Контрольная работа. Английский язык. 2-й семестр
Состав работы
|
|
|
|
Работа представляет собой rar архив с файлами (распаковать онлайн), которые открываются в программах:
- Microsoft Word
Описание
I.Перепишите и письменно переведите на русский язык следующие предложения. Помните, что объектный и субъектный инфинитивные обороты соответствуют придаточным предложениям.
l. Some liquids are known to conduct current without any changes to themselves.
2.Samples of semiconductors with improved properties are reported, to be obtained, on a new installation.
3.Scientific discoveries to be practically applied in industry and agriculture are paid special attention to.
II.Перепишите и письменно переведите на русский язык следующие предложения. Обратите внимание на перевод зависимого и независимого (самостоятельного) причастных оборотов.
1.The temperature having been raised, the vapor began forming again.
2.Light and food industries have been modernized, much being done to expand the production of consumer goods.
l. Some liquids are known to conduct current without any changes to themselves.
2.Samples of semiconductors with improved properties are reported, to be obtained, on a new installation.
3.Scientific discoveries to be practically applied in industry and agriculture are paid special attention to.
II.Перепишите и письменно переведите на русский язык следующие предложения. Обратите внимание на перевод зависимого и независимого (самостоятельного) причастных оборотов.
1.The temperature having been raised, the vapor began forming again.
2.Light and food industries have been modernized, much being done to expand the production of consumer goods.
Дополнительная информация
Уважаемый слушатель, дистанционного обучения,
Оценена Ваша работа по предмету: Английский язык (2 сем.)
Вид работы: Контрольная работа 1
Оценка:Зачет
Дата оценки: 19.11.2012
Рецензия: Ваша работа зачтена, но Вы допустили много ошибок. В 1 задании неверно переводите на русский инфинитивные обороты (1 и 2 предложения), во 2 задании 1 пред. неверно переводите независимый причастный оборот, во 2 предл. нет союза перед оборотом. В 3 задании 2 и 3 предл. в сослагательном наклонении и переводятся с частицей "бы". В первом абзаце текста не увидели инфинитивный оборот (1 задание).
Оценена Ваша работа по предмету: Английский язык (2 сем.)
Вид работы: Контрольная работа 1
Оценка:Зачет
Дата оценки: 19.11.2012
Рецензия: Ваша работа зачтена, но Вы допустили много ошибок. В 1 задании неверно переводите на русский инфинитивные обороты (1 и 2 предложения), во 2 задании 1 пред. неверно переводите независимый причастный оборот, во 2 предл. нет союза перед оборотом. В 3 задании 2 и 3 предл. в сослагательном наклонении и переводятся с частицей "бы". В первом абзаце текста не увидели инфинитивный оборот (1 задание).
Похожие материалы
Английский язык, контрольная работа, 2-й семестр
tatacava1982
: 2 марта 2020
Упражнение №1
Перепишите и письменно переведите на русский язык следующие предложения. Помните, что объектный и субъектный инфинитивные обороты соответствуют придаточным предложениям.
1. Some liquids are known to conduct current without any changes to themselves.
2. Samples of semiconductors with improved properties are reported, to be obtained, on a new installation.
3. Scientific discoveries to be practically applied in industry and agriculture are paid special attention to.
Упражнение №2
Пе
70 руб.
Контрольная работа по английскому языку. 1-й семестр
Entimos
: 16 ноября 2018
I.Перепишите и письменно переведите на русский язык следующие предложения. Помните, что объектный и субъектный инфинитивные обороты соответствуют придаточным предложениям.
l. Some liquids are known to conduct current without any changes to themselves.
2. Samples of semiconductors with improved properties are reported, to be obtained, on a new installation.
3. Scientific discoveries to be practically applied in industry and agriculture are paid special attention to.
II. Перепишите и письменно п
50 руб.
Английский язык. Контрольная работа. 2-й семестр.
Владислав52
: 27 апреля 2018
. Переведите следующие предложения на русский язык, обращая внимание на инфинитив.
He’d like to stay in Novosibirsk for a month.
To understand the difference between these interesting phenomena means to solve this actual problem.
It takes the rays of the sun eight minutes to get to the Earth.
To appreciate the advantage of this device you should use it in practice.
Not to be damaged the device should be carefully operated.
This substance can be made by methods to be described later.
II. Пере
30 руб.
Контрольная работа. Английский язык. 3-й семестр
studSibGUTI
: 13 ноября 2017
1. If I were you, I wouldn’t drive in the snow.
2. We would have changed our plans if we had heard the weather forecast.
3. Sandra will join us later unless she has a lot of work to do.
4. They would have helped us move house if we had asked them.
5. Unless you are busy, we’ll talk now.
6. Emma would have sent a card if she had remembered it was their anniversary.
7. If you had saved some money, you would have been able to go on holiday last year.
8. When water boils, it produces steam.
9. Unles
60 руб.
