ДО СИБГУТИ. Английский язык (2-я часть)

Цена:
30 руб.

Состав работы

material.view.file_icon КР Английский язык (часть 2).docx
Работа представляет собой файл, который можно открыть в программе:
  • Microsoft Word

Описание

Контрольная работа
Упражнение №1

Перепишите и письменно переведите на русский язык следующие предложения. Помните, что объектный и субъектный инфинитивные обороты соответствуют придаточным предложениям.

Some liquids are known to conduct current without any changes to themselves.
Samples of semiconductors with improved properties are reported, to be obtained, on a new installation.
Scientific discoveries to be practically applied in industry and agriculture are paid special attention to.

Упражнение №2

Перепишите и письменно переведите на русский язык следующие предложения. Обратите внимание на перевод зависимого и независимого (самостоятельного) причастных оборотов.

The temperature having been raised, the vapor began forming again.
Light and. food industries have been modernized, much being done to expand the production of consumer goods.
An experiment demonstrating the existence of an ultraviolet and infrared spectrum must be performed.

Задание №3

Перепишите и письменно переведите на русский язык следующие словные предложения. Обратите внимание на перевод условных предложений.

If liquids expand upon freezing, an increase of pressure lowers the freezing point.
If the metal had been heated slowly, the first changes in its appearance would have occured at a temperature of 1,000 K.
It would be possible to determine the properties of these materials without intensive studies in our research laboratory.

Задание №4

Переведите текст на русский язык.

WAP handset targets teenagers

Panasonic has launched the WAP-enabled GD35 with a host of features designed for the youth market. Designed for ease-of-use, the WAP function is accessed by pressing and holding the @ key, while the handset's large visual display is said to make browsing much more comfortable. With built-in alarm clock and calculator, it has one-touch access to the SMS menu - providing a range of pre-programmed SMS messages, as well as T9 text input.

There are animations available to accompany the text message facility, a game, and 20 ring tones to choose from (favourites can be linked to five numbers from the SIM phonebook). The unit weighs 109g and includes a vibration alert facility,

Slated for launch mid-year, Panasonic has also announced its first GPRS handset (Class 8). With a new interface for easy access to data, the handset has a large screen (16 character x 10 lines + 2 for icons) enabling an entire SMS message to be seen in one view, while a GUI and five-direction joystick will allow web navigation.

Additional features include; T9 text input; desktop hands free; WAP browser, tone; internal modem; calendar, scheduler and reminder.

