев; 2) расщепление энергетических уровней электронов, расположенных во внутренних и внешних слоях, имеет одинаковый вид, т.к. уровни принадлежат одному атому; 3) вследствие экранирующего влия
User freelancer : 16 апреля 2016
300 руб.
Контрольная работа по дисциплине: Основы информационной безопасности. Вариант №3
Вариант №3 Тема: 3 - Управление инцидентами информационной безопасности ------------------------------------------------------------------------------ Содержание: Введение 1. Понятие инцидента 2. Место управления инцидентами в общей системе информационной безопасности 3. Особенности управления событиями безопасности 4. Процедура управления 5. Устранение причин и последствий события, его расследование 6. Превентивные меры, изменения стандартов и ликвидация последствий 7. Аудит соблюдени
User IT-STUDHELP : 29 сентября 2023
350 руб.
promo
Автоматизация парового котла ДКВР 20 - 13
1. Краткое описание котельной. 3 2. Автоматизация парового котла. 8 Обоснование необходимости контроля , регулирования и сигнализации технологических параметров. 8 3. Выбор системы автоматизации 12
User tigris : 25 февраля 2009
up Наверх