Модное слово 21го века - "гламур"
Состав работы
|
|
|
|
Работа представляет собой rar архив с файлами (распаковать онлайн), которые открываются в программах:
- Microsoft Word
Описание
Зачет
По дисциплине: Русский язык и культура речи
То, что в языке, как и в любой среде, существует своя мода - давно не новость. Она меняется с течением времени. Немалое значение оказывает на неё, развитие новых технологий, изменения в политике, бизнесе, производстве, культуре. В истории общества бывают и такие моменты, когда какую-либо чужую культуру выбирают в качестве образца для подражания. Её язык становится престижным, и слова из него заимствуются особенно активно, они вытесняют традиционные слова, отражающие национальные особенности языка. Ещё часть слов уходит из обихода навсегда, вслед за явлениями, которым они соответствовали. Так некогда бывшие на пике популярности слова, так или иначе связанные с революцией и новым укладом жизни (самые отчаянные родители даже детей называли Октябринами, Тракторинами и Даздрапермами), канули в лета. Это было, пожалуй, одно из самых ярких проявлений “лингвистической моды”. Но и наоборот, никто, кажется, не ожидал, что так быстро вернётся в нашу речь целый ряд некогда забытых слов: губернатор, гувернёр, меценат. Возвращаются и слова из православной лексики: владыка, приход и другие. Новые тенденции появляются непрерывно. И в наше время этот процесс тоже идет полным ходом. В последнее время в отечественном лексиконе появилось достаточно большое количество специфических словечек, перекочевавших к нам из западной культуры. Не всегда они нам понятны, да и используются зачастую не в том контексте, что у себя на родине.
Гламур - это всего лишь русская транскрипция английского glamour, что переводится как «шарм», «обаяние», «очарование». Словарь Вебстера толкует гламур, как «ускользающую, загадочно-волнующую и зачастую иллюзорную привлекательность, которая будоражит воображение и разжигает вкус к необычному , неожиданному, красочному или экзотическому». Второе значение слова - «странно-соблазнительная атмосфера романтического волшебства, околдовывающего, непостижимого, неодолимо-магнетического очарования, личное очарование в сочетании с необыкновенной физической и сексуальной привлекательностью».
У нас же, это слово - ну просто последний писк. Им пестрят даже «серьёзные» газеты, не говоря уже о глянцевых журналах.
По дисциплине: Русский язык и культура речи
То, что в языке, как и в любой среде, существует своя мода - давно не новость. Она меняется с течением времени. Немалое значение оказывает на неё, развитие новых технологий, изменения в политике, бизнесе, производстве, культуре. В истории общества бывают и такие моменты, когда какую-либо чужую культуру выбирают в качестве образца для подражания. Её язык становится престижным, и слова из него заимствуются особенно активно, они вытесняют традиционные слова, отражающие национальные особенности языка. Ещё часть слов уходит из обихода навсегда, вслед за явлениями, которым они соответствовали. Так некогда бывшие на пике популярности слова, так или иначе связанные с революцией и новым укладом жизни (самые отчаянные родители даже детей называли Октябринами, Тракторинами и Даздрапермами), канули в лета. Это было, пожалуй, одно из самых ярких проявлений “лингвистической моды”. Но и наоборот, никто, кажется, не ожидал, что так быстро вернётся в нашу речь целый ряд некогда забытых слов: губернатор, гувернёр, меценат. Возвращаются и слова из православной лексики: владыка, приход и другие. Новые тенденции появляются непрерывно. И в наше время этот процесс тоже идет полным ходом. В последнее время в отечественном лексиконе появилось достаточно большое количество специфических словечек, перекочевавших к нам из западной культуры. Не всегда они нам понятны, да и используются зачастую не в том контексте, что у себя на родине.
Гламур - это всего лишь русская транскрипция английского glamour, что переводится как «шарм», «обаяние», «очарование». Словарь Вебстера толкует гламур, как «ускользающую, загадочно-волнующую и зачастую иллюзорную привлекательность, которая будоражит воображение и разжигает вкус к необычному , неожиданному, красочному или экзотическому». Второе значение слова - «странно-соблазнительная атмосфера романтического волшебства, околдовывающего, непостижимого, неодолимо-магнетического очарования, личное очарование в сочетании с необыкновенной физической и сексуальной привлекательностью».