Дополнительная информация

ДО | Информация о проверке работы
Контрольная работа зачтена, Вы хорошо справились с заданием.
ДО СИБГУТИ. Английский язык (2-я часть)
Упражнение №1 Перепишите и письменнопереведите на русский язык следующие предложения. Помните, что объектный и субъектныйинфинитивные обороты соответствуют придаточным предложениям. 1. Some liquids are knownto conduct current without any changes to themselves. 2. Samples of semiconductorswith improved properties are reported, to be obtained, on a new installation. 3. Scientific discoveriesto be practically applied in industry and agriculture are paid special attentionto. Упражнение №2 Пе
User Ivannsk97 : 21 января 2021
100 руб.
Английский язык (часть 3). ДО СибГУТИ
I. Перепишите и письменно переведите на русский язык следующие предложения. Помните, что объектный и субъектный инфинитивные обороты переводятся придаточными предложениями. 1. The input and output units are known to be necessary components of a computers. 2. The semiconductor diode allows current to flow through it freely in one direction. 3. We know the velocity of a particle to be continuously changing if this particle has a non-uniform motion. II. Перепишите и письменно переведите на русский
User crazystory : 20 июня 2018
60 руб.
ДО СИБГУТИ. Английский язык (2-я часть) итоговая
Итоговая контрольная работа после сдачи первой КР по английскому языку (часть 2), результат 95%.
User Kuznetsov_adm_21 : 27 октября 2025
30 руб.
ДО СИБГУТИ. Английский язык (2-я часть) итоговая
ТЕСТ Английский язык (часть 4) СибГУТИ
Вопрос №1 What would you do if a millionaire ___you a lot of money. gave will give gives Вопрос №2 She suspected him of _______stolen the documents. having having been had having had Вопрос №3 He is said____ in London. to live live are living Вопрос №4 They _________their method recently. have demonstrated has demonstrated have been demonstrated Вопрос №5 I _____everything I needed and went straight home. bought buy has bought Вопрос №6 ____________interaction between these phenomena they
User sibguti-help : 27 ноября 2024
550 руб.
Контрольная работа по английскому языку ДО СИБГУТИ
Контрольная работа по английскому языку ДО СИБГУТИ, 1 семестр
User Leonideth : 20 октября 2019
200 руб.
Контрольная работа по английскому языку ДО СИБГУТИ
Контрольная работа по английскому языку(СИБГУТИ)
Контрольная работа выдана студентам ДО в первом семестре Переведите следующие предложения, выбирая правильный артикль: определённый, неопределённый или нулевой (отсутствие артикля). 1. Can you tell me ___ way to the nearest supermarket?
User Анна75 : 15 ноября 2015
80 руб.
Перевод текстов по Английскому языку (ДО СибГУТИ)
Текст 1 GOOD MANNERS – How not to behave badly abroad (by N. Ramshaw) Travelling to all corners of the world gets easier and easier. We live in a global village, but how well do we know and understand each other? Here is a simple test. Imagine you have arranged a meeting at four o’clock. What time should you expect your foreign business colleagues to arrive? If they’re German, they’ll be bang on time. If they’re American, they’ll be 15 minutes early. If they’re British, they’ll be 15 minutes lat
User Amor : 4 октября 2013
100 руб.
promo
Общетеоретические аспекты гендерологии и феминологии
Общетеоретические аспекты гендерологии и феминологии 1. Гендерология и феминология как науки. Понятие гендер 1.1 Научные и социальные предпосылки категориального обоснования гендера Термин «гендер» (gender) происходит от английского слова «род». Гендер представляет собой синтез биологических, социальных и индивидуальных особенностей мужчины и женщины. Следует различать термины гендер (англ. gender) – социокультурный пол; и собственно пол, (англ. sex) – биологический пол индивида, который подтве
User Lokard : 20 марта 2013
5 руб.
Бюджетное планирование на предприятии
Введение 1 Бюджетное планирование на предприятии 1.1 Понятие и функции бюджетного планирования 1.2 Процесс бюджетирования на предприятиях 2 Типичные проблемы бюджетирования Заключение Список использованной литературы Введение Актуальной задачей любого бизнеса на современном этапе является повышение его конкурентоспособности. Руководители предприятий все больше стали уделять внимание построению универсального инструмента управления, который позволил бы обеспечивать будущие конкурентные возможн
User Lokard : 24 октября 2013
10 руб.
Проектирование и исследование механизмов кривошипно-коленного пресса (Вариант 5-6)
СОДЕРЖАНИЕ 1 Задание на курсовое проектирование ...................................................................................4 1.1 Описание механизма...........................................................................................................4 1.2 Исходные данные ...............................................................................................................4 2 Проектирование кривошипно-коромыслового механизма и выбор маховика ..................5 2.1 Опреде
User yura909090 : 25 мая 2012
150 руб.
Тедненции развития малых предприятий
СОДЕРЖАНИЕ ВВЕДЕНИЕ. 2 ГЛАВА 1. МАЛЫЕ ПРЕДПРИЯТИЯ И ИХ МЕСТО В ЭКОНОМИКЕ РОССИИ 4 1. Определение малого предприятия как рыночного образования. 6 2. Виды малого бизнеса. 8 2.1. Классификация малых предприятий по организационно-правовым формам. 9 2.1.1. Полное товарищество. 9 2.1.2. Товарищество на вере (коммандитное товарищество). 10 2.1.3. Общество с ограниченной ответственностью. 10 2.1.4. Общество с дополнительной ответственностью. 11 2.2.5. Акционерное общество. 11 2.2.6. Дочерне
User Elfa254 : 15 ноября 2013
10 руб.
up Наверх