Контрольная работа. Английский язык. 2-й семестр
Состав работы
|
|
|
|
Работа представляет собой rar архив с файлами (распаковать онлайн), которые открываются в программах:
- Microsoft Word
Описание
I.Перепишите и письменно переведите на русский язык следующие предложения. Помните, что объектный и субъектный инфинитивные обороты соответствуют придаточным предложениям.
l. Some liquids are known to conduct current without any changes to themselves.
2.Samples of semiconductors with improved properties are reported, to be obtained, on a new installation.
3.Scientific discoveries to be practically applied in industry and agriculture are paid special attention to.
II.Перепишите и письменно переведите на русский язык следующие предложения. Обратите внимание на перевод зависимого и независимого (самостоятельного) причастных оборотов.
1.The temperature having been raised, the vapor began forming again.
2.Light and food industries have been modernized, much being done to expand the production of consumer goods.
l. Some liquids are known to conduct current without any changes to themselves.
2.Samples of semiconductors with improved properties are reported, to be obtained, on a new installation.
3.Scientific discoveries to be practically applied in industry and agriculture are paid special attention to.
II.Перепишите и письменно переведите на русский язык следующие предложения. Обратите внимание на перевод зависимого и независимого (самостоятельного) причастных оборотов.
1.The temperature having been raised, the vapor began forming again.
2.Light and food industries have been modernized, much being done to expand the production of consumer goods.
Дополнительная информация
Уважаемый слушатель, дистанционного обучения,
Оценена Ваша работа по предмету: Английский язык (2 сем.)
Вид работы: Контрольная работа 1
Оценка:Зачет
Дата оценки: 19.11.2012
Рецензия: Ваша работа зачтена, но Вы допустили много ошибок. В 1 задании неверно переводите на русский инфинитивные обороты (1 и 2 предложения), во 2 задании 1 пред. неверно переводите независимый причастный оборот, во 2 предл. нет союза перед оборотом. В 3 задании 2 и 3 предл. в сослагательном наклонении и переводятся с частицей "бы". В первом абзаце текста не увидели инфинитивный оборот (1 задание).
Оценена Ваша работа по предмету: Английский язык (2 сем.)
Вид работы: Контрольная работа 1
Оценка:Зачет
Дата оценки: 19.11.2012
Рецензия: Ваша работа зачтена, но Вы допустили много ошибок. В 1 задании неверно переводите на русский инфинитивные обороты (1 и 2 предложения), во 2 задании 1 пред. неверно переводите независимый причастный оборот, во 2 предл. нет союза перед оборотом. В 3 задании 2 и 3 предл. в сослагательном наклонении и переводятся с частицей "бы". В первом абзаце текста не увидели инфинитивный оборот (1 задание).
Похожие материалы
Контрольная работа Английский язык. 1-й семестр
hellofromalexey
: 11 марта 2026
Контрольная работа
I. Переведите следующие предложения, выбирая правильный артикль: определённый, неопределённый или нулевой (отсутствие артикля).
1. Can you tell me … way to the nearest supermarket?
2. He does his best to speak … English fluently.
3. In my opinion, the government do not do enough to help … homeless.
180 руб.
Английский язык, контрольная работа, 2-й семестр
tatacava1982
: 2 марта 2020
Упражнение №1
Перепишите и письменно переведите на русский язык следующие предложения. Помните, что объектный и субъектный инфинитивные обороты соответствуют придаточным предложениям.
1. Some liquids are known to conduct current without any changes to themselves.
2. Samples of semiconductors with improved properties are reported, to be obtained, on a new installation.
3. Scientific discoveries to be practically applied in industry and agriculture are paid special attention to.
Упражнение №2
Пе
70 руб.
Контрольная работа по английскому языку. 1-й семестр
Entimos
: 16 ноября 2018
I.Перепишите и письменно переведите на русский язык следующие предложения. Помните, что объектный и субъектный инфинитивные обороты соответствуют придаточным предложениям.
l. Some liquids are known to conduct current without any changes to themselves.
2. Samples of semiconductors with improved properties are reported, to be obtained, on a new installation.
3. Scientific discoveries to be practically applied in industry and agriculture are paid special attention to.
II. Перепишите и письменно п
50 руб.
Английский язык. Контрольная работа. 2-й семестр.
Владислав52
: 27 апреля 2018
. Переведите следующие предложения на русский язык, обращая внимание на инфинитив.
He’d like to stay in Novosibirsk for a month.
To understand the difference between these interesting phenomena means to solve this actual problem.
It takes the rays of the sun eight minutes to get to the Earth.
To appreciate the advantage of this device you should use it in practice.
Not to be damaged the device should be carefully operated.