У нас же, это слово - ну просто последний писк. Им пестрят даже «серьёзные» газеты, не говоря уже о глянцевых журналах.
Дополнительная информация
Уважаемый слушатель
Оценена Ваша работа по предмету: Русский язык и культура речи
Вид работы: Зачет
Оценка:Зачет
Дата оценки: 2012
Рецензия:Уважаемый ... хорошая работа. Зачет.
Решетникова Елена Васильевна
Оценена Ваша работа по предмету: Русский язык и культура речи
Вид работы: Зачет
Оценка:Зачет
Дата оценки: 2012
Рецензия:Уважаемый ... хорошая работа. Зачет.
Решетникова Елена Васильевна
Похожие материалы
Влияние гламура на потребительскую культуру
Qiwir
: 9 февраля 2014
Что такое «Гламур»
Слово «glamour» является производным от старофранцузского grimoire – колдовская книга, собрание заклинаний. Перебравшись сначала в Англию, затем в Шотландию, слово превратилось в старошотландское glamour – околдовывать, наводить чары. Исследователь А. Частицина установила, что впервые слово использовано в литературе в начале XVIII в. в смысле «затуманивать», «закрывать пеленой», «создавать иллюзию». Вальтер Скотт использовал его в значении «колдовство». В современном американс
19 руб.
Другие работы
Проект модернизации поперечно–строгального станка модели 7307
kostak
: 28 июня 2012
Результаты модернизации поперечно–строгального станка модели 7307 можно сформулировать в виде следующих выводов:
– изменена кинематика коробки скоростей, что позволило обеспечить необходимые частоты двойных ходов для повышения производительности станка;
– произведена модернизация коробки подач станка;
– произведена модернизация узла ползуна;
– произведена модернизация узла суппорта;
– произведена модернизация кулисного механизма путем введения дополнительной детали – подшипников качения
Проведен
Курсовая работа по дисциплине: "Основы построения телекоммуникационных систем и сетей". Вариант №10
naXer22
: 3 мая 2015
2. Введение 3
3. Методы регистрации 3
3.1. Регистрация посылок методом стробирования 3
3.2. Интегральный метод регистрации 4
3.3 Сравнение методов регистрации 5
3.4. Задача No1 5
4. Синхронизация в системах ПДС 6
4.1. Устройства синхронизации с добавлением и вычитанием импульсов 7
4.2. Параметры системы синхронизации с добавлением и вычитанием импульсов 9
4.3. Расчет параметров системы синхронизации с добавлением и вычитанием импульсов 9
4.3.1. Задача No2 10
4.3.2. Задача No3 11
4.3.3 Задача No4
200 руб.
Дискретная математика. Контрольная работа. 3-й сем. Вариант №6
Vasay2010
: 17 марта 2013
I. Задано универсальное множество U и множества A,B,C,D. Найти результаты действий a) - д) и каждое действие проиллюстрировать с помощью диаграммы Эйлера-Венна.
U=(-10,-5,5,10,15),
II. Ввести необходимые элементарные высказывания и записать логической формулой следующее предложение.
“Если студент подготовился к экзамену плохо, то он не решает задачи и не отвечает на вопросы экзаменатора”.
III. Для булевой функции f(x,y,z) найти методом преобразования минимальную ДНФ. По таблице истинности постр
42 руб.
Машины и оборудование: токарные, сверлильные станки и промышленные роботы
Aronitue9
: 30 января 2015
Введение.
Прокатные станы.
Оборудование литейного производства.
Оборудование сварочного производства.
Оборудование для нанесения износостойких и жаропрочных покрытий.
Токарные автоматы и полуавтоматы.
Одношпиндерный токарно – револьверный автомат.
Сверлильные и расточные станки.
Координатно-расточной станок модели 2А450
Резьбообрабатывающие и зубообрабатывающие станки.
Зубофрезерный полуавтомат 5Д32
Станки для лучевой обработки.
Промышленные роботы. Промышленный робот СМ40Ф2.80.01
Назна