Английский язык. 3-й семестр. Контрольная работа.
Алексей36
: 6 августа 2017
I. Переведите следующие предложения, обращая внимание на условные предложения.
1. If I were you, I wouldn’t drive in the snow.
2. We would have changed our plans if we had heard the weather forecast.
3. Sandra will join us later unless she has a lot of work to do.
4. They would have helped us move house if we had asked them.
5. Unless you are busy, we’ll talk now.
6. Emma would have sent a card if she had remembered it was their anniversary.
7. If you had saved some money, you would have been ab
100 руб.
Английский язык, Контрольная работа, 3-й семестр
Nastena0807
: 21 февраля 2016
Контрольная работа включает в себя 2 задания, в каждом из которых по 12 упражнений:
I. Переведите следующие предложения на русский язык, обращая внимание на условные предложения
II. Переведите следующие предложения на русский язык, обращая внимание на выразительные конструкции.
50 руб.
Английский язык, Контрольная работа, 2-й семестр
Nastena0807
: 21 февраля 2016
I. Переведите следующие предложения на русский язык, обращая внимание на инфинитив.
II. Переведите следующие предложения на русский язык, обращая внимание на причастия.
III. Переведите следующие предложения на русский язык, обращая внимание на герундий.
IV. Переведите следующие предложения на русский язык, обращая внимание на конструкции с неличными формами глагола.
50 руб.
Английский язык, Контрольная работа, 1-й семестр
Nastena0807
: 21 февраля 2016
Контрольная работа включает в себя 5 заданий:
I. Переведите следующие предложения, выбирая правильный артикль: определённый, неопределённый или нулевой (отсутствие артикля).
II. Переведите следующие предложения, обращая внимание на модальные глаголы.
III. Переведите следующие предложения, обращая внимание на степени сравнения прилагательных и наречий.
IV. Переведите следующие предложения на русский язык, выпишите глаголы-сказуемые и определите их время и залог.
V. Переведите следующие предложен
50 руб.
Другие работы
Фінансове забезпечення інвестиційної діяльності фірми
Aronitue9
: 26 октября 2013
ЗМІСТ
ВСТУП 3
1. Теоретичні основи фінансового забезпечення інвестиційної діяльності 4
1.1.Економічний зміст та порядок здійснення інвестиційної діяльності 4
1.2.Джерела фінансового забезпечення інвестиційної діяльності 5
2.Порядок фінансування та оцінка ефективності інвестиційної діяльності 10
2.1.Порядок фінансування капітальних вкладень 10
2.2.Фінансування витрат на поліпшення основних фондів 15
2.3.Оцінка економічної ефективності інвестиційної діяльності 18
3. чинники підвищення ефе
15 руб.
Оценка финансового состояния страховой организации
Aronitue9
: 4 ноября 2012
Введение
Сегодня наряду с традиционным назначением страхования – обеспечением экономической защиты страхователей от стихийных природных бедствий, случайных событий технологического и экологического характера, объектами страхования все больше становятся имущественные интересы. Они связанны с жизнью и здоровьем юридических и физических лиц, а так же с возмещением причиненного страхователем вреда личности или имуществу третьих лиц (страхование гражданской ответственности владельцев автотранспорта,
10 руб.
Технологии проектирования в инженерных средах
evelin
: 28 октября 2012
Введение
ЭВМ прочно вошли в нашу производственную деятельность и в настоящее время нет необходимости доказывать целесообразность использования вычислительной техники в системах управления технологическими процессами, проектирования, научных исследований, административного управления, в учебном процессе, банковских расчетах, здравоохранении, сфере обслуживания и т.д.
При этом последние годы как за рубежом, так и в нашей стране характеризуются резким увеличением производства мини- и микро-ЭВМ (пер
19 руб.
Метрология, стандартизация и сертификация в инфокоммуникациях. 3-й билет
Иннокентий
: 28 мая 2019
Задача 03.1.
Известны результаты измерения тока I=217±13 мА, протекающего через сопротивления R=1.83±0.16 кОм, при вероятности 0,997 и нормальных условиях измерения. Определите значение напряжения на сопротивлении, оцените абсолютную и относительную погрешности измерения. Оформите результат измерения напряжения в соответствии с нормативными документами в двух формах выражения погрешности.
Задача 03.2.
Определить пиковое и средневыпрямленное значения напряжения, если вольтметр с пиковым преоб
400 руб.