This substance can be made by methods to be described later.
II. Пере
30 руб.
Контрольная работа. Английский язык. 3-й семестр
studSibGUTI
: 13 ноября 2017
1. If I were you, I wouldn’t drive in the snow.
2. We would have changed our plans if we had heard the weather forecast.
3. Sandra will join us later unless she has a lot of work to do.
4. They would have helped us move house if we had asked them.
5. Unless you are busy, we’ll talk now.
6. Emma would have sent a card if she had remembered it was their anniversary.
7. If you had saved some money, you would have been able to go on holiday last year.
8. When water boils, it produces steam.
9. Unles
60 руб.
Английский язык. 3-й семестр. Контрольная работа.
Алексей36
: 6 августа 2017
I. Переведите следующие предложения, обращая внимание на условные предложения.
1. If I were you, I wouldn’t drive in the snow.
2. We would have changed our plans if we had heard the weather forecast.
3. Sandra will join us later unless she has a lot of work to do.
4. They would have helped us move house if we had asked them.
5. Unless you are busy, we’ll talk now.
6. Emma would have sent a card if she had remembered it was their anniversary.
7. If you had saved some money, you would have been ab
100 руб.
Английский язык, Контрольная работа, 3-й семестр
Nastena0807
: 21 февраля 2016
Контрольная работа включает в себя 2 задания, в каждом из которых по 12 упражнений:
I. Переведите следующие предложения на русский язык, обращая внимание на условные предложения
II. Переведите следующие предложения на русский язык, обращая внимание на выразительные конструкции.
50 руб.
Английский язык, Контрольная работа, 2-й семестр
Nastena0807
: 21 февраля 2016
I. Переведите следующие предложения на русский язык, обращая внимание на инфинитив.
II. Переведите следующие предложения на русский язык, обращая внимание на причастия.
III. Переведите следующие предложения на русский язык, обращая внимание на герундий.
IV. Переведите следующие предложения на русский язык, обращая внимание на конструкции с неличными формами глагола.
50 руб.
Другие работы
Девиантное поведение человека и пути его преодоления.
Zosiy2008
: 26 мая 2010
План:
Введение 3
1. Сущность девиантного поведения человека 4
2. Проблемы отклонения социального поведения личности в условиях российского общества 12
3. Пути преодоления девиации 18
Заключение 21
Литература 22
Девиантное поведение, понимаемое как нарушение социальных норм, приобрело в последние годы массовый характер и поставило эту проблему в центр внимания социологов, социальных психологов, медиков, работников правоохранительных органов. Определение причин девиаций, их форм и последствий -
Страховые резервы понятие и экономическое содержание
Elfa254
: 27 марта 2014
ГЛАВА 1.ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ АСПЕКТЫ ЭКОНОМИЧЕСКОЙ СУЩНОСТИ СТРАХОВЫХ РЕЗЕРВОВ…………………………………………………….5
1.1 Понятие и назначение страховых резервов………………………………5
1.2. Состав страховых резервов, правила их формирования……………….11
1.3 Понятие достаточности страховых резервов и ее оценка………………23
1.4. Порядок формирования страховых резервов в России…………………25
1.5. Резервы, формируемые по видам страхования иным, чем страхование жизни……………………………………………………………………………26
1.5.1 Резерв незаработанной премии…………………………………………
10 руб.
Теплотехника МГУПП 2015 Задача 3.3 Вариант 87
Z24
: 8 января 2026
Городской молочный завод для нужд горячего водоснабжения и водяного отопления в качестве греющего теплоносителя использует перегретую теплофикационную воду, полученную от ТЭЦ (рис. 4). Определить:
— тепловую мощность системы отопления Qот;
— количество нагреваемой воды для системы горячего водоснабжения Мгв;
— площади поверхностей нагрева водоподогревателей системы водяного отопления Fот и горячего водоснабжения Fгв,
Построить совмещенный температурный график водоподогревателей в коо
250 руб.
Исследование резисторного каскада широкополосного усилителя на полевом транзисторе - Лабораторная работа №2 по дисциплине: Схемотехника телекоммуникационных устройств. Вариант 08
SibGOODy
: 17 декабря 2023
Лабораторная работа №2
«Исследование резисторного каскада широкополосного усилителя на полевом транзисторе»
1. Цель работы
Исследовать влияние элементов схемы каскада широкополосного усиления на полевом транзисторе с общим истоком на его показатели (коэффициент усиления, частотные и переходные характеристики).
2. Принципиальная схема исследуемого каскада
Принципиальная схема резисторного каскада на ПТ приведена на рисунке 1.
3. Предварительный расчет
Таблица 1 – Варианты значений емкостей
№ в
700 руб.